唯有淚千行上句,詩句 “唯有淚千行”上一句是什麼,作者是誰?

時間 2022-04-03 17:55:04

1樓:匿名使用者

惟有淚千行 上句:相顧無言

出自蘇軾的《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》 【朝代】宋代

全詞:十年生死兩茫茫。不思量。自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗。正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

譯文:兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。

妻子的孤墳遠在千里,沒有地方跟她訴說心中的淒涼悲傷。即使相逢也應該不會認識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢髮如霜。

晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉,只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。

2樓:邢xing餘

相顧無言,唯有淚千行

蘇軾《江城子》

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短鬆崗。

3樓:營養健康加

十年生死兩茫茫。不思量。自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗。正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

詩句:“唯有淚千行”上一句是什麼,作者是誰?

4樓:日照神殿

蘇軾《江城子》

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短鬆崗。

5樓:0夢0女0孩

相顧無言 蘇軾

不思量,自難忘,唯有淚千行。這句什麼意思? 15

6樓:縱橫豎屏

不思量,自難忘意思是:強忍不去思念,可終究難相望。

唯有淚千行意思是:只有淚落千行。

出處:《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》

原文:

江城子·乙卯正月二十日夜記夢》

【作者】蘇軾 【朝代】宋

十年生死兩茫茫。不思量。自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉。小軒窗。正梳妝。

相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

譯文 :你我夫妻訣別已經整整十年,強忍不去思念。可終究難相望。千里之外那座遙遠的孤墳啊,沒有地方跟她訴說心中的淒涼悲傷。

縱然夫妻相逢你也認不出我,我已經是灰塵滿面,兩鬢如霜。昨夜我在夢中又回到了家鄉,在小屋視窗。正在打扮梳妝。

你我二人默默相對慘然不語,只有相對無言淚落千行。料想得到我當年想她的地方,就在明月的夜晚,矮鬆的山岡。

7樓:鴻風

這是出自蘇軾的《江城子》,這是一首悼亡詞,原句是:不思量,自難忘,千里孤墳,無處話淒涼!你這句很簡單了意思就是——不想吧卻又忘不了,想著就不自覺的淚流滿面,淚千行是誇張了點,就是極度傷心的意思。

惟有淚千行上句

8樓:樂為人師

惟有淚千行上句(相顧無言)。

出自宋朝文學家蘇軾的《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》

原文:江城子·乙卯正月二十日夜記夢

宋 蘇軾

十年生死兩茫茫。不思量。自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗。正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

9樓:迷途天使

蘇軾的江城子

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼,縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

詩句:“唯有淚千行”上一句是什麼,作者是誰

10樓:匿名使用者

這句出自蘇

bai軾的《江城子》

十年du

生死兩zhi茫茫,不思量,自難忘。千dao裡孤版墳,無處話淒涼。縱使相權

逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短鬆崗。

供參考。

相顧無言,惟有淚千行 出自哪首詩

11樓:匿名使用者

蘇軾的《悼亡詞》, 十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。 夜來幽夢忽還鄉。小軒窗。

正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短鬆崗。

第一句“十年生死兩茫茫”是合生者、死者兩方說的,自從妻子死後,十年來,活著的人和死去的人兩無訊息,“不思量”以下四句,是生者想念死者。“不思量,自難忘”看去多麼平渾的六個字,但是蘊藏了多少深摯的感情啊!多麼難得而又經久不忘的夫妻感情……如果這裡寫成天天在思量,我想這樣反而會不真實。

記得在書上看到過蘇軾之妻王氏的墳在他們的故鄉四川峨眉山,所以下面就說“千百萬裡孤墳,無處話淒涼”,可以想見作者現妻子的墳相隔甚遠,連到妻子墳上訴說自己的心境都不可能,於是,“縱使相逢”以下三句,又把生者和死者合併到一起說:生前相聚,既不可能,那麼今後的“相逢”更是空想了。“塵滿面,鬢如霜”兩句,想到自己仕途奔波,風塵僕僕,頭髮白了,人也老了,縱使夫妻有相逢之日,怕她也不認識自己了。

這樣左思右想,三四層意思折迭下來,就逼出了一個夢來。 上片寫致夢的原因,下片下接寫夢。“夜來幽夢忽還鄉”,我感覺這個夢寫得很真實,既清楚又帶些許的朦朧。

結尾“料得年年斷腸處”三句,寫夢醒後的思索之情,是生者為死者的設想之辭,為夢中原來不解的“相顧無言,惟有淚千行”兩句做解釋。夢醒之後想:她為什麼落淚呢?

