1樓:dhero王是
tf6只有卡片漢化,劇情是沒有漢化的。也沒有補丁
2樓:匿名使用者
沒有,卡片漢化已經很夠意思了
遊戲王卡片力量6有劇情漢化補丁嗎
3樓:真煩4人了
可能不會有的,據我所知遊戲王歷代都是卡片漢化,最多也就多個英文版本,加上劇情也一般且多數人都不是衝著劇情玩的(至少我不是)所以漢化劇情很少。
4樓:水錶大飯店
只有卡片漢化的補丁,劇情的話其實看不懂影響也不大
遊戲王卡片力量6有劇情漢化補丁嗎
5樓:匿名使用者
卡片力量系列只有2和3是全漢化的 其他只有卡片和選單漢化
工程量大 國內人氣不算高 所以沒有漢化組願意做全漢化
6樓:匿名使用者
遊俠網有資源你可以看看的
遊戲王卡片力量6有劇情漢化補丁嗎
7樓:匿名使用者
只有卡片和選單漢化 劇情沒人做
以目前的環境有人做卡片漢化就不錯了 很多psp遊戲根本沒人接手做漢化 連選單漢化都沒有
8樓:匿名使用者
有,你去遊戲**搜尋一下
遊戲王卡片力量6有劇情漢化補丁嗎
9樓:天魔道師
沒有,有劇情漢化的只有卡3,因為劇情太多太雜沒人去漢化
遊戲王卡片力量6有劇情漢化補丁嗎
10樓:匿名使用者
目前沒有 有漢化的是2和3 sp可能會出但具體訊息不明確
遊戲王卡片力量1-6有哪些漢化了劇情?
11樓:裂石響驚弦
gx2和gx3兩部有完整的劇情漢化,其餘全部是卡片漢化。
遊戲王掌機上大多如此,
因為玩遊戲王的基本都看過原作,遊戲王歷代遊戲的劇情都沒什麼出彩之處,所以漢化的意義不太大。還有遊戲王內建多國語言,可能字型檔匯出不方便。
再一個單單是所有卡片文字量就很巨大,這方面的翻譯潤色就很麻煩。因為遊戲王是傳播範圍很廣的遊戲,大家都很熟悉,裡面的名詞翻譯都是需要有嚴格參考,不可根據讀音或者意思直接翻譯,這方面需要很多熟悉遊戲王的朋友參與。名詞翻譯比別的遊戲多太多。
這是很大的工程量。如果再翻譯劇情,修改**翻譯潤色校對,需要很多人很長時間才能完成。漢化組都是沒有工資的,全靠對遊戲的愛和對國內玩家的責任心在漢化。
能玩到卡片漢化版我們已經很慶幸了
12樓:exia冫剎那弋
很可惜,只有1 2這兩部,第一部好像沒得下了
有沒有遊戲王卡片力量6psp遊戲劇情漢化卡片也是漢化版的,
13樓:掌機陳
沒有,這個只有卡片漢化的。
遊戲王卡片力量6完整漢化,包括劇情,iso格式,百度雲檔案
14樓:加美拉
只有卡片力量2和3(漢化93%)有劇情漢化版,其他沒有!
望採納!有問題請追問
15樓:弌棢
6代沒有全劇情漢化,只有卡片漢化。
16樓:史仔
卡片力量系列只有2、3有完全漢化。
遊戲王卡片力量6劇情,遊戲王卡片力量6怎麼劇情 急
遊星,傑克,烏鴉,秋,問號 5ds 秋.主角擁抱版 龍亞,問號 龍亞 龍可 學生裝 煙花背景 龍可,問號 龍可.5ds裝.小可愛臉紅 拉著主角的袖子的哦!布魯諾,問號 安提諾米 牛尾 那些有雙重身份的都會有兩張cg圖的啦!像十六夜 秋,龍可龍亞.布魯諾.遊戲王卡片力量6怎麼劇情 急 你有沒有金牛 劇...
遊戲王卡片力量6什麼劇情,遊戲王卡片力量6卡包的具體內容。
胡蘿北啊蘿北 劇情 伴隨著騎乘決鬥我們走過了3年,因為遊戲王動畫的第四作取消了騎乘決鬥,使用了更貼近初代的設定。所以本作也將是5ds的最終作,動畫裡雖有著騎乘決鬥,但在psp作品上一次都沒涉及過d輪跟騎乘決鬥 不得不說這是個不小的遺憾。本次收錄的卡片達到歷史最高的5000多張 加入角色也是最多的一作...
遊戲王卡片力量6沒法進行劇情,遊戲王卡片力量6,這個能觸發劇情嗎
是不是螢幕黑了 還在繼續?如果其他遊戲也經常這樣那是你的記憶棒接觸不良如果只有tf6這樣說明你的系統版本低,需要升級系統以上,如有疑問歡迎追問 遊戲王卡片力量6,這個能觸發劇情嗎 司徒風狼 快了,星星要鮮紅才可以的,估計再決鬥一兩把就可以觸發劇情了。psp遊戲王卡片力量6如何開起劇情越詳細越好 與一...