英雄所見略同,英語有幾種表達法,真是英雄所見略同。你的觀點跟他的完全一致。英文翻譯

時間 2022-07-25 02:20:02

1樓:匿名使用者

great minds think alike,

樓主,你閒著沒事做吃飽了撐著的吧,great minds think alike,這個是全世界都認同的說法了,你還不滿意啊,就算你搞到一堆生僻的說法,恐怕你說出來別人也不知所云啊!

真是英雄所見略同。你的觀點跟他的完全一致。英文翻譯

2樓:多爾安巨集教

itwas

great

minds

think

alike.

真是英雄所見略同。

your

ideas

arecompletely

inline

with

his.

你的觀點跟他的完全一致。

英雄所見略同;有其父必有其子 英語怎麼說

3樓:匿名使用者

英雄所見略同

great minds think alike有其父必有其子

like father, like son我回答從簡,希望幫到你

有疑問歡迎追問,或點選我頭像向我求助

為表公平,【如有幫助】請採納【正確】的【最快回答】您的採納,是我前進的動力!!!

注:點選【採納為滿意答案】按鈕即可,萬分感謝!o(∩_∩)o

4樓:匿名使用者

great minds think alike. like father, like son

英雄所見略同,英語

5樓:小海愛科學

great minds think alike.

真是英雄所見略同。你的觀點跟他的完全一致。英文翻譯

6樓:留下一片林

it was great minds think alike.

真是英雄所見略同。

your ideas are completely in line with his.

你的觀點跟他的完全一致。

7樓:要解體成分子的人

really heroes see the same. your point of view is exactly the same as his.

真是英雄所見略同啊用英語怎麼寫

8樓:英語--匠心翻譯

great minds think alike.

9樓:快樂大咖秀

真是英雄所見略同: it is really great minds think alike.