1樓:
梁靜茹有一首~c'est la vie ~
不知道是不是你要找的
2樓:匿名使用者
是梁靜茹那首吧。那個男的之前在輕聲低語
一首法語歌,高潮部分是“c' est la vie~”情侶對唱。開始是男生的先唱的,很有磁性,女生部分音很高 25
3樓:匿名使用者
中文名 《這就是人生》有很多版本,我覺得齊豫的也超好聽
4樓:
il divo的the time of our lives或i believe in you也許不是你要的,但去聽聽,保你不會失望
聽過一首法語歌,很抒情的,一開始唱的的是salut,真的好聽,請各位幫忙提供歌名,謝謝!
5樓:麒妤
c`est la vie 還是vino de amor啊 ?
6樓:匿名使用者
salut marin
歌詞[ti:salut marin]
[ar:carla bruni]
[al:comme si de rien n'etait]
salut marin bon vent à toi
tu as fait ta malle, tu a mis les voiles
je sais que tu n'reviendras pas
on dit que le vent des étoiles
et plus salé qu'un alizé
et plus salé qu'un alizé
plus entétant qu'un mistral
plus entétant qu'un mistral
au revoir marin, tu vas manquer
au revoir marin, tu vas manquer
tes yeux bleus, ton air d'amiral
salut marin bon vent à toi
tu as fait ta malle, tu a mis les voiles
je sais que tu n'reviendras pas
on dit que le vent des étoiles
et plus salé qu'un alizé
et plus salé qu'un alizé
plus entétant qu'un mistral
plus entétant qu'un mistral
au revoir marin, tu vas manquer
au revoir marin, tu vas manquer
tes yeux bleus, ton air d'amiral
salut marin bon vent à toi
tu as fait ta malle, tu a mis les voiles
je sais que tu n'reviendras pas
on dit que le vent des étoiles
et plus salé qu'un alizé
et plus salé qu'un alizé
plus entétant qu'un mistral
plus entétant qu'un mistral
au revoir marin, tu vas manquer
au revoir marin, tu vas manquer
tes yeux bleus, ton air d'amiral
salut marin bon vent à toi
tu as fait ta malle, tu a mis les voiles
je sais que tu n'reviendras pas
on dit que le vent des étoiles
et plus salé qu'un alizé
et plus salé qu'un alizé
plus entétant qu'un mistral
plus entétant qu'un mistral
au revoir marin, tu vas manquer
au revoir marin, tu vas manquer
tes yeux bleus, ton air d'amiral
salut marin bon vent à toi
tu as fait ta malle, tu a mis les voiles
je sais que tu n'reviendras pas
on dit que le vent des étoiles
et plus salé qu'un alizé
梁靜茹有一首歌《c'est la vie》,請問c'est la vie是法語嗎?翻成中文是什麼意思?
7樓:浮光的角落
是法語。
ce=this
est=is
c'est=this is
la=the
vie=life
翻譯成英語是this is life.
“這就是生活”
8樓:匿名使用者
c'est la vie的中文意思是——這就是生活
很經典的一句話
9樓:寒帶的金魚
這就是生活
法國人常說的一句話
10樓:she支持者_偉權
是的c'est la vie=這就是人生
au revoir=再見
有一首法語歌,是男的唱的,男的聲線很有磁性,也蠻低的,是一首慢歌,中間有一段重複3遍的詞。
11樓:百毒使用者帳號
我蒙一個,這個是男的唱的,也很低,歌曲也慢。
《et si tu n'existais pas》——joe dassin
搜尋的時候直接複製這個:et si tu n'existais pas joe dassin,不加上演唱者會搜出一堆亂七八糟的歌。
12樓:匿名使用者
很有磁性?第一個想到的就是garou,說不定是他的歌
