如何取在外國人眼中好聽又感覺很高階的英文名字

時間 2021-05-07 19:59:51

1樓:giao皮

我覺的lidot特別好

2樓:上官一箮是披著人皮的瘋狗

女生叫jenner,男生叫michael吧

3樓:干將沒帶媳婦

angelababy

4樓:高易彤

慎選聖經中的名字。我們平時常見的很多西方名字其實都**於聖經,如果你本身就是**徒,那無可厚非,但是如果你是堅定的無神論者,那還是儘量避免為好,容易讓人產生誤解,比較常見的聖經名字有john, joseph,chris,paul,george,maria, ellen, carmen, jane 等等。而judas(猶大),lucifer這樣在聖經裡面的惡人的名字也最好敬而遠之。

5樓:百變小卷卷

不要直接(literally)翻譯你中文名字做英文名。有些人名字叫強,英文名就直接翻譯成strong,名字叫巖,英文名就叫rock,殊不知,在外國人眼中這些名字都自帶濃烈的殺馬特氣息的。還有更甚的,大學有次暑假實習,一個同組的女生**燕,因為我們要跟以色列來的地質學家打交道,所以每個人都有一個英文名,這個姑娘就給自己取了個名字叫swallow,這個單詞在英文中有燕子的意思,當然這也是她想要表達的意思,但是這個單詞更常用的一個意思是動詞吞嚥,一個女孩子叫「吞嚥」,你讓思想稍微汙一點的外國人怎麼想。

6樓:消化

英語裡有所謂的「stripper name」,就是**舞女經常會叫的名字,如果女生叫angel,candy,tiffany,cherry這種名字,給人的第一反應往往就是性相關類的工作者。西方父母也經常需要注意不給自己的女兒起類似的名字。

7樓:回憶

比較常見的方法,就是直接用字母,如kc. 很多新加坡人,香港人都是這麼做的,最後,也可以從老外的爆款名字中去選一些中國人不常用的,這樣既避免了中國人之間的扎堆,對老外來說也不至於冷門。

8樓:抽轉組

aaron希伯來語「啟發」的意思。aaron被描繪為不高但英俊的男人,誠實刻苦具有責任感,是個有效率個性沉靜的領導者,alex為alexander的簡寫。人們認為ale是身強體健有著希臘血統的男子,聰明,和善,令人喜愛,ben 希伯來語「兒子」的意思;所有ben開頭名字的簡寫。

ben被描述為高大,強壯的黑髮男子,沉靜,可愛,隨和,溫柔。

9樓:寶00038家味

有人覺得既然取英文名字,那就用英文嘛,幹嘛用拼音。其實很多在美工作的中國人,都是直接用拼音的,就算是用西方式的英文名,那也是因為自己的名字不易拼讀。而且,很多在美工作的韓國人和日本人,都沒有采取西方的英文名,而是直接用自己的原名字的英文轉寫。

因為它們的英文轉寫發音和其母語發音基本是一致的,比如matsu****a(松下)。

10樓:小月哈哈

如果你的名字裡沒有那些發音特殊的字母,比如q, x, zh, ch, sh等的,老外一讀就能讀出來的,直接用拼音就可以,像yongtao, kaifu, yalin等,都是可以的,既保留了本名,就有個性,一舉兩得。

留學:如何起一個在老外眼中合適的英文名字

11樓:匿名使用者

英語的文化傳統,不是標新立異,更多的是尊重

祖輩的文化,得到一定意義上的傳承。這就是為什麼大多數家庭中的第一個男孩子或 至少一個男孩子會和自己的父親或者祖父是同一個名字。 以至於 first name 和family name 完全相同,很多缺少中間名的簡寫名字壓根 分不出來區別。

在中國人眼中的,例如tom, jim,terry,steve, jack, andy, jason, jesse(男女均可), morgan(男女均可), peter,thomas,andrew,ben,kalvin,eason…………等等,,其實在外國人眼裡,都是不錯的名字。每個名字的背後,都有不同的文化意義。就和中國人姓王,很多人叫 王強,王壯,王陽一樣,都有一些意義,父母對孩子的期望。

所以,如果你更傾向於適應學校生活,社會生活,所謂的俗名字就是一個好打算。如果你更傾向於個性的英文名字,那你就不要管別人想什麼,只要「單詞」沒有不好的意思,只要你喜歡,發音有順暢,你自己的名字,你想叫啥就叫啥。但是前提是你足夠了解這個詞,例如cherry,櫻桃的意思,如果是女孩子,發音順暢,又小又可愛,本應是個很好的名字。