想來必是在那故鄉的山崗上,孤墳一座,月明之夜,倍感淒涼吧?那就是她年年斷腸處的地方,那就是她:“相顧無言,惟有淚千行”的原因吧?

整首詩的結構相當嚴密,上片八句寫夢前,下片五句是夢中,最後三句是夢後。 這首詩用白描的手法,語言自然,不加雕飾。“縱使相逢應不識”三句在我感覺最為沉痛,這裡既有對死去妻子的懷念,也有對自己身世遭遇的感慨。

滿意請採納

12樓:杯子綱杏

蘇軾《江城子》 十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短鬆崗。

13樓:匿名使用者

江城子·乙卯正月二十日夜記夢

有一首詩的內容好像是“…相對兩無言,唯有淚千行…”,是啥詩?

14樓:匿名使用者

蘇軾《江城子》

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

相顧無言,唯有淚千行,下一句是什麼

15樓:5貴在自知

蘇軾的《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

16樓:浮山邊上

料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

相顧無言,惟有淚千行。

17樓:山海軒

江城子·乙卯正月二十日夜記夢

(北宋)蘇軾

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

【解釋】

開頭三句,排空而下,真情直語,感人至深。恩愛夫妻,撒手永訣,時間倏忽,轉瞬十年。人雖雲亡,而過去美好的情景“自難忘”懷!

而今想起,更覺人天永隔,備感痛楚。王弗逝世後這十年間,東坡因反對王安石的新法,在政治上受到壓制,心境是悲憤的;到密州後,又逢凶年,忙於處理政務,生活上困苦已極。適逢亡妻十年忌辰,正是觸動心絃的日子,往事驀然來到心間,久蓄心懷的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃而不可遏制。

於是乎有夢,是真實而又自然的。想到愛侶的死,感慨萬千,遠隔千里,無處可以話淒涼,話說得極為沉痛。作者孤獨寂寞、淒涼無助而又急於向人訴說的情感令人格外感動。

接著,“縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。”又把現實與夢幻混同了起來,把死別後的個人種種憂憤,包括在容顏的蒼老,形體的衰敗之中,這時他才四十歲不到,已經“鬢如霜”了。明明她辭別人世已經十年,卻要“縱使相逢”,這是一種絕望的假設,深沉、悲痛,而又無奈,表現了作者對愛侶的深切懷念,也把個人的變化做了形象的描繪,使這首詞的意義更加深了一層。

詞的下片才真正真正進入“夢境”。作者在夢中回到了故鄉。在那裡,與自己的愛侶相聚、重逢。

這裡作者描繪了一個樸實、感人而又美好的場景――“小軒窗,正梳妝”。作者以這樣一個常見而難忘的場景表達了愛侶在自己心目中的永恆的印象。但東坡筆力的奇崛之處還在下邊兩句―― “相顧無言,唯有淚千行”!