13樓:匿名使用者
ariane moffat的不夠完美。額好吧,是女的……je grille une cigarette
je suis du bois d'allumette
qui se consume et je présume
que tout chemin se termine
autant pour prince que vermine
la vie est ainsi faite
or que tout est bête
tout est vain et inutile
lorsqu'épuisé, fatigué
le corps n'est plus qu'un autre projectile
propulsé depuis matin
jusqu'au soir en bus, en train
je sais qu'un coeur peut s'arrêter pour moins
impa***it
le monde est impa***it
impa***it
le vent est si tendre sur midi
tu es septembre sur paris
je pense à toi, ça fait du bien
toi dans ta ville et moi transsibérien
qui t'aime et qui t'adore
puis qui se hait d'aimer si fort
l'amour est comme je le redoutais
impa***it
le monde est impa***it
impa***it
le monde est impa***it
impa***it
le monde est impa***it
另外vive l'amour --jean-fran ois coen
求一首法語歌 5
14樓:匿名使用者
le telephone pleure
是不是這首,
梁靜茹的《c'est la vie》法語部分翻譯
15樓:風起雪飄舞
c'est la vie 這就是人生
ne laisse pas le temps te décevoirll ne peut être conquisdans la tristesse dans la douleuraujourd'hui, demain
au fil du temps ,le temps c'est la vie
翻譯:別因為時間而感到沮喪
它是永遠無法被征服的
不管是在悲傷裡在痛苦中
今天 明天 年復一年
時間它頭也不回地往前走 它就是人生
16樓:她比星空寂寞
獨白不太知道,
歌名的意思是,這就是生活,
17樓:小鳥依人
對不起,我不是太懂法語,不過網上你去搜搜
18樓:_小尚
搜mv看,上面有翻譯
梁靜茹的歌“cest la vie”裡的法文歌詞是什麼意思?麻煩翻譯一下。
19樓:fish00靜
也許我會再遇見你
像戀人般重逢美麗
看你滿臉鬍渣的笑意 爽朗一如往昔
c'est la vie c'est la vie c'est la vie(這就是人生)
走一個城市的陌生 走到了
曙光無知無覺的黎明
一路微笑的滿天繁星 消失在日出裡
c'est la vie c'est la vie c'est la vie (這就是人生)
oh~~塞納河的水 是心的眼淚
流過了 你笑的 每個樣子
我會在你的記憶 看到我自己
看到了結局
愛在錯過後 更珍惜
都將走向新的旅途 au rev oir
說好不為彼此停留
看車窗外的你 沉默不語
我不再哭泣
c'est la vie c'est la vie c'est la vie
oh~~塞納河的水 是心的眼淚
流過了 漂泊的 人生風景
願我們各自都有 美好的一生
美好的憧憬
愛在遺憾裡 更清晰
oh~~塞納河的水 是心的眼淚
流過了 一去不回
我會在你的記憶 看到我自己
看到了結局
愛在錯過後 更珍惜
oh~~塞納河的水 是心的眼淚
流過了 漂泊的 人生風景
願我們各自都有 美好的一生
美好的憧憬
愛在遺憾裡 更清晰
也許我會再遇見你
像戀人般重逢美麗
c'est la vie c'est la viec'est la vie (這就是人生)
席琳迪翁的一首法語歌《Ne Partez Pas Sans
孤獨的n孩 你可以在酷狗裡找到 你在酷狗裡打 ne partez pas sans moi 就可以找到 有首歌的名字叫incognito 或者樂隊是這名字 法語歌,不是席琳迪翁唱的 找了一下這是一張 的名稱,但裡面沒有一首歌是叫這個名字的。歌手是michel polnareff不知道是不是你要找的人...
有一首英文歌,高潮部分是you are beautiful
應該是蔡健雅的beautiful love把beautiful love 蔡健雅原創詞 曲 阿沁 看住時間 別讓它在再流浪 從前我太適應悲傷 你的出現在無意中 卻深深撼動我 一起走著沒說什麼 心是滿足的 這個瞬間 隨時都要崩塌 我沒有其它的願望 假如明天將消失了 趁現在我愛著 只想記得,被你抱著 溫...
找一首輕快的男女對唱的法語歌,求一首浪漫的法語男女對唱情歌
法語的不太清楚,可以給你一首英語的輕快歌曲,我想應該會比你說的這首要好聽 你會驚歎於冰冷的鍵盤上怎能滑落如此圓潤的音符,電子元素的巧妙運用使得整張 飽滿而不失利落,躍動著生機盎然的溫情。後半段出現的女聲好像奶油一樣,甜甜的與曲子的整體氣質都很搭。 無與有之鄉 是一老一小麼?蝴蝶?http 求一首浪漫...