1樓:
下闕表達了這樣兩層新意:一是古往今來使人憤恨的事情千件萬般,不止是隻有生離死別,還有國家大事;二是作者以江頭風波險惡突顯人間行路之難,世事之險。
這是一首送人離別之作,但其中頗有世路艱難之感,反映了作者當時已歷經仕途挫折,心中深有感慨。詞的大意為:唱完了《陽關》曲淚卻未乾,視功名為餘事(志不在功名)而勸加餐。
水天相連,好像將兩岸的樹木送向無窮的遠方,烏雲挾帶著雨水,把重重的高山掩埋了一半。古往今來使人憤恨的事情,何止千件萬般,難道只有離別使人悲傷,聚會才使人歡顏?江頭風高浪急,還不是十分險惡,而人間行路卻是更艱難。
2樓:匿名使用者
鷓鴣天送人
唱徹《陽關》淚未乾,功名餘事且加餐。浮天水送無窮樹,帶雨雲埋一半山。
今古恨,幾千般,只應離合是悲歡?江頭未是風波惡,別有人間行路難。註釋 ①唱徹《陽關》:唱完送別的歌曲。 徹,完;《陽關》,琴歌《陽關三疊》。
②「功名」句:功名是身外多餘的事,還是多吃飯吧。
③無窮:無盡,無邊。
④般:種。
⑤「只應」句:豈只是離別才使人悲傷,團聚才使人歡顏。只應,只以為,此處意為「豈只」。
⑥未是:還不是。
⑦別有:更有詞意 這是一首送人離別之作,但其中頗有世路艱難之感,反映了作者當時已歷經仕途挫折,心中深有感慨。詞的大意為:
唱完了《陽關》曲淚卻未乾,視功名為餘事(志不在功名)而勸加餐。水天相連,好像將兩岸的樹木送向無窮的遠方,烏雲挾帶著雨水,把重重的高山掩埋了一半。古往今來使人憤恨的事情,何止千件萬般,難道只有離別使人悲傷,聚會才使人歡顏?
江頭風高浪急,還不是十分險惡,而人間行路卻是更艱難。
鷓鴣天·送人辛棄疾唱徹《陽關》淚未乾,功名餘事且加餐。浮天水送無窮樹,帶雨雲埋一半山。今古恨,幾千
3樓:無語
小題1:描繪了一幅水天空闊,煙籠霧鎖的色彩暗淡的畫面;寓情於景,烘托詞人和朋友分別之際的黯然與惆悵;為下文「江頭未是風波惡」做鋪墊。(3分)
小題2:不應把離別(相聚)視為人間唯一悲痛(歡樂)的事。人世間的風波遠比路途風波險惡得多。(3分)
辛棄疾的鷓鴣天和蘇軾的鷓鴣天兩首詩的意境相同嗎
辛棄疾 鷓鴣天 代人賦 陌上柔桑破嫩芽,東鄰蠶種已生些。平崗細草鳴黃犢,斜日寒林點暮鴉。山遠近,路橫斜,青旗沽酒有人家。城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花。鷓鴣天 蘇軾。林斷山明竹隱牆,亂蟬衰草小池塘。翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香。村舍外,古城旁,杖藜徐步轉斜陽。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日涼。不同。...
鷓鴣天賀鑄譯文,朱生豪的《鷓鴣天》 的翻譯
第一職責 再次來到蘇州,只覺得萬事皆非。曾與我同來的妻子為何不能與我同歸呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死 又似白頭失伴的鴛鴦,孤獨倦飛。原野上,綠草上的露珠剛剛被晒乾。我流連於舊日同棲的居室,又徘徊於壟上的新墳。躺在空蕩蕩的床上,聽著窗外的悽風苦雨,平添幾多愁緒。今後還有誰再為我深夜挑燈縫補衣衫...
辛棄疾鷓鴣天送廓之秋試試 中 禹門已準桃花浪,月殿先收
馬佳樹枝強鸞 當然是提高文學素養了,中國古典文學中有許多關於禮的論述,有很多不僅對於個人有益,而且有利於構建和諧社會! 一刀七斷 1 提高素養,提升自身的品位 2 是感知社會的觸角,各個學科都是融會貫通的,學習文學能夠在一定程度上提升一個人分析問題的能力,這樣才能觸類旁通嘛 3 學習文學,也是一種美...