昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒 試問卷簾人,卻道海棠依舊 什麼意思

時間 2021-10-14 23:13:00

1樓:離溫景

這句話的意思是:

昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。

於是就問正在捲簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:「海棠花依舊如故」。

這句話選擇李清照的《如夢令》,原文如下:

《如夢令》(其一)

宋·李清照

常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。

興盡晚回舟,誤入藕花深處。

爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。

《如夢令》(其二)

宋·李清照

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。

試問卷簾人,卻道海棠依舊。

知否?知否?應是綠肥紅瘦。

翻譯:其一:

經常回憶起以前到小溪邊的亭子游玩,直到日暮時分,但因喝醉而忘記回去的路。

一直玩到興盡才乘舟返回,卻迷途進入荷花池的深處。

怎樣才能把船劃出去,我爭著渡河去,槳聲驚醒了棲息在水中的鷗鷺。

其二:昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。

於是就問正在捲簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:「海棠花依舊如故」。

知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。

2樓:阿離

女主人聽了,嗔嘆道;「你可知道那海棠花叢已是綠葉繁茂,紅花凋零?」

出自南宋李清照的《如夢令》

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。

試問卷簾人, 卻道「海棠依舊」。

「知否?知否? 應是綠肥紅瘦」。

詞的大意是:

1、昨夜雨疏風猛。當此芳春,名花正好,偏那風雨就來逼迫了,心緒如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒吃得多了,覺也睡得濃了。

結果一覺醒來,天已大亮。但昨夜之心情,卻已然如隔在胸,所以一起身便要詢問意中懸懸之事。

2、於是,她急問收拾房屋,啟戶捲簾的侍女:海棠花怎麼樣了?侍女看了一看,笑回道:

「還不錯,一夜風雨,海棠一點兒沒變!」女主人聽了,嗔嘆道;「傻丫頭,你可知道那海棠花叢已是綠葉繁茂,紅花凋零?」

3、這首小令,有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現力和詞人的才華。小詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,曲折委婉地表達了詞人的惜花傷春之情,更惜自己那逝去的青春年華,語言清新,詞意雋永,令人玩味不已。

3樓:蛙家居

意思是,現在你應該知道,窗外是綠葉茂盛,紅花凋零。

拓展資料:

如夢令·

宋代:李清照

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。

譯文昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。於是就問正在捲簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:「海棠花依舊如故」。

知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。

這首《如夢令》,便是「天下稱之」的不朽名篇。這首小令,有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現力和詞人的才華。小詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,曲折委婉地表達了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永。

4樓:匿名使用者

昨夜雨雖然下得稀疏,風卻颳得急猛,沉沉的酣睡卻不能把殘存的酒力全部消盡。問那正在捲簾的侍女:庭園裡海棠花現在怎麼樣了?她說海棠花依然和昨天一樣。

李清照《如夢令》

昨夜雨疏風驟,

濃睡不消殘酒.

試問卷簾人,

卻道海棠依舊.

知否?知否?

應是綠肥柳瘦.

【作者】

李清照:1084-?,號易安居士,濟南(今屬山東)人.

幼有才藻,十八歲適金石家趙明誠,夫婦感情甚篤.南渡後,趙明誠病故,她顛沛流離於江浙皖贛一帶,在孤寂中度過晚年.她工詩能文,詩尤為宋代大家,前期詞多寫閨情相思,後期詞融入家國之恨與身世之感,風格頓變.

她兼擅令慢,每能創意出奇,以經過提煉的口語表達其獨特真切的感受,形成辛棄疾所稱道的「易安體」.有《漱玉詞》.

【品評】

此詞表現了作者對花事和春光的愛惜以及女性特有的關切和敏感.濃睡醒

來,宿醉未消,就擔心地詢問經過一宵風雨,窗前的海棠花怎樣了.捲簾人不

免粗心,告慰說,幸好,無恙.得憑著敏感的心靈,她已感到經雨之後必然綠

葉豐潤而紅花憔悴了.全詞僅三十三字,卻巧妙地設定了同捲簾人的問答;問

者情多,答者意淡,因而逼出「知否,知否」二句,寫得靈活而多情致.詞中

造語工巧,「雨疏」、「風驟」、「濃睡」、「殘酒」,都是當句對;「綠肥

柳瘦」句中,以綠代葉、 以紅代花,雖為過去詩詞中所常見(如唐僧齊己詩

「紅殘綠滿海棠枝」),但把「紅」同「瘦」聯在一起,以「瘦」字狀海棠的

由繁麗而憔悴零落,顯得悽婉,煉字亦精,在修辭上有所創新.唐韓偓《懶起》

詩:「昨夜三更雨,臨明一陣寒.海棠花在否?側臥捲簾看.」李清照此詞或

許胎息於韓詩,但結句以對話出之,委曲精工,更勝韓作.因此,《夢園詩選》

說此詞「短幅中藏無數曲折,自是聖於詞者」.又,宋人愛海棠,陸游曾有

「為愛名花抵死狂」、「海棠已過不成春」(《花時遍遊諸家園》)等句.李

清照以海棠入詞,並對它至為關切,當非偶然.

