求大佬來翻譯一下謝謝,求一個大佬來翻譯一下 謝謝

時間 2022-03-07 07:15:03

1樓:匿名使用者

これからもよろしく / 意思是: 今後也請多多關照。

2樓:黃寶石森林

第四個是廁所的意思!

3樓:匿名使用者

第4個和第15個都是廁所的意思。

求大佬翻譯一下謝謝,

4樓:匿名使用者

為了進行遊戲,需要一個利權。如果操作不正常動作的話,請允許您修改在連線韓機"設定"小程式"應用程式"的許可權管理"的許可權管理"。

5樓:匿名使用者

要進行詞遊戲 必須得到此許可權

求大佬翻譯一下圖中的英文 謝謝

6樓:學而知用

在圖中:

what i see is fingers much better than writings.

或者:fingers in the picture are much prettier than writings.

求大佬幫忙翻譯一下,謝謝,日譯中,不要機翻

7樓:匿名使用者

新斯的明

從薄膜上開始

8樓:匿名使用者

ネオスチグミン(英: neostigmine)新斯的明,是一種擬副交感神經藥,其作用機理是作為一種易逆乙醯膽鹼酯酶抑制藥。

フィルム (英:film)薄膜、膠片、影片

ネオスチグミン フィルム の上から,從新斯的明薄膜的上面開始

求日語大神來翻譯一下,謝謝!! 200

9樓:江戶來客

開始初期設定(需要數秒時間)

如果同時啟動了遊戲以外的軟體,有可能無法得到最好結果,請終止其它軟體後再按下選擇鍵。

如果要強制終止初期設定的話,請按下面的執行框【強制終止sse檢查】

自動取得 手動取得

10樓:卓越房產魏凱

《**剪也「這就是大冢愛」興奮不由得》大冢愛,到去年年底【aio piano vol.2】的鋼琴彈奏語剩下個人演唱會臺灣公演包括各地開催。她生的歌和純粹聲音取りこぼす一切不可以享受live了,那個包容力滿溢的**滿員的觀眾陶醉了。

癢的地方手到達組套名單,曾經「歌注入感情不辭職的時候了」語了讓我想起了感情,然後預想的完全相反,為奮進的異端兒後(鋼琴彈奏語剩下個人演唱會銘打,一邊安可電模式全開安排施捨的新曲和「ユメクイ」「櫻桃」等連發的)。**剪也「這就是大冢愛」興奮不住,過人的演唱會繰周圍擴充套件。「工作必須下說不定的,這也許是「2023年,完成了」的想法左右夠嗆的」這樣的舞臺上絕好調的就是她了,東京的國家際論壇大廳公演的mc中「**活動感受到了」的預想外的心情吐露。

「今年也真的大家,謝謝了。私人也媽媽性的事一邊起來啊,在各種各樣的地方大家的力量,不借,**,使之兩立的真是無理切身啊……特別是後半段,**和巡演真的身體一個勁地調崩潰。這是怎麼了?

我想的東西,這半年左右一直回想藥也飲擁擠。一般生活的分那麼藥之類的飲。即使沒有痊癒的等待就行了,不過,歌歌算好好的健康證態不是不行。

身體調崩潰,藥治好的說法繰重複,老實說「這是兼顧是不行的啊」的想法,工作必須下說不定的,這也許是「2023年完成」,覺得的左右夠嗆的,不過,是真的好的工作人員們幫助呢,這樣做實況錄音也能那樣出色的環境給我做了,工作人員的大家,比什麼這樣來我的大家真的感謝。謝謝!」《新歌/未發表曲們「更變成的變革」感覺的東西》11年回想的活動中到這裡大冢愛很消極的表露自己沒過。

因此這些痛苦很重要的東西。可以想象,她的**絕和不可。她是最好的**,希望環境產生。

這樣的想法在工作人員奮站是間違沒有,2023年的精力性的活動動成立了吧。然後一直什麼也時大冢愛,大冢愛的**繼續等待著飯的存在,幾次都沒有把她奮讓站起來了吧。那樣的周囲的愛的力量支撐2023年拼命奔跑著的她,2023年推出,吧新曲們的期望值高。

至少【aio piano vol.2】中披露了新曲/未發表的歌曲「更變成的變革」感覺的東西,這就是被音源化被髮信的時候給計衝擊世界是不可估量的。還發布情報等還沒有發表,但是大冢愛的下一個動作對樂趣,只有那個時「共鳴」的鼓動一起耐心等待的想。

11樓:未完無序丶時代

もし貨物倉庫は検品、そんなにすぐに手配して出荷できる。

もしまだ検品の狀態、それが直ちに出荷保證できない。

ありがとう採択(謝謝採納)

