天上的街市英文版 5,天上的街市翻譯 天上的街市簡介

時間 2025-01-16 00:50:16

天上的街市翻譯 天上的街市簡介

1樓:順心還婉順的君子蘭

1、《天上的街市》翻譯:

天上的街市 遠遠的街燈明瞭, 好像閃著無數的明星。天上的明星現了, 好像點著無數的街燈。 我想那縹緲的空中, 定然有盯坦美麗的街市。

街市上陳列的一些物品, 定然是世上沒有的珍奇。

你看,那淺淺的天河, 定然是不甚寬廣。 那隔著河的牛郎織女, 定能夠騎著牛兒來往。 我想他們此刻, 定然在天街閒遊。

不信,請看那朵流星, 是他們提著燈籠在走。

2、《天上的街市》是謹正現代文學家郭沫若於1921年10月創作的一首現代詩。

詩人運用了想象的表現手法,把繁星滿天的夜空,想象成是點著無數街燈的天上街市,把空中凱晌桐的流星想象為牛郎織女提著燈籠在街上閒遊,表達了詩人對自由的嚮往和對理想社會的企盼之情。全詩風格恬淡,用自然清新的語言、整齊的短句、和諧優美的韻律,表達了詩人純真的理想。

天上的街市怎麼翻譯?

2樓:穆子澈想我

翻譯:天上的街市 遠遠的街燈明瞭, 好像閃著無數的明星。

天上的明星現了, 好像點著無數的街燈。 我想那縹緲的空中碼敬, 定然有美麗的街市。

街市上陳列的一些物品, 定然是世上沒有的珍奇。

你看,那淺淺的天河, 定然是不甚寬廣。 那隔著河的牛郎織女, 定能夠騎著牛兒來往。 我想他們此刻, 定然在天街閒遊。

不信,請看那朵流星, 是他們提著燈籠在走。

天上的街市》是現代文學家郭沫若於1921年10月創作的一首現代詩。

天上的街市怎麼譯成故事版??

3樓:網友

天上的街市。

遠遠的街燈明瞭,好像閃著無數的明星。

天上的明星現了,好像點著無數的街燈。

我想那縹緲(piao miao)的空中豎銷御,定然有美麗餘巖的街市。

街市上陳列的一些物品,定然是世上沒有的珍奇。

你看,那淺淺的天河,定然是不甚寬廣。

那隔著河的牛郎織女,定能夠騎著牛兒來往。

我想他們此刻,定然在天街閒遊。

不信,請看那朵流星,是他們提著燈籠鬥讓在走。

天上的街市填空,天上的街市 閱讀答案

天上的街市。遠遠的 街燈 明瞭,好像是閃著 無數的 明星。天上的明星 現了,好像是點著 無數的 街燈。我想 那 縹緲的空中,定然有 美麗的街市。街市上陳列的一些 物品,定然是世上 沒有的 珍奇。你看,那淺淺的 天河,定然是 不甚寬廣。我想那 隔著河的 牛郎織女,定能夠騎著牛兒 來往。我想 他們此刻,...

郭沫若的《天上的街市》全文,郭沫若天上的街市原文?

天上的街市 遠遠的街燈明瞭,好像閃著無數的明星。天上的明星現了,好像點著無數的街燈。我想那縹緲的空中,定然有美麗的街市。街市上陳列的一些物品,定然是世上沒有的珍奇。你看,那淺淺的天河,定然是不甚寬廣。那隔河的牛郎織女,定能夠騎著牛兒來往。我想他們此刻,定然在天街閒遊。不信,請看那朵流星,那怕是他們提...

天上的街市的問題,關於《天上的街市》仿寫問題。。。

這首詩,作者通過奇妙的聯想和豐富的想象,描繪了 地上的街燈 圖 天上的明星 圖 又聯想到街燈 圖 天上的街市 圖。表達了詩人 充滿幻想,詩情畫意的意境,表達了作者對美好生活的嚮往.的思想感情。這首詩聯想自然,想象豐富,意境美妙。詩人由明亮的街燈聯想到無數的明星,又由天上的明星聯想到了街燈。既然天上有...