1樓:匿名使用者
比較地道的說法有兩種:
at school 強調上課(在學校)期間on the way to school 強調上學的路上這期間這兩個片語本身就應經有了「平時」之意,不必非要直譯,直譯反而不好
2樓:華人高美
the time usually go to school
3樓:明月
the usual time at school
4樓:我愛宅
the time we go to school as usual
5樓:匿名使用者
when we usually go to school
當我上學的時候,他在吃飯用英語翻譯
when i was in school,he is in the eating 求採納,謝謝! he was eating when i was in school。 幸運的超級書生 什麼時態?請先確定時態 笛更奪 while i was going to school,he eat.用英語怎麼說...
上學的時候談戀愛會影響學習嗎,上學的時候談戀愛會影響學習嗎?
我還沒有這樣的經歷 但是我身邊有這樣的例子 他們本來成績都不好 可是他們高考的時候兩個人一個人是第一另一個是第二 他們說戀愛和成績不成正比哦 只要你處理好了這個 他說不定是你的動力哦 但千萬不可沉溺於此就好了 努力的鹹老溼 是動力也是阻力.兩個人一起考試 或者約定.考上了事就成.考不上事就不成了 看...
上學的時候總是會感覺到很無聊,上學的時候總是會感覺到很無聊
當你的生活有了固有規律的時候,就會覺得無聊,上學的時候覺得每天就是上課會厭倦,但當你走出校園的時候會發現,上學的日子雖然規律但是自由輕鬆。 蔚藍的風景 在你上學時若感到很無聊的話,就可以試試把各科當作 贏了 也就是考好了 就出去玩瘋了的玩。或是去找一個女朋友,找到一個學習好的,互相鼓勵就好了 因為你...