東坡志林 記六一語的譯文,東坡志林 記六一語的譯文

時間 2021-06-02 06:10:25

1樓:舊城南憶往

譯文:某年初,孫莘老結識了歐陽修,曾乘機拿寫文章的事向他請教。

歐陽修說:「沒有別的方法,只有勤奮讀書並經常寫文章,自然會有長進;但是世上一般人的毛病是練筆的機會很少,還懶於讀書,而且一篇文章寫好後,馬上要求它超過別人,像這樣很少有成功的。文章缺點也用不著別人指出來,自己多練筆就能發現了。

」原文:頃歲,孫莘老識文忠公,嘗乘間以文字問之。雲:

「無他術,唯勤讀書而多為之,自工。世人患作文字少,又懶讀書,又一篇出,即求過人,如此少有至者。疵病不必待人指摘,多作自能見之。

」出處:出自宋代蘇軾的《東坡志林》。

《東坡志林》,蘇軾[宋]著。此書所載為作者自元豐至元符年間二十年中之雜說史論,內容廣泛,無所不談。其文則長短不拘,或千言或數語,而以短小為多。

皆信筆寫來,揮灑自如,體現了作者行雲流水涉筆成趣的文學風格。

此書宋時或稱《東坡手澤》,陳振孫《直齋書錄解題》卷一一即著錄《東坡手澤》三卷,並注云:「今俗本《大全集》中所謂《志林》也。」《四庫全書總目》以為「蓋軾隨手所記,本非著作,亦無書名。

其後人裒而錄之,命曰《手澤》;而刊軾集者不欲以父書目之,故題曰《志林》耳。」

2樓:日常讀書看劇

近年間,孫莘老結識了歐陽修,曾乘機向他請教寫文章的事。

歐陽修說:「沒有別的方法,只有勤奮讀書並經常寫文章,自然會有長進;但是世上有人擔憂自己練筆的機會很少,還懶於讀書,而且一篇文章寫好後,馬上要求它超過別人,像這樣的事很少有成功的。文章的缺點也用不著別人指出來,自己多練筆後就能發現毛病了。

」歐陽修把自己曾親身體驗的方法告訴別人,所以意味尤其深長。

附東坡志林·記六一語原文:

頃歲,孫莘老識歐陽文忠公,嘗乘間以文字問之。雲:「無他術,唯勤讀書而多為之,自工。

世人患作文字少,又懶讀書,每一篇出,即求過人,如此少有至者。疵病不必待人指擿,多作自能見之。」此公以其嘗試者告人,故尤有味。

3樓:無不知無知

近來孫莘老先生結識了歐陽文忠(歐陽修)先生,經常找機會問他如何寫好文章,歐陽修說:「沒有別的辦法,只有勤奮讀書並自己多多練習,自然就寫好了。世上的人埋怨自己的文章字數少,又懶於讀書,每寫作一篇文章出來,就想追求超過別人,像這樣很少有達到目的的。

毛病瑕疵不必等到別人指出來,多多寫作自己救能發現了。」歐陽先生用他自己的親身經歷告訴別人,所以特別有趣味。

嘗試的意思是什麼意思

4樓:詩付友終煙

嘗試,嘗即品嚐,試即動手,所以這個詞意思就是動手去做事情,如同食物的味道須親自品位才解味;游泳需自己下水方知技巧,諸如此類。~~~

5樓:小0敗

親,嘗試是指人的一種行為、一種活動、一種精神,也是一種挑戰,嘗試,是做別人不敢做的事哦

6樓:愛心媛媛

試驗仔細的辨別,嘗試滋味。

7樓:一木禾米

嘗試是北風呼嘯的冬日裡含芳吐蕊的一枝紅梅,嘗試是大浪迭起的海面內上勇往直前的一葉扁容舟,嘗試是烏雲蔽日時直上雲霄高傲飛翔的海燕。對於勇者,嘗試是一條嶄新的生活之路;對於弱者,嘗試則是一座難以逾越的高築的牆。

《東坡志林 三老語》翻譯,求《東坡志林》翻譯!急!!

城市秋天 一 譯文 曾經有三個老人碰到一起,有人問他們多大年紀了,其中一個老人說 我也不記得我有多少歲了,只記得小時候認識一個叫盤古的人。另外一個老人說 每當滄海變成桑田的時候,我就拿一個竹籌記錄一次,現在已經積滿十間屋子了。第三個老人說 我曾經吃了一個蟠桃,把桃核丟在了崑崙山下,現在這枚桃核長出的...