卜運算元 黃州定慧院寓居作是詞還是詩

時間 2024-12-22 08:55:19

1樓:網友

卜運算元·黃州定慧院寓居作是宋代文學家蘇軾的詞作。

蘇軾 〔宋代〕

缺月掛疏桐,漏斷人初靜。誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。(誰見 一作:時見)

驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。

譯文。彎彎的勾月懸掛在疏落的梧桐樹上;夜闌人靜,漏壺的水早已滴光了。有誰見到幽居的人獨自往來,彷彿天邊孤雁般縹緲的身影。

突然驚起又回過頭來,心有怨恨卻無人知情。挑遍了寒枝也不肯棲息,甘願在沙洲忍受寂寞淒冷。

註釋。漏斷:即指深夜。漏,指古人計時用的漏壺;即指深夜。

原題「黃州定惠寺寓居作」。

漏:指更漏而言。這裡「漏斷」不過說夜深罷了。

幽人:幽居的人,形容孤雁。幽,《易·履卦》:「幽人貞吉」,其義為幽囚。引申為幽靜、優雅。

孤鴻:張九齡《感遇》十二之四:「孤鴻海上來。

胡仔《苕溪漁隱叢話》前集三十九:「此詞本詠夜景,至換頭但只說鴻,正如《賀新郎》詞「乳燕飛華屋」,至換頭但只說榴花。….

按兩詞均系泛詠,本未嘗有」夜景「等題,多說鴻,多說石榴,既無所妨,亦未必因之而奇妙。胡評似未諦。

省:理解。「無人省「,猶言」無人識「。

或以為「揀盡寒枝「有語病,亦見注⑷所引同書同條。《稗海》本《野客叢書》:」觀隋李元操《鴻雁行》曰:

夕宿寒枝上,朝飛空井旁。「坡語豈無自邪?「此言固是。

寒枝意廣泛,又說」不肯棲「,本屬無礙。此句亦有良禽擇木而棲的意思。《左傳》哀公十一年:

鳥則擇木,木豈能擇鳥。「杜甫《遣愁》:」擇木知幽鳥。

末句一本作「楓落吳江冷「,全用唐人崔信明斷句,且上下不接,恐非。

卜運算元·黃州定慧院寓居作寫出了什麼表達了什麼

2樓:應宇蔭

《卜運算元·黃州定慧院寓居作》是宋代文學家蘇軾的詞作。此詞上片寫鴻見人,下片寫人見鴻,借月夜孤鴻這一形象託物寓懷,表達了詞人孤高自許、蔑視流俗的心境。全詞借物比興,寫景興懷,託物詠人,物我交融,含蘊深廣,風格清奇,為詞中名篇。

思想內容:上闋寫的正是深夜院中所見的景色。「缺月掛疏桐,漏斷人初靜。」營造了乙個夜深人靜、月掛疏桐的孤寂氛圍,為''幽人''、''孤鴻''的出場作鋪墊。

漏」指古人計時用的漏壺:「漏斷」即指深夜。在漏壺水盡,更深人靜的時候,蘇軾步出庭院,抬頭望月,這是乙個非常孤寂的夜晚。

月兒似乎也知趣,從稀疏的桐樹間透出清暉,像是掛在枝椏間。這兩句出筆不凡,渲染出一種孤高出生的境界。接下來的兩句,「時見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。

周圍是那麼寧靜幽寂,在萬物入夢的此刻,沒有誰像自己這樣在月光下孤寂地徘徊,就像是乙隻孤單飛過天穹的悽清的大雁。先是點出一位獨來獨往、心事浩茫的「幽人」形象,隨即輕靈飛動地由「幽人」而孤鴻,使這兩個意象產生對應和契合,讓人聯想到:「幽人」那孤高的心境,正像縹緲若仙的孤鴻之影。

這兩句,既是實寫,又通過人、鳥形象的對應、嫁接,極富象徵意味和詩意之美地強化了「幽人」的超凡脫俗。物我同一,互為補充,使孤獨的形象更具體感人。

下闋,更是把鴻與人同寫,「驚起卻回頭,有恨無人省。」這是直寫自己孤寂的心境。人孤獨的時候,總會四顧,回頭的尋覓,找到的是更多的孤獨,「有恨無人省」,沒有誰能理解自己孤獨的心。

世無知音,孤苦難耐,情何以堪?「揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。」寫孤鴻遭遇不幸,心懷幽恨,驚恐不已,在寒枝間飛來飛去,揀盡寒枝不肯棲息,只好落宿於寂寞荒冷的沙洲,度過這樣寒冷的夜晚。

