你終究只是過客,英文怎麼寫,”你只是我人生的一個過客“ “你只是過客而已”這兩句用英文怎麼翻譯?

時間 2021-05-08 03:22:25

1樓:匿名使用者

you are just a passenger.

2樓:匿名使用者

you are just passing through.

3樓:匿名使用者

you all just a visitor

”你只是我人生的一個過客“;“你只是過客而已”這兩句用英文怎麼翻譯?

4樓:匿名使用者

“你只是我人生的一個過客”

you are just a passer-by in my life.

“你只是過客而已”

you are merely a stranger/passer-by .

5樓:匿名使用者

you are just someone who's passing by my life

終究只是一時的過客。怎麼翻譯成韓文

6樓:沸點觀影

原句:bai終du究只是

zhi一時的

dao過客。

翻譯

容:결국 단지 일시적인 나그네.

“我在你心裡終究是個過客嗎?”用英語如何翻譯,那位大師給賜教一下?

7樓:匿名使用者

am i just a passer-by in your opinion?

【希望幫助到你,若有疑問,可以追問~~~

祝你學習進步,更上一層樓!(*^__^*)】

8樓:匿名使用者

am i merely a passer-by in your heart?

全是我自己來的,還算專業,若幫到了你,記得采納哦-,0

“過客”的英文怎麼寫?

我只是個過客用英語怎麼說.

9樓:香橙王子

i'm just a passer by.

10樓:全球去

i'm only a passer-by

我只是個過客英文翻譯

11樓:奉賢環東精銳

i'm just a passer-by. pass-by 有經過的意思。這裡可以直接用這種形式作名詞!

《精》《銳》環東

12樓:匿名使用者

i'm only a passer-by.

13樓:匿名使用者

he great and good do not die, even in this world. embalmed in books, their spirits walk

14樓:愛情寶

i'm just a passer by

15樓:

i am just a passenger.

16樓:不是陳平安

i just a passenger to you.

我只是你生命中的過客,而你卻是我的唯一用英文怎麼說

17樓:匿名使用者

i'm just a passer-by in your life, and you're the only one for me

我只是你生命中的過客,而你卻是我的唯一

18樓:愛恨間的區別

i'm just a passer-by in your life,but you're the only one for me

19樓:匿名使用者

money and more time

在下只是浪子你可能已經忘記我這個過客了什麼歌

是 友誼太陽 演唱 甄妮。歌詞 人盡了已完場,瞭望今生氣象。迎著那無盡路向,心底的光輝總照zhi亮。年月似乎很綿長,難及你的友誼長。帶引我上路,覓我方向。美好的自會印在我心間。忘掉了,滿眼淚的遺嘆。別了他,紙醉金迷於夢幻。挽著我,是友善的臂彎。每一天,是你暖在我心間。攜著我,極快樂的步上。友愛的臂彎...

女生對你說總有一些人原本只是生命中的過客後來卻成為回憶裡的常客我將

或許只是看到這句話印象深刻而已 有一個文藝小清新 童話太子 甜蜜的愛情惹人豔羨,我們都想在對的時間,遇見那個命中註定和自己在一起的人。有時候,可能對的人已經出現了,你已經遇見她了,她也對你動了心,然而你卻對此一無所知。每個人表達愛的方式不同,有些人喜歡一個人會說 我愛你 有些人,會把愛藏在心裡。中年...

「只是自以為心若頑石,卻終究人非草木。」這句話出自魔道祖師哪

依斕 魔道祖師精修版 第八章 驕矜三 當時羨羨因為自己罵了金凌一句,然後不願意與金凌搶怪,正在下大梵山的路上,然後聽到了別人對他的討論,然後想到了這句話 薛不知曉星塵 是在薛洋死後,魏無羨說的話 請問 自以為心若頑石,卻終究人非草木。這句話是什麼意思? 放逐孤單 心若頑石 意思是 像石頭一樣沒有人的...