求rurutia的月光石selenite的歌詞的中文翻譯

時間 2021-08-30 09:11:11

1樓:

ああ 揺らめく燈火 瓦礫の街に

aa u lameku domo ximi ganajino majini

搖曳的燈火 瓦礫的街道

鳴り響く透明な調べは 願いを湛え

na mixiniku toomeyina xinagewa nagaiwo tataa

透明旋律載滿心願迴盪著

今 焼け落ちた空は水の底へと沈んでいく

ima yagewojita sola wami izimo soguoeduo xizummeyogu

燃燒殆盡的天空緩緩沉入海底

満ちていく 月明かり ああ

miji deyukuzuki agali

銀色月光佈滿大地

青く燃える夜が君を染める 儚いほど

a a aooku moaluyoluga kimiwosomelu hekala ihodo

你的身影容入青色夜空 恍如夢幻

細い肩をきつく抱いていても

hosoyi kadao kizugu deyideyidemo

拼命抱緊你消瘦的雙肩

君は消えてしまいそうで

kimiwakieda ximai so ede

依然害怕你會轉順消失

ああ 無數の星粒 宇宙の果てで

aa musuwuno hoxizunu mujunohadede

無數的星辰 宇宙的盡頭

見つけたよ 初めての出會いは目眩きえ覺え

mi zugedayo hajimedeno deayiwa memai sai namoe

初次的相遇甚至另我目眩

今 降り注ぐ金と銀の光の波に呑まれ

ima hulisosogukimidokii mumo higalino namililoomane

籠罩在天空灑下的絢爛光線中

二人 聖なる河へ ああ

huda liseinalukawaa

我們去向神聖之河

甘く押し寄せては僕の胸を震わせるよ

a a aomoku oxiyosedewa boodunomunewo hunuwasaeyo

幸福的感覺如潮水來襲 不禁顫抖

ずっとこのままずっと抱いていたい

zudo kononomazudo meyideyideyi

期望就列樣永遠抱緊你

君が消えてしまわないように

kimiakieda ximawanayaku

不願讓你消失在俺眼前

今 降り注ぐ金と銀の光の波に呑まれ

ima hulisosogukimidokii mumo higalino namililoomane

籠罩在天空灑下的絢爛光線中

二人 聖なる河へ ああ

huda liseinalukawaa

我們去向神聖之河

青く燃える夜が君を染める 儚いほど

a a aboku moaluyoluga kimiwosomelu hekala ihodo

你的身影容入青色夜空 恍如夢幻

細い肩をきつく抱いていても

hosoyi kadaokizuku dayideyidemo

拼命抱緊你消瘦的雙肩

君は消えてしまいそうで

kimiwakieda

依然害怕你會轉順消失

甘く押し寄せては僕の胸を震わせるよ

xi aooku oxiyosedewa bokuno mune wo hunuwaseayo

幸福的感覺如潮水來襲 不禁顫抖

ずっとこのままずっと抱いていたい

zudo konomamazudo dayideyideyi

期望就列樣永遠抱緊你

君が消えてしまわないように

kimigakieda ximawalayani

不願讓你消失在俺眼前

2樓:匿名使用者

selenite(月光石)