5樓:匿名使用者

知否,知否,應是綠肥紅瘦。

6樓:匿名使用者

【作者簡介】

李清照,自號易安居士,濟南章丘(現山東章丘)人,宋朝傑出的女詞人,也是文學史上最有成就的女作家.

【如夢令·昨夜雨疏風驟】 李清照

昨夜雨疏風驟,

濃睡不消殘酒.

試問卷簾人,

卻道海棠依舊」.

知否?知否?應是綠肥紅瘦!

【譯文】

昨天夜裡,雨點稀疏,晚風急猛,雖然酣睡了一宵,還是餘醉未消.問那捲簾的侍女,園中的海棠花怎麼樣了?她卻告訴我說,海棠花還跟原先那樣.

唉,你知道嗎?知道嗎?一夜的風雨過後,海棠樹應該是綠葉繁茂、紅花凋零了.

【賞析】

這首小令是李清照的奠定「才女」地位之作,轟動朝野.傳聞就是這首詞,使得趙明誠日夜作相思之夢,充分說明了這首小令在當時引起的轟動.又說此詞是化用韓偓《懶起》詩意.

韓詩曰:「昨夜三更雨,臨明一陣寒.海棠花在否?

側臥捲簾看.」但李清照的小令較原詩更勝一籌,入木三分地刻畫了少女的傷春心境.

「昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒.」這兩句寫昨夜的風很急,還淅淅瀝瀝的下起小雨;晚上又飲了一些酒,睡的很沉,直到早上醒來酒意還沒有完全退去.一開始就將整首詞的時間、環境勾勒得十分清楚.

「雨疏風驟」十分恰當的寫出了暮春的特點,風吹的緊而雨卻是疏落,四個字即使人能夠感受到暮春的氣息.「濃睡不消殘酒」則寫出了人物現在的狀態,剛剛醒來略略還帶些酒意,一副慵懶的模樣,這種狀態下最容易想起昨夜的雨疏風驟,隱隱心底還藏著些許心事,這樣就順理成章地引出下文.上下兩句前者寫室外,後者寫室內,轉折的巧妙恰當,靈動自然.

經歷了一場風吹雨打,主人公心中十分想知道園中的海棠是否花瓣零落,令人不忍面對,因此急地向「捲簾人」詢問.一個「試」字,寫出了人物心中的擔憂,她不願意春天就這麼快的過去.「試」字將不忍問卻又忍不住想知道的矛盾心理刻畫的淋漓盡致.

孰料,「捲簾人」「卻道海棠依舊」,這讓她出乎意料,雖然她內心渴望海棠依舊,但自己也明白風雨之後必是花事凋零,所以「捲簾人」的回答給了她意外的驚喜.「海棠依舊」從後面應和了前面「問」的內容,這種手法使得其詞更加耐讀.「卻」字同時寫出了主人公原有的心思和聽到回答後的意外之情,還隱隱道出了「捲簾人」不瞭解主人公的心思和回答時的漫不經心,這兩者之間形成了一個微妙的對比,主人公的細膩委婉與「捲簾人」粗疏淡漠之間的對比.

詞至此,又疊進一層,意境又開一界.

「知否?知否?應是綠肥紅瘦.

」主人公畢竟還是知道這是暮春時節,況且昨夜又是一夜風雨,海棠花斷然是不會依舊了,因此她連用兩個「知否」來糾正「捲簾人」的答覆,口語的語氣使得這兩個「知否」讓人讀來頗覺清新.「應是綠肥紅瘦」一句寫出了當前的情形.這句是最為世人稱道的一句,它十分的新穎別緻、生動傳神,看似信手拈來,卻是功力獨到.

她用「綠」字代指滿枝的綠葉,用「紅」代指枝頭的花朵,「肥」替換了「多」,「瘦」替換了「少」,寫出了一個全新的意境.無怪乎多為歷代詞論者讚譽,如《草堂詩餘別錄》中曰「結句尤為委曲工整,含蓄無窮意焉」.而更深一層,「紅」又不單指花朵,還隱指了春天萬紫千紅的景象與色彩,隱指了春天眾多無比美好的事物,隱指了在春天裡的喜悅心情.

這樣「紅瘦」一詞就逼真地寫出了人物地傷春情思.不需直言,不假雕飾,卻更令人心動,這是李清照的詞作給讀者的一個典型感受.

作為李清照的成名之作之一,這首小令寫法別緻.它曲折委婉,意境層層疊進,雖只六句,卻幾度轉承,時時宕開一筆.同為傷春之作,作者並沒有像其他詩篇一樣直接寫如何百花凋零、如何悲傷惆悵,而是通過聽覺、視覺等側面營造暮春時節的氛圍,從客觀現實逐漸轉入主觀感受,從而能夠更加強烈的引起讀者的共鳴.

