德國裝甲師進行曲是哪部電影的歌曲

時間 2021-09-20 21:23:50

1樓:匿名使用者

the mass,一直被眾多網友誤解為「德國黨衛軍第一裝甲師戰歌」《ss閃電部隊在前進》。其實,這首歌名為the mass(彌撒),作者是一個叫era的樂隊。era,英文原意為「時代、世紀」,有人翻譯為「創世紀」,是一個風格與gregorian(格林高利合唱團)接近的**團體,其靈魂人物是法國**家eric levi。

the mass改編自carmina burana(布蘭詩歌),據說「二戰期間德國黨衛軍第一裝甲師軍歌也改編於此」,導致調子相似而張冠李戴以為the mass就是納粹軍歌。這個據說無從證實,但這樣的解釋從上下文的邏輯來看無疑是合理的。總之可以肯定的事實是:

可能同曲,一定異工。或者說他們只是各自都從carmina burana吸取了一些元素。而據說真正的德國黨衛軍第一裝甲師戰歌叫panzerlied,作者是von oblt.

wiehle。

2樓:惜黛愛玉

沒有以它為背景**的電影,這只是創作的一首歌。是很多人理解錯了。

3樓:中國people愛國

二戰德國第一裝甲師進行曲因該是 the mass 中的一部分

德國第一裝甲師軍歌 the mass 是哪部電影裡的主題曲或者是插曲?

4樓:匿名使用者

關於這首歌最著名首數micheal jackson的《history》那首巨集大的mv,聯合國專門為了他的那次拍攝出動了部隊,部隊跟隨micheal一起跑過,兩旁都是瘋狂的fans。

據說是「德國黨衛軍第一裝甲師戰歌」的:era - the mass,這首歌出自 era 第三張**《the mass》裡的同名作品。

而又據說真正的德國黨衛軍第一裝甲師戰歌叫《panzerlied》。

the mass

semper crescis

aut decrescis

vita detestabilis

nunc obdurat

et tunc curat

ludo mentis aciem

nunc obdurat

et tunc curat

ludo mentis aciem

egestatem

potestatem

dissolvit ut glaciem

divano

divano re

divano blessi

divano blessia

divano blessia

divano

divano re

divano blessia

divano blessia

sors salutis

et virtutis

michi nunc contraria

est affectus

et defectus

semper in angaria

hac in hora

sine mora

corde pulsum tangite

divano

divano re

divano blessi

divano blessia

divano blessia

divano

divano re

divano blessia

divano blessia

in divano

sors salutis

et virtutis

michi nunc contraria

est affectus

et defectus

semper in angaria

hac in hora

sine mora

corde pulsum tangite

divano

divano re

divano blessi

divano blessia

divano blessia

divano

divano re

divano blessia

divano blessia

hac in hora

sine mora

corde pulsum tangite

quod per sortem

sternit fortem

mecum omnes plangite

歌詞翻譯如下:

哦命運,

象月亮般

變化無常,

盈虛交替;

可惡的生活

把苦難和幸福交織;

無論貧*

與富貴都如冰雪般融化消亡。

可怕而虛無的

命運之輪,

你無情地轉動,

你惡毒**,

搗毀所有的幸福

和美好的企盼,

陰影籠罩

迷離莫辨

你也把我擊倒;

災難降臨

我赤裸的背脊

被你無情地碾壓。

命運摧殘著

我的健康

與意志,

無情地打擊

殘暴地壓迫,

使我終生受到奴役。

在此刻切莫有一絲遲疑;

為那最無畏的勇士

也已被命運擊垮,

讓琴絃撥響,

一同與我悲歌泣號!

那歌聲,由心底迸發,

飽含熱情和鬥志,充滿朝氣,

帶給我無窮的力量和希望,

激勵我勇敢,奮進,全力拼搏,

而挫折和苦難,不過是起伏的音符,

令整首歌曲更加激昂有力。

來吧!魔鬼!

你的存在將為我的生命樂章增添更多的伏筆和驚奇!

沒有你奇蹟如何發生!

來吧!挫敗!

沒有你的磨練,我如何成為耀眼奪目的鑽石!

來吧!我的軟弱!

如果我不能看見你,我如何變的剛強!

來吧!對手!

沒有你的參與,我與誰競爭,

沒有你的參與,

我的潛力如何能被激發出來!

這樂章,才剛開始.....

誰可以推薦幾首類似「德國黨衛軍第一裝甲師進行曲」de 歌曲?

5樓:匿名使用者

歌名fighter

試聽

6樓:反對尤猴子

panzerlied、當人們不再忠誠。

求幾首像《德國第一裝甲師進行曲》那樣振奮人心的歌

7樓:匿名使用者

黃培安 的 我相信 每次聽都很振奮

喜歡他的歌詞:

我相信想飛上天

和太陽肩並肩

世界等著我去改變

想做的夢

從不怕別人看見

在這裡我都能實現

大聲歡笑讓你我肩並肩

何處不能歡樂無限

拋開煩惱

勇敢的大步向前

我就站在舞臺中間

我相信我就是我

我相信明天

我相信青春沒有地平線

在日落的海邊

在熱鬧的大街

都是我心中最美的樂園

我相信自由自在

我相信希望

我相信伸手就能碰到天

有你在我身邊

讓生活更新鮮

每一刻都精彩萬分

i do believe

在日落的海邊

在熱鬧的大街

都是我心中最美的樂園

我相信自由自在

我相信希望

我相信伸手就能碰到天

有你在我身邊

讓生活更新鮮

每一刻都精采萬分

i do believe

oh ~~~

ah ~~~

8樓:哈哈羅蘭

numb很好聽 。你可以聽聽

求一首像『德國黨衛軍(ss)第一裝甲師進行曲』的歌曲

9樓:匿名使用者

原來《the mass》的曲是來bai自於德國du,19世紀與大小斯特勞斯zhi齊名的著dao名作曲家卡爾專·奧爾夫的著名史詩**劇屬《布蘭詩歌》中的開場大合唱《哦!命運女神》。而希特勒也非常喜歡他的**,所以有可能把《哦!

命運女神》的曲子作為了ss裝甲擲彈師軍歌的曲調,歌名就是《ss閃電部隊在前進》。   注:由於德軍內軍歌繁多,其實沒有人證實過這就是元首擲彈師的軍歌。

10樓:匿名使用者

the mass 彌撒

11樓:我簡單浪漫

就是《the mass>,很恢弘有氣勢的。

12樓:匿名使用者

空氣復佈滿緊張的氣氛,大戰制即將來臨,

淚水劃過母親的臉龐,祖國就在身後,

遠方傳來敵軍的腳步聲,大地在顫抖,

是捍衛正義的時候了,熱血早已澎湃,

乾枯樹枝上最後一片樹葉被寒風打落,

閃電撕破了遠處承重的黑幕,看,是ss部隊在前進。

無論面對風暴或是雪花,

還是太陽對我們微笑;

火熱的白天,

寒冷的夜晚,

撲面的灰塵,

但我們享受著這種樂趣,

我們享受著這種樂趣。

我們的坦克轟鳴向前,

伴隨著陣陣塵沙。

當敵人的坦克露出蹤影

我們加大油門全速向前!

我們生命的價值

就是為了我們光榮的軍隊而戰!

為德國而死是至高的榮譽!

伴隨著雷鳴般的引擎,

我們在堅實的裝甲板後像閃電一般衝向敵人。

與同志們一起向前,

並肩戰鬥,

這就是為什麼我們能深扎進敵人的(坦克)佇列面對敵人所謂的屏障

我們給予輕蔑的嘲笑

然後簡單的繞過;

如果前面的黃砂之中,

隱藏的是那炮火的威脅,

我們就找尋自己的道路,

躍上那衝向勝利的通途!

如果我們為命運女神所拋棄

如果我們從此不能回到故鄉

如果子彈結束了我們的生命

如果我們在劫難逃,

那至少我們忠實的坦克,

會給我們一個金屬的墳墓

13樓:覭狐

德國裝甲兵進行曲、高舉旗幟等

德國裝甲師戰歌,歌名是什麼?

14樓:匿名使用者

《panzerlied》即《裝甲兵戰歌歌詞大意:

不論狂風暴雪或是太陽在灼熱的空氣中燃燒;寒冷的夜晚,我們塵土滿面,但心卻在微笑;因為我們呼嘯著的坦克已穿過了風暴!

怒吼的發動機,風一般地飛旋,有裝甲保護的我們衝在陣前;同志們還未跟上,是的,我們應勇往直前,去撕開敵人的防線!

