何如薄倖錦衣兒,比翼連枝當日願”什麼意思

時間 2021-06-26 00:57:00

1樓:百悅書城

白話譯文:現在我身邊的薄倖錦衣郎,還不如當年唐明皇許過比翼連枝願。

全文為:

《木蘭花令 擬古決絕詞》

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,夜雨霖鈴終不怨。

向左轉|向右轉

2樓:南邕

出自清代納蘭性德的《木蘭花·擬古決絕詞柬友》

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

全詞以一個女子的口吻,抒寫了被丈夫拋棄的幽怨之情。詞情哀怨悽婉,屈曲纏綿。“秋風悲畫扇”即是悲嘆自己遭棄的命運,“驪山”之語暗指原來濃情蜜意的時刻,“夜雨霖鈴”寫像唐玄宗和楊貴妃那樣的親密愛人也最終腸斷馬嵬坡,“比翼連枝”出自《長恨歌》詩句,寫曾經的愛情誓言已成為遙遠的過去。

而這“閨怨”的背後,似乎更有著深層的痛楚,“閨怨”只是一種假託。故有人認為此篇別有隱情,詞人是用男女間的愛情為喻,說明與朋友也應該始終如一,生死不渝。

驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不變。何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。求解,就是這句話的意思

3樓:可愛的康康哥

意思是說想當初唐皇與貴妃的山盟海誓猶在耳邊,卻又最終作決絕之別,即使如此,也生不得怨。現在我身邊的薄倖錦衣郎,還不如當年唐明皇許過比翼連枝願。

出自《木蘭花·擬古決絕詞柬友》,是清代詞人納蘭性德的作品。此詞描寫了一個為情所傷的女子和傷害她的男子堅決分手的情景,借用班婕妤被棄以及唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇的典故,通過“秋扇”、“驪山語”、“雨霖鈴”、“比翼連枝”這些意象,營造了一種幽怨、悽楚、悲涼的意境,抒寫了女子被男子拋棄的幽怨之情。

全詩如下:

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。(一作:卻道故心人易變)

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。(一作:淚雨零 / 夜雨霖)

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

譯文如下:

人生如果都像初次相遇那般相處該多美好,那樣就不會有現在的離別相思淒涼之苦了。如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

想當初唐皇與貴妃的山盟海誓猶在耳邊,卻又最終作決絕之別,即使如此,也生不得怨。現在我身邊的薄倖錦衣郎,還不如當年唐明皇許過比翼連枝願。

4樓:翁錦文

“驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。”出自清代詞人納蘭性德的作品《木蘭花令·擬古決絕詞柬友》,意思是:

我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

《木蘭花令·擬古決絕詞柬友》原詩:

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

《木蘭花令·擬古決絕詞柬友》白話譯文:

與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

《木蘭花令·擬古決絕詞柬友》文學賞析:

詞題說這是一首擬古之作,其所擬之《決絕詞》本是古詩中的一種,是以女子的口吻控訴男子的薄情,從而表態與之決絕。如古辭《白頭吟》、唐元稹《古決絕詞三首》等。納蘭性德的這首擬作是借用漢唐典故而抒發“閨怨”之情。

用“決絕”這個標題,很可能就是寫與初戀情人的絕交這樣一個場景的。這首詞確實也是模擬被拋棄的女性的口吻來寫的。第一句“人生若只如初見”是整首詞裡最平淡又是感情最強烈的一句,一段感情,如果在人的心裡分量足夠重的話,那麼無論他以後經歷了哪些變故,初見的一剎那,永遠是清晰難以忘懷的。

而這個初見,詞情一下子就拽回到初戀的美好記憶中去了。

“何事秋風悲畫扇”一句用漢朝班婕妤被棄的典故。扇子是夏天用來趨走炎熱,到了秋天就沒人理睬了,古典詩詞多用扇子的來比喻被冷落的女性。這裡是說本應當相親相愛,但卻成了相離相棄。

