烯烷鋂專答有關韓語語法

時間 2022-07-25 08:10:04

1樓:匿名使用者

다 (副詞) 是終結語句。舉例: 날씨가 춥다 = 天氣 很冷。 結束話語,不需要鋪墊後句。

데(依存名詞) 一般用在形容詞後為後句動詞做鋪墊 ,舉例:날씨도 추운데 커피 한잔 하러 갈까? 天氣怪冷的去喝一杯咖啡怎樣?

依照上述一樣的: 덥다→더운데 怪熱的 。미끄럽다-→미끄러운데 怪滑的 。

파내다 (挖出)→ 파낸것 不能單獨使用

가리다 (遮住)→가릴 不能單獨使用

什麼情況下ㅂ다,ㅃ다 變成운데 ,는데 ,다운데.다는데 .. 這些要課本本上死記了,長說常用,就牢記轉換詞法了。

2樓:烯烷鋂

動詞和形容詞一般在句子的末尾,所以一般形式就是可以放到句尾的形式

例如:吃먹다 看보다想생각하다 學習공부하다,這些詞都可以直接放到句子末尾

」怪怎麼樣的「一般放到句子中間(表示話沒有結束),所以不能用一般形式,得有個變化才能放到句子中間,此變化我們用-ㄴ데來表示

變化的方法:有收音時是去掉收音和다,再加個운데(上面三個詞就是)

沒有收音時去掉다,再加個ㄴ데就行,例如:기쁘다高興기쁜데 나쁘다不好 나쁜데 빠르다快 빠른데,但這裡表示的意思是轉折關係기쁜데 왜 눈물이 나지高興卻為什麼流淚呢

빠른데 1등은 하지 못했다挺快的但沒有得到第一

還有就是雙收音時ㄺ後面接은데,ㅄ後面接는데(這種規則一一是想不起來,還得慢慢積累)

例如:없다沒有 없는데 맑다清澈 맑은데 붉다紅 붉은데

表示轉折:나는 연필이 없는데 그에게는 5개나 있다:我沒有鉛筆,他卻有5個

이 물은 맑은데 고기가 없다:這水挺清澈的卻沒有魚

이 사과는 반쪽은 붉은데 반쪽은 푸르다:這個蘋果一半紅,另一半卻是綠的

것翻譯為」的」,表示所有或某個狀態

내것我的 맛있는것好吃的 파낸것露的(衣服)

另外,이것 這個저것那個(裡兩個人都很遠) 그것那個(離說話人遠,離聽者近)