其次,作者通過主人公與「捲簾人」的對話來全文.這種寫法,不僅是讀者如聞其聲、如見其人,在腦海裡形成一副完整的畫面,增添了真切感,而且行文上也顯得緊湊而有內容.同時還將人物的心境通過話語表現出來,更顯得真實可信.

此外作者在對話中稍加點綴,如「試」、「卻」等字,將人物情感的轉折細膩地刻畫出來,對比著描寫了兩個人物的情感心思.

再者,成功地運用代指手法.以「綠」「紅」代指葉和花,以「肥」「瘦」代指多少,在語言上更顯凝練,言前人所未言.前已詳述,此處即不重複了.

接下去三、四兩句所寫,是惜花心理的必然反映.儘管飲酒致醉一夜濃睡,但清曉酒醒後所關心的第一件事仍是園中海棠.詞人情知海棠不堪一夜驟風疏雨的揉損,窗外定是殘紅狼藉,落花滿眼,卻又不忍親見,於是試著向正在捲簾的侍女問個究竟.

一個「試」字,將詞人關心花事卻又害怕聽到花落的訊息、不忍親見落花卻又想知道究竟的矛盾心理,表達得貼切入微,曲折有致.相比之下,周邦彥《少年遊》:「一夕東風,海棠花謝,樓上捲簾看.

」便顯得粗俗不堪,味同嚼蠟了.「試問」的結果如何呢?——「卻道海棠依舊.

」侍女的回答卻讓詞人感到非常意外.本來以為經過一夜風雨,海棠花一定凋謝得不成樣子了,可是侍女捲起窗簾,看了看外面之後,卻漫不經心地答道:海棠花還是那樣.

一個「卻」字,既表明侍女對女主人委曲的心事毫無覺察,對窗外發生的變化無動於衷,也表明詞人聽到答話後感到疑惑不解.是啊,「雨疏風驟」之後,「海棠」怎會「依舊」呢?這就非常自然地帶出了結尾兩句.

「知否?知否?應是綠肥紅瘦.

」這既是對侍女的反詰,也象是自言自語:這個粗心的丫頭,你知道不知道,園中的海棠應該是綠葉繁茂、紅花稀少才是!「應是」,表明詞人對窗外景象的推測與判斷,口吻極當.

因為她畢竟尚未親眼目睹,所以說話時要留有餘地.同時,這一詞語中也暗含著「必然是」和「不得不是」之意.海棠雖好,風雨無情,它是不可能長開不謝的.

一語之中,含有不盡的無可奈何的惜花情在,可謂語淺意深.而這一層惜花的殷殷情意,自然是「捲簾人」所不能體察也無須更多理會的,她畢竟不能象她的女主人那樣感情細膩,那樣對自然和人生有著更深的感悟.這也許是她所以作出上面的回答的原因.

末了的「綠肥紅瘦」一語,更是全詞的精絕之筆,歷來為世人所稱道.「綠」代替葉,「紅」代替花,是兩種顏色的對比;「肥」形容雨後的葉子因水份充足而茂盛肥大,「瘦」形容雨後的花朵因不堪雨打而凋謝稀少,是兩種狀態的對比.本來平平常常的四個字,經詞人的搭配組合,竟顯得如此色彩鮮明、形象生動,這實在是語言運用上的一個創造.

由這四個字生髮聯想,那「紅瘦」不正表明春天的漸漸消逝,而「綠肥」象徵著綠葉成蔭的盛夏的即將來臨嗎?這種極富概括性的語言,又實在令人歎為觀止.胡仔《苕溪漁隱叢話》稱:

「此語甚新.」《草堂詩餘別錄》評:「結句尤為委曲精工,含蓄無窮意焉.

」看來皆非虛譽.

這首小詞,只有短短六句三十三言,卻寫得曲折委婉,極有層次.詞人因惜花而痛飲,因情知花謝卻又抱一絲僥倖心理而「試問」,因不相信「捲簾人」的回答而再次反問,如此層層轉折,步步深入,將惜花之情表達得搖曳多姿.《蓼園詞選》雲:

「短幅中藏無數曲折,自是聖於詞者.」可謂的評.

李清照《如夢令 昨夜雨疏風驟》賞析

李清照雖然不是一位高產的作家,其詞流傳至今的只不過四五十首,但卻 無一首不工 為詞家一大宗矣 這首 如夢令 便是 天下稱之 的不朽名篇。小詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,曲折委婉地表達了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永,令人玩味不已。起首兩句,如何理解頗有爭議。蓋推以事理邏輯 既然是 濃睡不消殘酒...

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊,知否知否,應是綠肥紅瘦,是什麼意思

意思是 昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停。我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。於是就問正在捲簾的侍女,外面的情況如何,她說海棠花依然和昨天一樣。你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。一 原文 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?...

李清照是在什麼時間作的如夢令 昨夜雨疏風驟

如夢令 昨夜雨疏風驟 是李清照的早期作品。根據陳祖美編的 李清照簡明年表 此詞作於宋哲宗元符三年 1100年 前後。原文 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。譯文 昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡...