朗文當代英語詞典中依據什麼拆分單詞的

時間 2021-08-11 15:55:29

1樓:加油奮鬥再加油

依據音節拆分單詞

b比如一個很長的單詞

可以通過音節拆成小部分

方便發音和記憶

請問朗文當代英語詞典的兩種版本的區別是什麼

2樓:顧萊納

1、2023年《朗文當代英英辭典》「增訂第4版」longman dictionary of contemporary english updated 4th edition 附二片cd。

2、無碟版4th edition (second impression special ediction),32開本,軟精裝,藍灰色。

印刷版內容幾本一樣,但無碟版更輕便(紙張也更薄),但ldoce4優勢就在兩片cd,另有單碟版也不需考慮。

2023年《朗文當代英英辭典》「增訂第4版」updated 4th edition附二片cd。

共1949頁。長寬厚=24x15x6(大約)。多疊線縫(無脫頁之虞)。

英英字典。全綵印刷。平裝本 (臺灣書商另加封套)。isbn/1405811269。

辭典特色:

(1) 以2000個基本字解釋全部字條。辭典後有表列出這2000個用來定義的基本字。

(2) 彩印。單字標以藍色,常用字標以紅色。多義字,其1,2,3,4,5換段另起,很整齊。

(3) 附圖(彩色**)隨附於單字旁,非集中於某幾頁。

(4) cd:單字發音 有美國音、英國音。

(5) cd:看英文**時,滑鼠指到**就自動查字(並可按發音)。

本版特色:

(1) 2023年「第4版增訂版」。非2023年「第4版」,而英漢版目前只出到「第3版」。

(2) 新增4000字與釋義。

(3) 附二片cd。比「第4版」新增包括 :88,000句發音例句、寫作小幫手…

(4) cd在安裝時若選擇「完全安裝」則以後使用不必把cd放在電腦中。

3樓:匿名使用者

差不多 沒什麼本質區別

朗文當代英語大辭典和朗文高階英語大詞典有什麼區別

4樓:匿名使用者

這兩本辭典各有各的長處。

《朗文當代高階英語辭典》是一本英語學習型辭典,除了對於辭條深入淺出的解釋和合理明晰的編排體例之外,它還依據專門建立的語料庫把一些學生容易出現的錯誤和語言難點單獨列出。有了這樣一本辭典,就好像有了一個專門的語法老師。此外,這本辭典還收錄了大量的短語動詞和習語,例句也非常豐富,能夠讓學生在一個生動自然的語言環境當中,學會詞語的用法。

而《朗文當代英語大辭典》則從文化背景知識方面補充了有趣的掌故,它像一本文化方面的百科全書,能夠幫助學生了解詞語的淵源和背後的故事,對於語言的講解則不像《朗文當代高階英語辭典》那樣細緻全面。因此,如果是希望掌握英語語言,則應當以《朗文當代高階英語辭典》作為參考;如果是希望多多瞭解文化背景知識,就可以選擇《朗文當代英語大辭典》。

【詞典】為什麼朗文當代英語詞典比朗文當代高階英語辭典貴

5樓:花葉綠蘿

解釋第一個問題,為什麼雙解比英英反而便宜:買之前我也糾結,於是親自去書店對比過這兩本書,發現雙解的是藍色單詞和黑色標註印刷,而英英129元那個是彩色印刷,1、裡面的插圖是彩的,2、常用詞彙用紅色標出了,3、紅色單詞的旁邊還標出了口語和書面中分別的使用頻率。以上123點在雙解那本中都不具備,所以我認為129元這本成本印刷和編纂成本略高。

解釋第二個問題,雙解的確實是在英文原版的基礎上增加了漢語註釋,我隨機抽取了一些單詞對比,兩部字典中的英語解釋完全相同。所以雙解的頁數你沒發現比純英英那本要厚嗎?雙解2718頁,純英的只有1900多頁。

至於為什麼雙解反而便宜,參照第一條解釋。

第三個問題,深藍的那本,裡面的解釋跟純英的應該相同,但是藍色這本是軟皮的。

解釋最後一個問題,現在已經是2023年了,你所說的第五版我仍然沒見過。實事求是的講你不必過分關注是第幾版,不管是哪一版都足夠用了。

所以最後我選擇了129元那本純英的,因為我擔心漢語解釋會擾亂我。

6樓:匿名使用者

質量和內容都好 如果你是經濟上不太好的話,老版的也很好,其實那些新詞,如果你是學生的話,也用不太上,如果你專業的話,那就是最好買新的,

7樓:法語漢語某某某

便宜的那個是黃皮的,貴的那個是紅皮的對吧。我同學又一次買了黃皮的,聽說好像沒有紅皮的全,記不住那裡不全,不是動詞不標及物、不及物,就是名詞不標可數不可數,貌似是這方面的差別。反正差不了多少錢,要買就買紅皮的那個吧

8樓:匿名使用者

如果你是經濟上不太好的話,老版的也很好,其實那些新詞,如果你是學生的話,也用不太上,如果你專業的話,那就是最好買新的,

朗文高階英漢雙解詞典 和朗文當代高階英語詞典的區別?