當敵人出現,並將前進的道路阻攔;我們高傲地回敬以鐵拳!我們為何要參軍?為何參軍?為國獻身,是我們最神聖的軍魂。

憑藉塹壕和雷場,敵人企圖使我們停滯;我們微笑著識破他們的奸計;還有暗藏的炮手隱藏在漫漫黃沙裡;那麼一定另有道路,能給敵人意外的突襲!

如果不測的命運將我們拋棄;如果我們將不能再回到自己的家裡--倒在彈下,魂斷沙場;那麼我們忠實的坦克,就是我們榮耀的墳墓!ps:《the mass》改編自carmina burana(布蘭詩歌),據說「二戰期間德國黨衛軍第一裝甲師軍歌也改編於此」,導致調子相似而張冠李戴以為the mass就是納粹軍歌,這個據說無從證實。

納粹也壓根沒聽過這首歌。http://baike.

15樓:侯爵哆啦

德國裝甲師的戰歌叫《the mass》。

《the mass》

歌曲原唱:era

譜 曲:eric levi

semper crescis aut descrescis

變化無常盈虛交替

vita detestabilis

可惡的生活

nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem

把苦難和幸福交織在一起

nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem

把苦難和幸福交織在一起

egestatem potestatem dissolvit ut glaciem

無論貧賤與富貴命運之輪

divano divano re divano resi

神聖的神聖的神聖的順序

divano resido divano resia

神聖的賜福神聖的賜福

divano divano re divano resido

神聖的神聖的神聖的賜福

divano resia

神聖的賜福

sors salutis et virtutis michi nun contraria

我的健康和美德被命運摧殘著

est affectus et defectus semper in angaria

與意志疲勞不堪永遠疲於奔命

hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite

就在此刻不要拖延讓琴絃撥響

divano divano re divano resi

神聖的神聖的神聖的順序

divano resido divano resia

神聖的賜福神聖的賜福

divano divano re divano resido

神聖的神聖的神聖的賜福

divano resia (resia resia resia resia)

神聖的賜福(雷斯肯雷斯肯雷斯肯雷斯肯)

divano divano re divano resido

神聖的神聖的神聖的賜福

divano resia (resia resia resia resia...)

神聖的賜福(雷斯肯雷斯肯雷斯肯雷斯肯……)

(divano)

(神聖的)

sors salutis et virtutis michi nun contraria

我的健康和美德被命運摧殘著

est affectus et defectus semper in angaria

與意志疲勞不堪永遠疲於奔命

hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite

就在此刻不要拖延讓琴絃撥響

divano divano re divano resi

神聖的神聖的神聖的順序

divano resido divano resia

神聖的賜福神聖的賜福

divano divano re divano resido

神聖的神聖的神聖的賜福

divano resia

神聖的賜福

hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite

就在此刻不要拖延讓琴絃撥響

quod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite

因為命運也已被命運擊垮要把痛苦全部消滅。

有誰 德國裝甲師戰歌 的歌詞不 要中文的

德國黨衛軍第一裝甲師戰歌 ss閃電部隊在前進 那歌聲,由心底迸發,飽含熱情和鬥志,充滿朝氣,帶給我無窮的力量和希望,激勵我勇敢,奮進,全力拼搏,而挫折和苦難,不過是起伏的音符,令整首歌曲更加激昂有力。來吧!魔鬼!挫敗!沒有你的磨練,我如何成為耀眼奪目的鑽石!來吧!我的軟弱!如果我不能看見你,我如何變...

德國第一裝甲師戰歌什麼名字啊,德國黨衛軍第一裝甲師戰歌歌詞是什麼意思?

諦聽者 中文翻譯過來為 彌撒 也可以翻譯為 祈禱 歌曲旋律來自18世紀奧地利軍樂 luiskalied 歌詞由德軍中尉庫爾特威勒 德語 kurt wiehle 於1933年6月25日在前往德國柯尼希斯布呂克 德語 k nigsbr ck 鎮途中創作,歌詞為 無論風雨冰雪,還是太陽微笑 驕陽似火,還是...

蘇維埃進行曲是誰創作的,蘇維埃進行曲是誰創作的

球球 蘇維埃進行曲 是美國人創作的,作詞是riza freeman phillip white,作曲是timothy michael wynn 主管 james hannigan和frank klepacki。蘇維埃進行曲 並不是前蘇聯歌曲,作曲者與作詞者都是美國人,而歌曲本身只是一款遊戲紅色警戒的...