又將詞情從美好的回憶一下子拽到了殘酷的現實當中。

“等閒變卻故人心,卻道故人心易變”二句:因為此詞是模擬女性的口吻寫的,所以從這兩句寫出了主人公深深地自責與悔恨。納蘭不是一個負心漢,只是當時十多歲的少年還沒主宰自己的命運。

其實像李隆基這樣的大唐皇帝都保不住心愛的戀人,更何況是納蘭。

“驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨”二句用唐明皇與楊玉環的愛情典故。七夕的時候,唐楊二人在華清宮裡山盟海誓。山盟海誓言猶在,馬嵬坡事變一爆發,楊貴妃就成了政治鬥爭的犧牲品。

據說後來唐明皇從四川回長安的路上,在棧道上聽到雨中的鈴聲,又勾起了他對楊貴妃的思戀,就寫了著名的曲子《雨霖鈴》。這裡借用此典說即使是最後作決絕之別,也不生怨。

“何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願” 二句化用唐李商隱《馬嵬》詩句,承接前二句句意,從另一面說明主人公情感之堅貞。

全詞以一個女子的口吻,抒寫了被丈夫拋棄的幽怨之情。詞情哀怨悽婉,屈曲纏綿。“秋風悲畫扇”即是悲嘆自己遭棄的命運,“驪山”之語暗指原來濃情蜜意的時刻,“夜雨霖鈴”寫像唐玄宗和楊貴妃那樣的親密愛人也最終腸斷馬嵬坡,“比翼連枝”出自《長恨歌》詩句,寫曾經的愛情誓言已成為遙遠的過去。

而這“閨怨”的背後,似乎更有著深層的痛楚,“閨怨”只是一種假託。故有人認為此篇別有隱情,詞人是用男女間的愛情為喻,說明與朋友也應該始終如一,生死不渝。

5樓:tony羅騰

這是一首詞,詞的本來意思是一對相愛的情侶因為男方要去上京赴考,男方去之前對女方說考上就會回來娶她,但是後頭男方回來了但要娶得並不是她,然後女孩在傷心時就謝了這首詞,她說她並不怨他,如果某天他心依舊她依然會遵守當日的諾言。大概就是這樣

“何如薄倖錦衣兒,比翼連枝當日願”什麼意思?

6樓:愛講真話的阿拉蕾

白話譯文:現在我身邊的薄倖錦衣郎,還不如當年唐明皇許過比翼連枝願。

全文為:

《木蘭花令 擬古決絕詞》

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,夜雨霖鈴終不怨。

7樓:明月眼波橫

這裡用了唐明皇與楊玉環的典故,當時唐與楊曾經有過在天願作比翼鳥,在地願為連理枝的誓言,後來發生了馬嵬坡事件,薄倖錦衣兒指唐明皇,意思是你還不如那薄倖人,還有過比翼連枝的誓言

8樓:暢靖厹

這首詩表達的意思是什麼

9樓:亦の心

簡單地說就是 女被人甩了。。說那個人 薄倖 負心。。。

。。不顧當日誓言。。。

驪山語罷清宵半,夜雨霖鈴終不怨,何如薄倖錦衣兒,比翼連枝當日願。”這幾句詩什麼意思啊?

10樓:匿名使用者

想當初唐皇與貴妃的山盟海誓猶在耳邊,卻難熬棧道雨聲鈴聲聲聲怨。 現在我身邊的薄倖錦衣郎, 還不如當年唐明皇許過比翼連枝願。

11樓:_歲月痕跡

在驪山說完話已經過了半夜 竟然沒覺得殿外早已是夜雨淅瀝 現在我身邊的薄倖錦衣郎,還不如當年唐明皇許過比翼連枝願

12樓:西雨

當年唐玄宗和楊貴妃的誓言仍在耳邊, 確熬不過雨夜鈴聲中的聲聲勸阻, 現在我身邊的命薄的錦衣兒郎, 還不如當年的唐玄宗, 至少他還對楊貴妃說過要永結同心的誓言,。