但是她也有**膜的俗語含義。在國外,一般都是小孩子或者是妓女才用的。

最後,如果你真的出國了,在一個被外國人包圍的地方,一箇中文名字反而有趣又符合自己的身份和個性。很多外國人,都不理解,一箇中國人為啥非得叫個英文名!!!我好多印度同學,名字發音一堆一堆的,那些說西,日,韓,法,德等外國語言的,都是用自己的名字啊。。

除了在國內上外教課,老師方便記名,點名之外,大多數的中國學生在國外都是用自己的本名的。除非你的名字,過於難發音,例如有j,sh, x 這類的聲母的,其他的用自己的名字,也不錯啊~~

12樓:科爾沁蒙古王爺

土澳名字就這點的啊 感覺你可以從你中文名字出發 要不就是音譯 要不就是意譯 然後不要取太奇怪的 有時候很多老師都不一定能讀的出 要麼就直接用你的中文拼音 我遇到很多abc 都讀大學了 還是在用名字拼音的 就是沒有英文名

13樓:匿名使用者

這個我覺得不能太過標新立異

正常就好 如果潮流是建國 淑芬之類的 潮流就是他們覺得最合適的

參考一下外教的某個和你同齡的親戚 叫什麼名字吧

14樓:小花雞

比如joseph,你可以說叫joseph如果有重名就說可以叫你joe或者jos

例如kim tim tobby leslie都可以叫

15樓:匿名使用者

翻翻澳洲的影視劇電影報紙雜誌新聞,找一個普通的名字即可。

16樓:匿名使用者

怎麼都不好,只能強忍就挑一個

17樓:

nyone she had figured it out."collet could th

18樓:匿名使用者

anor as she led him into the sanctuary.

19樓:匿名使用者

給你一個連結,自己找找喜歡的,男孩的。

20樓:天福地壽

不要起那些奇怪的名字就好了,比如dick,fanny之類的...

很多**行起母語名字的諧音,還有古代聖人的名字。可以參考一下。

在外國人眼裡很好聽的英文名字有哪些 30

21樓:匿名使用者

簡 jean

伊麗莎白 elizabeth

蘇伊 zoey

凱瑟琳 katherine

傑西卡 jessica

如果嫌太少可以參考下面**

以上全部是女子名 如果需要男子名在pm我

22樓:爆料e族

迪德莉特(女)deedlite新生的果實

碧洛迪絲(女)vieruodis幸福和未來格拉特麗爾(女)grateril金色森林的女王愛爾琳妮(女):ailrinni紅寶石

瑪爾琳妮(女):malinni猶豫的心

23樓:南方的石塊

rhood had confirmed their legendary

24樓:阿斯蘭的貓貓

好像據說 男的是william 女的是carol

25樓:珊瑚影子

男孩danniel tom mark andrew billy

女孩emma daisy nanncy 都挺好的

26樓:陶

你也可以參考一下外國偶像歌手的名字,一定要是偶像哦~

27樓:__蟲仔

letting go

because of you

老外認為好聽的英文名都有什麼?

28樓:顏代

老外認為好聽的英文名都有jacky、aron、ceres、jessica、brittany以及braylon。

1、(jacky)傑克的發音為[ˈdʒæki],是是希臘語和希伯來語名字,含義為「風信子」與勝利相關聯。在美國89%的人均喜愛運用該英文名字為男性起名,既符合本身,又滿足男孩氣概。

2、在100%的老外眼中「aron [aron] 」屬於健康、勇敢、聰明、好聽的英文名字,源於希伯來語的,意義是「力量之山」。適合男性起該英文名。給人一種崇高的相貌特徵。

3、有78%的女性運用該英文名起名,並且在93%的老外眼中該「ceres」屬於經典好聽的英文名字。因為意義是「成長」。在各個國家都有著女神之義。

如:在羅馬神話中,ceres是農業的女神,相當於希臘女神demeter。

4、jessica來自與希伯來語,是指財富的意思,還有上帝的恩寵之義,很多人認為叫jessica的人比較甜美,而是十分受歡迎,還有人認為美麗驕縱的富家女孩,更有人覺得是一個難以駕馭的女強人,根據韓國藝人鄭秀妍,英文名jessica來看,一定是一個美麗的女孩。

