你太客氣了,我很願意去,但恐怕我去不了,英文

時間 2021-07-24 23:41:10

1樓:夕風爵士

you're welcome. i'd like to, but i'm afraid i can't go.

you're welcome. i'd like to, but i'm afraid i can't go.

2樓:匿名使用者

it's so kind of you, i'm really willing to come, but i can't.

3樓:

you're welcome. i'd like to, but i'm afraid i can't go.

你太客氣了。我很願意去,但恐怕我去不了了英文

4樓:匿名使用者

you are too polite. i'd like to, but i'm afraid i can't go.

5樓:孑然一身

東西雖然丟了,就算它再珍貴又有何防,畢竟咱人是好好的,懂嗎?這叫「留著青山在,不怕沒柴燒」。希望這件事情不會再影響到你的心情。

不!你太直接了!我嚇到了!英文

6樓:匿名使用者

不!你太直接了!我嚇到了!

no! you're so straight! i'm scared!

不!你太直接了!我嚇到了!

no! you're so straight! i'm scared!

我很願意,但是我不能,我得去上鋼琴課。的英文

恐怕我這輩子看不見你了的英文

7樓:樂千言

i'm afraid i can't see you in my life.

i'm afraid i can't see you in my life.

我非常樂意帶你到北京到處看看的英文意思是?

8樓:迷人的大腳

i am glad to show you around beijing.

你太客氣了 英語怎麼說

9樓:小哨哨

you are welcome,this is my responsibility.

10樓:

you are welcomed, it is my duty.

11樓:匿名使用者

it's my pleasure,this is my responsibility .

12樓:智河

you're so welcome

13樓:雙專罕璞瑜

1、你太客氣了

翻譯為:「youarequitewelcome."為好。

2、你太謙虛了

翻譯為:「youarereallymodest."為好。

希望我的回答能夠對你有所幫助。

"在中國,學業非常繁重,所以我恐怕不能去你那了"用英文應該怎麼說……?(=^ ^=)

14樓:匿名使用者

studying is very busy in china,i'm afraid i can't go to see you there

15樓:匿名使用者

learning is very busy in china,i'm afride can't go to see you.

我恐怕我不能去學校了,因為我感冒了,這句英文怎麼說

我一直很努力可是你太優秀了我跟不上你對不起我們不能考同一所大學了我等不到那一天了對不起對不起

阿彌陀佛,放下屠刀吧,姑娘!只有你的離開才能讓他更成熟,更上進,如果他真的愛你,那麼他自然會發奮而後起,多年以後你們或許還有緣再續。如若他不是真的愛你,那麼你執迷不悟也沒有絲毫意義,只會連累彼此。愛情,可以徹底改變一個人。 田敏 如果你真的愛他 以後你就好好努力 距離不是問題 園園 別再說對不起了,...

男朋友不願意來我家見我父母,但老是讓我去他家,我該怎麼辦

芩欣 他叫你去他家,具體去幹什麼?你覺得老去他們家對你不好,為什麼?如果只是吃吃飯,聊聊天,那我覺得可能他不願意去你家,可能是不好意思,又覺得你們的感情還沒到結婚的程度,也不願意太早的被婚姻套牢,畢竟你們真的是太年輕了。如果他總是讓你去他家做一些更親近的事情,而且你不去他就鬧,同時他又不肯去見你父母...

我不願意去參加別人的請客吃飯的話是否不道義

不參加別人的請客吃飯應該不算不道義吧。飯局取在於個人,願意參加就參加,不願意就不去,不去就不道義了?沒這說法吧? 不存在。是否參加別人的請客吃飯,應考慮三點 第一,請客的人與你的關係如何,是否是你想去的。第二,參加吃飯的人都有些什麼人,如果不熟的話可考慮不去。第三,自己的心情如何,如果自己心情不好或...