這裡,詞人以象徵手法,匠心獨運地通過鴻的孤獨縹緲,驚起回頭、懷抱幽恨和選求宿處,表達了作者貶謫黃州時期的孤寂處境和高潔自許、不願隨波逐流的心境。作者與孤鴻惺惺相惜,以擬人化的手法表現孤鴻的心理活動,把自己的主觀感情加以物件化,顯示了高超的藝術技巧。

藝術表現:借物比興,寫景興懷,託物詠人。對孤鴻和月夜環境背景的描寫中,選景敘事均簡約凝練,空靈飛動,含蓄蘊藉,生動傳神,具有高度的典型性。

卜運算元·黃州定慧院寓居作原文及翻譯

3樓:阿肆說教育

卜運算元·黃州定慧院寓居作

作者】蘇軾。

朝配知攔代】宋。

缺月掛疏桐。

漏斷人初靜。誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。

驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲。冷。譯文:

殘月高掛在稀疏的梧桐,滴漏聲斷人群開始安靜了。誰能見幽居人獨自往來,彷彿那縹緲的孤雁身影。它突然惦起又回首匆匆,心裡有恨卻無人能懂。

它揀遍了寒冷的樹枝不肯棲息,卻躲到寂寞的沙洲甘願受苦。

創作背景

據史料記載猛洞,此詞為宋神宗。

元豐五年(1082年)十二月或元豐六年(1083年)初培胡作於黃州,定慧院在今天的湖北黃岡縣。

東南,又作定惠院,蘇軾另有《遊定惠院記》一文。由上可知這首詞是蘇軾初貶黃州寓居定慧院時所作。

蘇軾因所謂的「烏臺詩案,被貶為黃州團練副使。蘇軾自元豐三年(1080年)二月至黃州,至元豐七年(1084年)六月移汝州,在黃州貶所居住四年多。

4樓:勵淑琴閻醜

卜運算元·黃州定慧院寓居作》有多個同名詩詞弊慧叢,以下是宋碧陵朝蘇軾的《卜運算元·黃州定慧院寓居作》。

全文如下:缺月掛疏桐,漏斷人初靜。誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。

驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。

此詞上闋寫鴻見人,下闋寫人見鴻,借月夜孤鴻這一形象託物寓懷,表達了詞人孤高自許、蔑視流俗的心境。全詞借物比興,寫景興懷,託物詠人,物我交融,含蘊深租櫻廣,風格清奇,為詞中名篇。

卜運算元·黃州定慧院寓居作的全詩是什麼?

5樓:小蜜蜂聊教育

一、古詩原文。

卜運算元·黃州定慧院寓居作》( 卜運算元·詠梅)缺月掛疏桐,漏斷人初靜。時見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。

驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。

二、白話譯文。

彎彎月亮掛在梧桐樹梢,漏盡夜深人聲已靜。有時見到幽居人獨自往來,彷彿那縹緲的孤雁身影。

突然驚起又回過頭來,心有怨恨卻無人知情。挑遍了寒枝也不肯棲息,甘願在沙洲忍受寂寞淒冷。

6樓:文以立仁

蘇軾的《卜運算元·黃州定慧院寓居作》的原作為:

缺月掛疏桐,漏斷人初靜。誰見幽人獨掘跡往來,縹緲孤鴻影。

驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。

字面意思是:

殘月掛在梧桐樹梢,夜深人聲寂靜。不知道有什麼人見到幽居人獨自往來,那縹緲的樣子如孤獨的大雁。這隻大雁突然驚鬥旅起又回過頭來看,心有幽怨卻無人知情。

挑選遍了寒枝也空散凳不肯棲息,甘願在沙洲忍受寂寞的淒冷。

卜運算元黃州定慧院寓居作中心思想

116貝貝愛 借月夜孤鴻這一形象託物寓懷,表達了詞人孤高自許 蔑視流俗的心境。原文 卜運算元 黃州定慧院寓居作 作者 蘇軾 朝代 宋 缺月掛疏桐,漏斷人初靜。誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。白話釋義 殘月高掛在稀疏的梧桐,滴漏聲斷人群開始安靜了。誰能見...

《卜運算元詠梅》的詩句,卜運算元詠梅詩句?

譯文對照 風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,只把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑。標籤 詠物品格梅花動植物數字 譯文註釋 風風雨雨把春天送走了,漫天飛雪又把春天迎來。懸崖已結百丈尖冰,但梅花依然傲雪俏麗競放。梅花她雖然美麗但不與桃李爭豔比美,只是把春天訊息來報。等到滿...

卜運算元詠梅賞析,《卜運算元 詠梅》(毛澤東)內容賞析

及俊材 風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,只把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑風雨送春歸,飛雪迎春到 開開心心 erfrfrrrytfqdy 冰雪雲豹 這首詠梅詞,作者詠物寓志,表達了自己孤高雅潔的志趣。上闋狀物寫景,描繪了風雨中獨自綻放的梅花。梅花長在偏僻的 驛外斷...