5、brittany是非常美好的名字,意思是指從布列塔尼或英國,這個名字也受到了布里特的影響,它有時被認為是完整的形式,給人的感覺,有漂亮、苗條,有教養,為人很好的感覺。《鼠來寶系列》中也有一個虛擬人物,叫brittany。

29樓:酸菜魚的娛樂

1、glen——格倫

此名為glendon的簡寫,來自於威爾士語,是指山谷的意思,此英文名給人的印象是善良的,單純的,有抱負,渴望改變和挑戰的,一般聰明又富有創造力的富家子弟叫glen。

2、jacqueline ——傑奎琳

名字的寓意為上帝保護的,法語女性形式的jacques,常用於英語世界,大家對於jacqueline的印象,非常苗條,美麗,神祕,又富有,而且是比較善於社交的女子,比較有活力。

3、jacob ——雅各布

**語種是希伯來語,名字含義為願上帝保佑,比預期中還要好,是從希臘語ιακωβο(iakobos)得來,舊時認為是以撒和利貝卡的兒子,以色列十二個部落的十二個創

取英文名禁忌

1、甜點和動物類名字不要碰

還有很多妹紙喜歡用食物做名字,比如cookie啊,cake啊,但歪果人通常會覺得寵物才會這麼叫。

2、避免太具有年代感的名字

很多英文名廣為流傳,比如elizabeth、william等,充滿貴氣,聽名字就有這個人不簡單的趕腳,但是也不要太有歷史氣息,如果太具有年代感,聽起來就很容易讓別人覺得太太太土啦!

比如mary,一聽就是奶奶級別的,等同於中文裡的翠蓮,桂花……代表著一個久遠的時代。還有 susan,nancy,linda都是阿姨級別會常使用的……不是說不好,只是取這類名字大多會給人成熟穩重的感覺。

30樓:w晴天去看海

老外認為好聽的英文名都有simon、vincen、richie等。

simon西蒙源於希伯來語,意為「聽者」。simon作為男孩英文名字,給老外的印象為強壯魁梧的男子,突出男子氣概。並且發音[ˈsaɪmən],簡單、易讀。

它的變體是simond、simund和sigmund;英語變體是symond;愛爾蘭語變體是senán。

vincent是一個拉丁名,意思是「征服者」 征服,盛行 從羅馬名字vincentius,這是從拉丁文vincere「征服」。這個名字在早期的**徒中受歡迎,並且它由許多聖徒承擔。作為一個英語名字,文森特自從中世紀以來一直在使用,雖然直到19世紀才開始普及。

著名的持有者包括法國牧師聖文森特保羅(1581-1660)和後印象派畫家文森特·梵高(2023年至2023年)。

在外國人心中的中國,外國人眼中的中國是怎麼樣的??

小學生寫了篇作文,裡面用到了 青翠欲滴 這個詞,老師表揚了,結果後來的作文全是這樣,花是 青翠欲滴 畫是 青翠欲滴 甚至某人的鼻涕都 青翠欲滴 這個笑話,樓主看到過吧?在中國現在的教育體制下,培養出來的,都是在求同 跟風,沒有創新,而電影 文學和 現在的低落狀況,就可以理解了。暈死我了,同一個問題問...

在外國人眼中中文到底有多難學

師傅又被抓走啦 我覺得外國人眼中的漢語有如噩夢一樣的存在,如果拿我們學英語和外國人學漢語相比,我們學英語至多是折磨,而學漢語就是不斷的崩潰中,怪不得很多外國人覺得中文不僅恐怖,難度係數也爆表的。比如音同字不同,字同音不同,同音同字,意思又相去甚遠,即便稍稍學會了基本的漢字用法,還有很多方言,隱意,想...

在外國人眼中,中文到底有多難學

師傅又被抓走啦 我覺得外國人眼中的漢語有如噩夢一樣的存在,如果拿我們學英語和外國人學漢語相比,我們學英語至多是折磨,而學漢語就是不斷的崩潰中,怪不得很多外國人覺得中文不僅恐怖,難度係數也爆表的。比如音同字不同,字同音不同,同音同字,意思又相去甚遠,即便稍稍學會了基本的漢字用法,還有很多方言,隱意,想...