《病入膏盲》解釋全文意思

時間 2021-10-14 20:19:10

1樓:穆子澈想我

一、意思

晉景公病重到秦國請醫生。秦桓公派醫緩給晉景公診病。醫緩還沒有到達,晉景公又夢見疾病變成兩個小兒童,一個說:"他是個好醫生,恐怕會傷害我們,往哪兒逃好?"

另一個說:"我們待在肓的上邊,膏的下邊,拿我們怎麼辦?"醫生來了,說:"病不能治了,病在肓的上邊,膏的下邊,灸不能用,針達不到,藥物的力量也達不到了,不能治了。"

晉景公聽了,心想醫生所說,果然驗證了自己夢見的兩個小孩的對話,便點了點頭說:「你的醫術真高明啊!」說畢,叫人送了一份厚禮給醫生,讓他回秦國去了。

六月丙午這天,晉景公想嘗新麥,派甸人獻上新麥,由庖人烹調。這時景公把桑田的巫人叫來,將煮好的新麥給他看,然後殺了他。

將要吃新麥的時候,景公肚子發脹起來,走到廁所,跌入廁所裡死去。有一個宦官當天早晨夢見揹著晉景公**,到了下午,他(果真)揹著景公出廁所,於是就把他作了殉葬人。

二、原文

公疾病,求醫於秦。秦伯使醫緩為之。未至,公夢疾為二豎子,曰:

『彼良醫也,懼傷我,焉逃之?』其一曰:『居肓之上,膏之下,若我何!

』醫至,曰:『疾不可為也。在肓之上,膏之下,攻之不可,達之不所及,藥不至焉,不可為也。

」公曰:「良醫也!」厚為之禮而歸之。

六月丙午,晉侯欲麥,使甸人獻麥,饋人為之。召桑田巫,示而殺之。將食,張;如廁,陷而卒。

小臣有晨夢負公以登天,及日中,負晉侯出諸廁,遂以為殉。

三、用法

作謂語、定語;用於事物或人。

一、近義詞:不可救藥

不可救藥

【解釋】:藥:**。病已重到無法用藥醫治的程度。比喻已經到了無法挽救的地步。

【出自】:懷疑與猜忌,難道就竟已成了他們不可救藥的根性了嗎? 鄭振鐸《桂公塘》十四

【語法】:偏正式;作謂語、定語、補語;含貶義,比喻事態嚴重

【近義詞】藥石無靈、不可收拾、氣息奄奄、無可救藥、醫藥罔效、病入膏肓、不可救療、不治之症、朽木難雕

【反義詞】藥到病除、起死回生、藥到回春、旭日東昇、妙手回春、手到病除

二、反義詞:起死回生

起死回生

【解釋】:把快要死的人救活。形容醫術高明。也比喻把已經沒有希望的事物挽救過來。

【出自】:對於時人那虛弱的感情,這真有起死回生的力量。 聞一多《宮體詩的自贖》

【語法】:聯合式;作謂語、定語;含褒義

【近義詞】逃出生天、死而復活、死而復生、死去活來、著手成春、妙手回春、絕處逢生、化險為夷、手到病除、轉危為安

【反義詞】不可救藥、病入膏肓

2樓:不忍擲年華

【原文】

公公疾病,求醫於秦。秦伯使醫緩為之。未至,公夢疾為二豎子,曰:『彼良醫也,懼傷我,焉逃之?』其一曰:『居肓之上,膏之下,若我何!』

醫至,曰:『疾不可為也。在肓之上,膏之下,攻之不可,達之不所及,藥不至焉,不可為也。」

公曰:"良醫也!"厚為之而歸之.

【譯文】

春秋時期,晉景公有一次得了重病,他聽說秦國有一個醫術很高明的醫生叫醫緩,便專程派人去延請醫緩。醫緩還沒到,晉景公在恍惚中做了個夢,夢見兩個小孩正悄悄地在他身旁說話。一個說:

「那個高明的醫生馬上就要來了,這回我們難逃了,我們躲到什麼地方去呢?」 另一個小孩說道:「這沒什麼可怕的,我們躲到肓的上面,膏的下面,無論他怎樣用藥,都奈何我們不得。

」不一會兒,醫緩到了,他立刻被請進了晉景公的臥室為晉景公治病。診斷後,醫緩對晉景公說:「這病已沒辦法治了。

疾病在肓之上,膏之下,用灸法攻治不行,扎針又達不到,吃湯藥,其效力也達不到。這病是實在沒法子治啦。」

晉景公聽了,(心想醫緩所說果然驗證了自己夢見的兩個小孩的對話)便點了點頭說:「你的醫術真高明啊!」說完叫人送了一份厚禮給醫緩,讓他回秦國去了。