1樓:陌殤苦
曼珠沙華,又稱彼岸花。一般認為是生長在三途河邊的接引之花。花香傳說有魔力,能喚起死者生前的記憶。
我們一般所說的曼珠沙華指的是紅花石蒜
中文學名:紅花石蒜
拉丁文學名: lycoris radiata (l'her.)herb.
英名:stonegarlic
別名:龍爪花、老鴉蒜、石蒜 、曼珠沙華、蟑螂花、彼岸花等十多個別名;屬名是希臘神話中女海神的名字。
科屬: 石蒜科 amaryllidaceae 石蒜屬
花期:8月底
形態特徵
多年生草本植物,鱗莖近球形,外有紫褐色薄膜;葉基生,狹條形,深綠色,背部有粉綠色帶。夏秋之交,花莖破土而出,傘形花序頂生,有花5至7朵,紅豔奇特,(也有白色)花瓣反捲如龍爪。由於花和葉子不能見面的特性,石蒜有被稱為「無情無義」的花。
形態習性:
野生品種生長於陰森潮溼地,其著生地為紅壤,因此耐寒性強,喜陰,能忍受的高溫極限為日平均溫度24℃;喜溼潤,也耐乾旱,習慣於偏酸性土壤,以疏鬆、肥沃的腐殖質土最好。有夏季休眠習性。球根含有生物鹼利克林毒,可引致嘔吐、痙攣等症狀,對中樞神經系統有明顯影響,可用於鎮靜、抑制藥物代謝及抗癌作用。
石蒜分佈在長江中下游及西南部分地區,在越南、馬來西亞也有分佈,我國在宋代就有其記載,還被稱作「無義草」、「龍爪花」,雖觀賞性較強,但根莖有毒,不可隨意食用。
從石蒜的根莖中提取「加蘭他敏」可用以**小兒麻痺症,國外已開始利用,我國專家也在深入開展研究,開發藥物造福人類。
由於石蒜往往盛開在墓地附近,色澤鮮紅似血,花期又近秋分(日本的祭禮節日),加之石蒜葉落花開,花落葉發,永不相見,因此在日本傳說中,此花便帶上了死亡和分離的不祥色彩,較常用於喪禮。然而在中國並無此種說法,石蒜反因其鮮豔色彩而成為常見的喜慶用花。
石蒜的黑色花球極易養活,保持溼潤一年都不會死。此花多用於別墅花園種植,一般成百上千只一起種,秋季會大批開放,景觀效果極佳。此外,由於石蒜的根莖與水仙十分相似,有些黑心花販會用它冒充水仙來賣,所以買花時要仔細甄別。
石蒜觀賞勝地主要有云南大理、麗江,臺灣太魯閣、馬祖,日本日高等地。
2樓:焱
不是的。
有氧拉丁:把拉丁舞引入健身房後,拉丁舞成了「有氧拉丁」。這個名字一下子道出了將拉丁舞作為一種健身方式的創意。
它有別於國標標準的拉丁舞,是在有氧操的基礎上,融入拉丁的奔放和激情,使其更具有趣味性,適合範圍更廣泛。而且有氧拉丁與拉丁舞也有很大區別,拉丁舞裡表達情的東西較多,過於熱情奔放,而有氧拉丁保留了拉丁的健康和奔放,去掉了繁複和誇張,更傾向於運動。只要身體好,普通大眾都可以練習,適合的年齡段也是很廣泛的。
雖然兩者略有區別,但從拉丁舞中分生出來的有氧拉丁的起源還是得追溯到拉丁舞的起源:古巴是拉丁舞和拉丁**的發源地。最初,拉丁的**和舞蹈是人們慶祝勝利或豐收的一種表達方式,後來漸漸發展為年輕人相互表達愛慕之情的方法。
在發展的過程中,拉丁舞曾因為動作過於熱情、表達情感過於直率又沒有任何約束而受到排斥,但這並沒有影響到拉丁舞的發展,令人無法抗拒的魅力終使拉丁舞風靡世界。
雖然日本發展國標舞已有幾十年歷史,比歐洲一些國家還要早。但國標舞還是從歐洲傳到日本的。因此日文中拉丁舞的步伐名稱也是從歐洲國家的名稱裡翻譯過來的片假名,屬於日本語中的外來語。
3樓:封宗華律師
不是,因為日本不是拉丁的發源地,日語裡對於外來詞都由片假名書寫,你注意看就知道了
4樓:
同求回答quq學姐們好
5樓:
我也做到了這道題…學姐泥嚎
求拉丁文翻譯器!
6樓:
兩個翻譯拉丁文**,只需要將歌詞輸入即可看到拉丁文。
7樓:匿名使用者
上面的都是胡說,拉丁語是死語言,google怎麼會有翻譯有一個把拉丁文翻譯成英文的**
湊合著用吧
如果想要中文的話……在現今我國國情下是不會有的還有,去下一個拉丁文-英文雙向詞典吧,http://users.erols.
8樓:春哥霸氣傳千古
谷歌有翻譯功能,全世界的語言都能翻譯
為什麼化學實驗器具大多是玻璃的
這很撩妹 玻璃具有很好的化學穩定性,一般不與化學試劑發生化學反應,耐酸 耐鹼,玻璃還耐高溫,可製成各類燒瓶,玻璃製作方便,可成我們所需要的形狀的化學儀器 或製成玻璃管等,玻璃還透明,製成的各類儀器,還便於實驗中觀察。實驗室因為需要保證試劑的純淨,因此大多數滴管是不適合反覆利用的,這時候塑料用完就扔的...
據說楚國的國人大多是苗族,真的嗎
楚國的楚人有一部分是苗族的事情是真的。楚國是周朝時期華夏族在中國南方建立的一個諸侯國。楚人當時也是楚族,楚族是多元的,在黃河 長江流域遠古先民的長期交往 爭戰與融合中,終於在荊楚地區形成有共同語言 共同經濟生活 共同文化和共同心理素質的楚族。楚族就是以楚地而得名。楚族的族源來自何方,或者原本就是楚地...
為什麼春晚小品裡的農民大多是東北口音
化蝶飛 小品是東北人的特長,東北人產小品,不僅產量大,而且幽默詼諧,為什麼很多小品都用東北人 東北話? 不認可李家思朋友所說的第三條。東北小品通過春晚的主持人標榜為全國人都喜歡的小品。但其實這是極為主觀的個人或是小範圍見解,粵港澳百姓其實有9成的人都不看東北小品的,東北口音和東北獨有的詞彙使得他們難...