what do you mean that the Sun is too hot中的mean是什麼?

時間 2025-04-17 18:55:15

1樓:teacher不止戲

mean有意味著,打算得意思;在此句子中,mean譯為推測,**更加合理。

2樓:筆者

mean在這句話裡的意思是「..是什麼意思」

3樓:哦耶看看

這句話的意思是:太陽是太熱了,你指的是什麼意思?

mean:意思是。

4樓:法海不懂愛啊

這個句子可以翻譯成中文: 你說物拍太陽太熱了是什麼意思?

這是乙個what起頭的疑問句,what do you mean?你是什麼明叢意罩槐羨思?

一般後面可以接by,that之類的詞語。

比如說: what do you mean by saying that?你這麼說是什麼意思?

5樓:洪小火

這句話中mean 是謂語動詞。

主語是you 。

that the ..到結閉橘尾是乙個由that 引轎叢團導的賓語從句。

用作mean 的賓鄭瞎語。

6樓:奧利給每天

mean,意味著的意思。

太陽太熱了,你知道意味著什麼旦廳握裂嗎?mean that 引導賓語從句,too太模皮隱修飾形容詞。

7樓:網友

mean在這個句子裡是做謂語,翻譯成漢語意思是:表示……的意思。

8樓:昨天了不起

這句中mean指的是太中辯陽太熱。

英文賣悉缺翻譯如下。

太陽太熱是陸困什麼意思?

9樓:網友

what do you mean翻譯過來就是你是什麼意思?mean在這裡是動詞,翻譯為意思是…

10樓:從北至東京

你指的太陽很大是什麼意思?

你說the sun is too hot 是什麼意思?

the+means+that+what+you+do+is+more+important+than

11樓:

摘要。您好,親。就是and連線的兩個句子,前面是簡單句,後面是主謂賓語從句。

the+means+that+what+you+do+is+more+important+than+what+you+say什麼從句。

您塌姿好,親團族絕。the+means+that+what+you+do+is+more+important+than+what+you+say同位語從穗早句哦。

主幹部分:the means is more important than (the means)…

這個前面什麼句。

您好,親。就是and連線的兩個句子,前面是簡單句,後面是主謂賓語從句。

so long as引導條件狀語從句。

what do you mean by that?

12樓:cpu太卡

在英文中「什麼意思」有以下說法:1、what's that。

2、what does it mean。

3、what it means。

4、what'侍脊磨s meaning。

例句: 1、what is the meaning of an untrodden way, or of "there are none to praise" her but "very few to love"?

沒有人走過的路是什麼意思呢?,還有「沒有人讚揚她「但是「幾乎沒野衫有人愛她「又是什麼意思呢?

2、so, we need to straighten out for ourselves what that means?

所以我們需要強調這到底老斗是什麼意思?

—what does "___________" mean?—that means, the things that people do mean more than what they s.

13樓:默先生

b情景交際。a.說來容易做起來難 b.

事實勝於雄辯c.誠實才是上雹陪橡策 d.滴水穿石。

句意:根據下亂塌文,那意味著,人們源旁做的事情比他們說的話更有說服力。故選b。

-what ________ you so much?

14樓:陀昶釁瑾瑤

cworry

vt.使…老散…擔心,由於what所指應該是單數,所以用worries。

是什麼讓你這麼擔心啊皮含如?-

我找不到我。

的眼鏡了燃啟。

希望能對您有所幫助。

what is the meaning???

15樓:拋下思念

更正裂新1:oh!!!is it???

is mean bad to die!!!**參考: *iley_38 very bad not good word!!!

hope i can help you!!!**參考: *iley_3 2009-05-25 10:

43:55 補充:舉鉛閉 is mean want you to drop over the street too!!!

my (drop) can be spell worng!!!but you will know the meaning 2009-06-01 19:21:

34 補充激孫: yes!!!

參考: me

bad to die!!!mean want you to jump over the street too!!!粗口。