1樓:不隨意
(1)解釋下列句中的字。
天【雨】,解素衣。
雨:名詞用作動詞,下雨。
豈能無【怪】哉。
怪:對……感到奇怪。
(2)解釋下列句子。
衣素衣而出。
(他)穿著件白色的衣服出門去。
衣:第一個衣是名詞的詞類活用,名詞活用為動詞,穿衣;第二個衣是名詞,衣服。
迎而吠之。
(狗)迎上去(衝楊布)大叫。
(3)用「/」標出下面句子的朗讀停頓。
曏者/使汝狗/白而往/黑而來。
(4)讀了這則故事,你明白了一個什麼道理?是怎樣悟出來的?
這則故事講述的道理是:人們看問題,如果只注意表面現象,不抓住本質特徵,同樣會犯類似低階錯誤。現實生活中,沒有一成不變的東西,不變是相對的,變化是絕對的,不能用舊的眼光看待變化了的事物,要學會透過現象看本質。
原文中「假如剛才你的狗離開是白色的而回來變成了黑色的,你怎麼能不感到奇怪呢?」就提示了這個道理。
願對你有所幫助!
2樓:匿名使用者
1.楊朱:戰國初期哲學家。
2.緇(zī):黑色的。
3.素:白色的。
4.撲:打,敲。
5.無:不要。
6.猶:通「訧」,責怪。
7.曏者:剛才。
8.向:往日。
9.反:通「返」,返回。
10.使:假使。
11.衣:穿著(衣服)
12.怪:感到奇怪
13.雨:下雨
14.衣:衣服
15.豈:怎麼
16.而:連詞,表承接
[編輯本段][翻譯]
楊朱的弟弟叫楊布,他穿著件白色的衣服出門去,遇到了大雨,便脫下白衣,換了黑色的衣服回家了。他家的狗不知道,迎上去向他汪汪地叫了起來。楊布十分惱火,要去打狗。
楊朱說:「你不要打狗,你自己也會這樣的。倘若你的狗出去時是一身白而回來時卻變成了一身黑,那你難道不同樣覺得奇怪嗎」
(1)衣素衣而出 他穿著件白色的衣服出門去。衣:第一個衣是名詞的意動用法,動詞,穿衣;第二個衣是名詞,衣服。
(2)豈能無怪哉 怪:奇怪。
(3)天雨,解素衣:天上下雨,他把白色衣服脫下。
(4)迎而吠之:迎上去汪汪地對著他大叫。
(5)素:白色。
(6)緇(zi)衣:黑色的衣服。
[編輯本段][寓意]
1.當朋友誤解自己的時候,不要腦子發熱,動怒發火;而應該設身處地站在別人的角度思考,要學會換位思考。
2.以短淺的目光看到事物的表面而看不到事物的本質,最後吃虧的終究是自己.
3.凡事不能主觀臆斷,要視情況變化而變化。
4.凡遇是非,務必先內求諸己,切莫忙於責人。
5.看待事物不能只侷限於表面而要透過表面看清事物的實質。
3樓:匿名使用者
雨:下雨 怪:(認為)奇怪
穿著白衣服出去。
迎著他大叫。
曏者/使汝狗/白而往/黑而來。
若自己變了,就別怪別人用異樣的眼光看你。從本文最後一句中明白的。
狼狗為什麼咬舌自盡,一隻咬舌自盡的狗閱讀答案
咬屁啊 狗死了舌頭耷拉出來不是很正常麼 然後肌肉緊張很可能導致牙齒咬到舌頭 然後你就得出一個咬舌自盡的結論?咬舌自盡這事本身就很玄學,很可能根本沒法做到,更不要說是狗了 一隻咬舌自盡的狗閱讀答案 1.長得太大 食量驚人,吠聲奇大,吵得人不能安寧,覺得負擔太重2.我已經成為主人的累贅了,主人不想要我了...