妙絕千古。正唯無言,方顯沉痛。正唯無言,才勝過了萬語千言。

正唯無言,才使這個夢境令人感到無限淒涼。“此時無聲勝有聲”。無聲之勝,全在於此。

結尾三句,又從夢境落回到現實上來。設想死者的痛苦,以寓自己的悼念之情。特別是“明月夜,短松岡”,二句,悽清幽獨,黯然魂銷。

正所謂“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”(白居易語)。東坡此詞最後這三句,意深,痛巨,餘音嫋嫋,讓人回味無窮。

18樓:雨洗風吹

出自宋朝蘇軾的《江城子》

全詩如下:

江城子乙卯正月二十日夜記夢

【宋】蘇軾

十年生死兩茫茫。

不思量, 自難忘。

千里孤墳, 無處話淒涼。

縱使相逢應不識, 塵滿面, 鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。

小軒窗, 正梳妝。

相顧無言, 惟有淚千行。

料得年年斷腸處, 明月夜, 短松岡。

這首詞,是北宋著名的豪放派詞人蘇軾,因夢見早逝的愛妻,而寫下的一首千古傳誦的悼亡詞。

東坡十九歲時,與年方十六歲的王弗結婚。王弗年輕美貌,侍翁姑恭謹,對詞人溫柔賢惠,恩愛情深。可惜恩愛夫妻不到頭,王弗活到二十七歲就年輕殂謝了。

東坡失去了這樣一位愛侶,心中的沉痛、精神上的打擊是可想而知的。熙寧八年(1075),東坡來到密州,這一年正月二十日,他夢見了愛妻王氏,於是便寫下上面的這首詞作。

這首詞是“記夢”,而且題記也明確寫明瞭做夢的日子,故可以確認作者的“夢”是真實的,不是假託。說是“記夢”,其實只有下片五句是記夢境,其他都是抒胸臆,訴悲懷的。寫得真摯樸素,沉痛感人。

“十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。”這三句,單刀直入,概括性極強,感人至深。

如果是活著分手,即使山遙水闊,世事茫茫,總有重新晤面的希望和機會;而今,卻是隔著生死的界線,死者對人間世事是茫然無知了,而活著的對逝者呢,不也是同樣的嗎?!恩愛夫妻,撤手永訣,時間倏忽,轉瞬十年。人雖雲亡,而過去美好的情景“自難忘”啊!

可是為什麼又要加上“不思量”呢?這並不矛盾,相反是加得好,因為真實!王弗逝世後的十年間,東坡因反對王安石的新法,政治上受壓制,心境悲憤;到密州任後,又逢凶年,忙於處理政務,生活上困苦到食杞菊維持的地步,而且繼室王潤之(王弗堂妹)及兒子均在身邊,哪能年年月月、朝朝暮暮都把逝世已久的妻子老是掛記在心上呢?

不經常懸念,並不是已經忘卻!十年忌辰,正是觸動人心的日子,往事驀然來到心間,久蓄心懷的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃而不可遏止。如是乎有夢,是真實而又自然。

想到愛侶的死,感慨萬千。遠隔千里,無處可以話淒涼,話說得沉痛。如果墳墓近在身邊,隔著生死,就能話淒涼了嗎?

這是抹煞了生死界線的痴語、情語,所以覺得格外感動人。

“縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。”這三句,又把現實與夢幻混同了起來,把死別後的個人的種種憂憤,包括在容顏的蒼老、形體的衰敗之中。這年東坡才四十歲,就已經“鬢如霜”了。

明明她辭別人世已經十年之久了,卻要“縱使相逢”,要愛侶起死回生,這是不可能的假設,感情是深沉也是悲痛的,表現了對愛侶的深切懷念,也把個人的變化做了形象的描繪,使這首詞的意義又更加深了一層。

對“記夢”來說,下片的頭五句,才入了題。飄泊在外,雪泥鴻爪,憑藉夢幻的翅膀忽然回到了時在念中的故鄉。故鄉,與愛侶共度甜蜜歲月的地方,那小室的窗前,親切而又熟悉,她呢,容貌情態,依稀當年,正在梳妝打扮。

夫妻相見了,沒有出現久別重逢、卿卿我我的親暱之態,而是“相顧無言,惟有淚千行”!“無言”。包括了萬語千言,表現了“此時無聲勝有聲”的沉痛之感。

如果彼此申訴各自的別後種種,相憶相憐,哪將又從何說起啊?!一個夢,把過去拉了回來,但當年的美好情景,並不再存在了。這是把現實的感受溶入了夢中,使這個夢境也令人感到無限的淒涼!