12樓:騰哦罷

申し訳ないです、昨日、ご送信したメールを受け取りましたか、

メールボックスにシステム退信がありますから、ご確認してください、

13樓:匿名使用者

申し訳御座いませんが、昨日送らせて頂いたメールは屆いたでしょうか。

送信不可のメッセージがありましたのでご確認させて頂きます。

14樓:sunny飛的球球

申し訳ありません。昨日送信したメールは著信しましたか。

システム返信のメッセージがありましたので、確認したいです。

15樓:放飛夢想的天蠍

日本の稅関と直接連絡取れないので、貨物が稅関に引き留めた原因がまだ分らないです。

年末に近くになって、日本でも貨物の輸入量が普通より何倍多いので、稅関はもっと厳しいかもしれないです。また よく同じアドレスから貨物を輸入するので稅関にスポトチエックされる比率も高いです、だから そちっらはまた他の輸入できるアドレスが有ったら、是非お教えってください。

16樓:人之初

不是用翻譯器翻的,是我自己翻的,希望能幫上您的忙!

今のところ、直接に日本の稅関と連絡できないため、取り押さえられた原因もよくわからないです。

けれど、年末に近づき、日本の輸入量も平日の何倍になり、稅関も以前より厳しくなる可能性もあります。それに、常用のアドレスから調達する場合は、抜き取り検査の確率も大きいし、だから、もし貴方は他のアドレスがあれば、是非教えていただきたいです。

17樓:匿名使用者

日本通関と直接連絡ができないので、

通関にひっかかった具體的な原因がよく分からない事をご理解ください。

そろそろ年末が近づきますが、日本への輸入量は普段より何倍か増えるはずだと思いますので、

最近通関の管理も厳しくなるはずだと考えられます。

また、よく同じ購入先で品物を輸入すると、抜き出し検査を受ける確率も大きくなりますが、

その他の購入先があれば、教えて頂けませんでしょうか。

18樓:匿名使用者

黒いボタンが全部付けられまして、現在は最後の包裝する段階ですので、そろそろ完了いたします。日曜日から、黒い商品が徐々に出荷させていただきますので、出來る限りはやめに発送できるように頑張ります。ご安心ください。

(ブルーのほうについて、今週中全部発送させていただきます。)

色々ご不便をおかけいたしまsて、大変申し訳ございません。

今後ともよろしくお願いいたします。

19樓:匿名使用者

我日語也不是很好,簡單的給你寫點吧,僅供參考哦。

黒いボタンの縫い付けはすでに完了しましたが、現在最後の梱包段階に入っていますので、もうすぐで出來る予定です。

日曜日に出荷し始まる予定ですが、できるだけ早めに全數発送しますので、ご安心ください。

また、青い方は今週中に全數出荷致します。

20樓:外行人在問

黒色のボタンも全てつけました。今最後の包裝を行っており、間もなく終わるところです。日曜から黒色ボタン付きのものを早く送るように手配しますから、ご安心ください。

(ちなみに、青色のは今週中に全部出荷することです)以上。

大佬來翻譯

21樓:終於等到可以改暱稱了

orie這個遊戲已經被繫結到應用商店賬號了

22樓:匿名使用者

你一定要走嗎夜是靜謐的黑暗昏睡在樹林上年輕的眼睛也還是清醒的露臺上燈火輝煌繁花朵朵鮮麗太陽

求日語大佬給翻譯一下這幾句話,謝謝。。。

23樓:匿名使用者

想要恢復的賬號的party(組隊)構成:

在想要恢復的賬號中,曾經喜歡的登入(或註冊)過的servant(從者):

交接號碼:

求大佬解釋下這個C語言程式設計,求大佬看一下這個C語言程式設計我哪錯了?

風若遠去何人留 從檔案質檢.txt中讀資料,每行六個字串為一組資料 將讀到的資料存到連結串列裡面 999所向披靡 從程式函式來看,大致是開啟 質檢.txt 檔案,如果未到檔案尾,就不斷向檔案中輸入 寫入 結構體形式的資料。結構體的屬性包括 id name.具體含義你得看下文件。 開啟 質檢.txt ...

求c語言程式設計大佬,求一個c語言程式設計大佬

聽不清啊 include int k int sumoffactor int n int i,s 1 for i 2 i iif n i 0 s i n i if i i n s i return s int friendnum int n k sumoffactor n int main int ...

VB題大佬幫忙做一下,求VB大佬幫忙解決一下!!謝謝

private sub command1 click dim i as integer for i 0 to 9 list1.list i 10 int rnd 90 next end sub private sub command2 click list2.clear dim i as integ...