9樓:2018的

《朗文高階英漢雙解詞典》主要是美語用法,《朗文當代高階英語辭典》則是英語美語用法都有講解的。《朗文當代高階英語辭典》更為資深,全面,推薦專業人士使用,《朗文高階英漢雙解詞典》適合一般的英語學習者。二者具體區別如下:

1、收詞總量不同不同:

《朗文高階英漢雙解詞典》共收詞語84,000餘條。《朗文當代高階英語辭典》收錄單詞、短語和釋義共計230,000餘條,並提供18,000個同義、反義和相關詞,例證多達165,000條。

《朗文高階英漢雙解詞典》內容基於4大語料庫,包括500萬詞的“朗文美國口語語料庫”(the longman spolen american corpus)、5,000萬詞的“朗文美國筆語語料庫”(the longman written american corpus)、8,500萬詞的“語言資訊庫”(the linguistic data con-sorium)以及1,000萬詞的“朗文學習者語料庫”(the longman learners corpus)。《朗文當代高階英語辭典》除了基於以上語料庫以外,還增收各種具有鮮明文化特色的條目,以便在輔助語言學習的同時幫助讀者解讀英美文化,如blaxploitation(黑人剝削電影),keystone cops (啟斯東警察,無能警察) 等。

3、例句數量不同:

《朗文當代高階英語辭典》165,000條例句全部來自真實語料庫,這些例句全部來自權威朗文語料庫,原汁原味,自然真實。《朗文高階英漢雙解詞典》例句不超過100,000條。

10樓:含淚微笑

這兩本字典不一樣,《朗文高階詞典》主要是美語用法,《朗文高階詞典》則是英語美語用法都有講解的。

兩本字典我都用過,個人認為《朗文高階詞典》相對好用。多數會標示出英英用法和美語用法,有了比較顯得更加明瞭。

11樓:匿名使用者

你好,我兩本都有,而且朗文當代高階有五本!不同版本的五本,賣了一本,送人一本,撕了一本,還剩兩本,當然是朗文當代高階好了!!!

前面那本是講美國英語和文化的,有點地域性,後面那本是英語入門的基礎級別的!!而且朗當已經出到第四版雙解版了,最新的哦!

12樓:匿名使用者

朗文高階英漢雙解詞典,為英英•英漢雙解。

第1版 2023年8月1日

收錄185,000條詞彙、短語及義項

使用2,000個基本詞彙解釋所有詞條,涵蓋搭配、習語、短語動詞和派生詞

朗文當代高階英語辭典,為英英•英漢雙解。

2023年首次出版

收錄詞條、短語和釋義達230,000條,包含大量新詞新義使用最簡單的2,000個基本詞彙解釋

84,000餘詞條,深入淺出

綜上,朗文當代高階英語辭典更為資深,全面。

朗文當代高階英語詞典中的詞 據說是用常用的2000個英文單詞去釋意的 是這樣嗎

13樓:

是的,如果是專業學英語的話就很適合用,就是最常用的單詞,不用刻意背的。

朗文當代英語詞典使用

14樓:十一月的雨

朗文當代詞典把最基本的常用單詞分為兩種:書面語核心單詞(write)和口語核心單詞(speak)

w2s2就是說這個詞屬於書面語核心2000詞中的一個,屬於口語核心2000詞中的一個。

同理,w1s2就是說此詞屬於書面語核心1000詞,口語核心2000詞。

請問朗文當代高階英語詞典和牛津雙階這個兩個詞典哪個好 區別在哪呢 3X

都很好,相當與屠龍刀和依天劍,牛高基本解釋用詞是3000 朗當是2000 所以牛高更難一點,但也更準確一點,朗文更簡明一點,但解釋詞義的準確度略遜一籌,ps 大學裡英語專業的基本用牛高 水平再高點了 可以用non esl詞典 更難 但更準確全面 朗文當代高階英語辭典 和 牛津高階英漢雙解詞典 哪個好...

買高階英語詞典是選牛津的好還是朗文的?!

辭海有一年的版本也使用了樓上說的拇指標記 牛津更具權威性準確性學習性,現已出到第六版,已售出三千萬冊 再者,現在很多的中學英語教材都以牛津為最高參照 所以我覺得對學生來講牛津的好 不同的辭典有不同的優點,做學問的總是綜合利用其資源,所以對教授學者來講,兩種詞典都要購置,這可以互補長短,以臻完善 買p...

我讀初三,想買本英語詞典,有人牛津和朗文,但我的表哥說,這些詞典是大學生用的

如果是中學生,這本 中學英漢雙解多功能學習詞典 絕對應該是首選,是復旦大學出版社出版的,查詞義,記單詞 詞根詞綴 同義詞辨析 考點,一應俱全!如果要更深入瞭解朗文當代,朗文中階 牛津高階 中階等詞典的區別,可以看這個資料 中學生如何選擇英語詞典 含各詞典比較 沒有什麼大學用的小學用的之分 最多是比較...