作曲:ルルティア

作詞:ルルティア

演唱:ルルティア

ああ 揺らめく燈火 瓦礫の街に

aa u lameku domo ximi ganajino majini

搖曳的燈火 瓦礫的街道

鳴り響く透明な調べは 願いを湛え

na mixiniku toomeyina xinagewa nagaiwo tataa

透明旋律載滿心願迴盪著

今 焼け落ちた空は水の底へと沈んでいく

ima yagewojita sola wami izimo soguoeduo xizummeyogu

燃燒殆盡的天空緩緩沉入海底

満ちていく 月明かり ああ

miji deyukuzuki agali

銀色月光佈滿大地

青く燃える夜が君を染める 儚いほど

a a aooku moaluyoluga kimiwosomelu hekala ihodo

你的身影容入青色夜空 恍如夢幻

細い肩をきつく抱いていても

hosoyi kadao kizugu deyideyidemo

拼命抱緊你消瘦的雙肩

君は消えてしまいそうで

kimiwakieda ximai so ede

依然害怕你會轉順消失

ああ 無數の星粒 宇宙の果てで

aa musuwuno hoxizunu mujunohadede

無數的星辰 宇宙的盡頭

見つけたよ 初めての出會いは目眩きえ覺え

mi zugedayo hajimedeno deayiwa memai sai namoe

初次的相遇甚至另我目眩

今 降り注ぐ金と銀の光の波に呑まれ

ima hulisosogukimidokii mumo higalino namililoomane

籠罩在天空灑下的絢爛光線中

二人 聖なる河へ ああ

huda liseinalukawaa

我們去向神聖之河

甘く押し寄せては僕の胸を震わせるよ

a a aomoku oxiyosedewa boodunomunewo hunuwasaeyo

幸福的感覺如潮水來襲 不禁顫抖

ずっとこのままずっと抱いていたい

zudo kononomazudo meyideyideyi

期望就列樣永遠抱緊你

君が消えてしまわないように

kimiakieda ximawanayaku

不願讓你消失在俺眼前

今 降り注ぐ金と銀の光の波に呑まれ

ima hulisosogukimidokii mumo higalino namililoomane

籠罩在天空灑下的絢爛光線中

二人 聖なる河へ ああ

huda liseinalukawaa

我們去向神聖之河

青く燃える夜が君を染める 儚いほど

a a aboku moaluyoluga kimiwosomelu hekala ihodo

你的身影容入青色夜空 恍如夢幻

細い肩をきつく抱いていても

hosoyi kadaokizuku dayideyidemo

拼命抱緊你消瘦的雙肩

君は消えてしまいそうで

kimiwakieda

依然害怕你會轉順消失

甘く押し寄せては僕の胸を震わせるよ

xi aooku oxiyosedewa bokuno mune wo hunuwaseayo

幸福的感覺如潮水來襲 不禁顫抖

ずっとこのままずっと抱いていたい

zudo konomamazudo dayideyideyi

期望就列樣永遠抱緊你

君が消えてしまわないように

kimigakieda ximawalayani

不願讓你消失在俺眼前

3樓:冷楓舞蕭

月光石搖曳的燈火 瓦礫的街道

透明旋律載滿心願迴盪著

燃燒殆盡的天空緩緩沉入水底

銀色月光佈滿大地

你的身影溶入青色夜空 恍如夢幻

拼命抱緊你瘦削的雙肩

依然害怕你會轉瞬消失

無數的星辰 宇宙的盡頭

初次的相遇甚至令我目眩

籠罩在天空灑下的絢爛光芒中

我們去向神聖之河

幸福的感覺如潮水襲來 不禁顫抖

希望就這樣永遠抱緊你

不願讓你消失在我眼前

籠罩在天空灑下的絢爛光芒中

我們去向神聖之河

你的身影溶入青色夜空 恍如夢幻

拼命抱緊你瘦削的雙肩

依然害怕你會轉瞬消失

幸福的感覺如潮水襲來 不禁顫抖

希望就這樣永遠抱緊你

不願讓你消失在我眼前

羅馬音:

a u lameku domo ximi ganajino majini

na mixiniku toomeyina xinagewa nagaiwo tataa

ima yagewojita sola wami izimo soguoeduo xizummeyogu

miji deyukuzuki agali

a a aooku moaluyoluga kimiwosomelu hekala ihodo

hosoyi kadao kizugu deyideyidemo

kimiwakieda ximai so ede

aa musuwuno hoxizunu mujunohadede

mi zugedayo hajimedeno deayiwa memai sai namoe

ima hulisosogukimidokii mumo

higalino namililoomane

huda liseinalukawaa

a a aomoku oxiyosedewa boodunomunewo hunuwasaeyo

zudo kononomazudo meyideyideyi

kimiakieda ximawanayaku

yima hunisosogukimidojii muno

higalino namininomane

huda lisainanukawaa

a a aboku moaluyoluga kimiwosomelu hekala ihodo

hosoyi kadaokizuku dayideyidemo

kimiwakieda

xi aooku oxiyosedewa bokuno mune wo hunuwaseayo

zudo konomamazudo dayideyideyi

kimigakieda ximawalayani

在區域網中進行資源共享時最常見的就是()和()共享。

4樓:匿名使用者

應該是列印共享和檔案共享吧

5樓:葛薇

在區域網中進行資源共享時最常見的就是(資料)和(資源)共享。

資源共享是什麼意思?

6樓:哀碧春別楠

資源共享是基於網路的資源分享,是眾多的網路愛好者不求利益,把自己收集的一些通過一些方法共享給大家

怎樣辨別月光石,怎麼鑑定月光石的真假?

更上百層樓 1 從顏色特徵進行辨別 月光石 又叫做月長石 通常是無色至白色,也可呈淺黃 橙至淡褐 藍灰或綠色,透明或半透明,具有特別的月光效應。2 從暈彩特徵進行辨別 月光石的暈彩是極為特殊的,當轉動寶石時,它往往呈片狀移動,而石英貓眼則呈現眼線的線狀移動。3 從解理特徵進行辨別 月光石具有明顯的解...

月光石和貓眼石有區別嗎,月光石和貓眼石的區別

流沫 它們是不同的!貓眼石 cat s eye 即 貓兒眼 貓睛 貓精 貓眼石又稱東方貓眼,是珠寶中稀有而名貴的品種。由於貓眼石表現出的光現象與貓的眼睛一樣,靈活明亮,能夠隨著光線的強弱而變化,因此而得名。這種光學效應,稱為 貓眼效應 具有貓眼效應的寶石很多。寶石學界把具有貓眼效應的金綠寶石稱之為貓...

剛買的耳環,是月光石麼,今天剛買了一月光石戒指 兩千多 是真的嗎 求解

樓主的 看不清楚,但大致可建議樓主看看寶石內部是否很乾淨,一般來說月光石內部都是有雜質的,如,兩組初始解理導致出現 蜈蚣狀 的圖案 如果,內部很乾淨,那就要懷疑是否是天然的 拍得太模糊,看不清啊 的確是月光石 月長石 月光石的簡介 亦稱 戀人之石 月亮石 月長石。月光石是因長石所以晶瑩剔透,由於內部...