1樓:李cheng蹊
作為近些年大熱的小語種,日語語法相對零散瑣碎,助詞體系龐大,用法繁多,這對很多初學日語的同學來說是個不小的挑戰。今天就介紹下如何系統、高效地吃透日語文法,踢開日語學習道路上的絆腳石。
學習一門語言之前,首先要對這門語言的表達特點有個大體上的認知。這樣你在把自己的母語轉化成其他外語時,會有一個非常清晰的邏輯走向,可以迅速把想要描述的句子按其他語言的表達習慣排列出來。先把句子骨架搭建起來(語法、句型),然後再往裡面填充骨肉(單詞),這樣一個有血有肉的句子就建立起來了。
那麼,究竟日語跟中文有何不同之處呢?
一、語序。
日語的語序問題是很多日語初學者深感頭痛的地方。中文的句子是按照主謂賓的語序排列,而日語卻正好相反,是按照主賓謂的語序排列的。所謂主語,就是指一個句子中動作的發出者,謂語基本都是由動詞承擔(表示判定的是或不是也屬於謂語的範疇),賓語就是指動作的承受者。
按照此邏輯,在區分主謂賓時,可以第一步先找動詞,以動詞為分水嶺,動詞前面即為主語,動詞後面即為賓語。
例如: 中文中的「我吃飯」,其中「吃」是動詞,作謂語。「我」是動作發出者,在動詞之前,做主語。
「飯」在動詞之後,作賓語。按照日語主賓謂的排列,正確的語序應該是「我飯吃」。然後我們可以按照此語序,將單詞填充進去。
二、結句方式。
中文在描述語句時,不需要詞尾或者句尾進行輔助。與中文不同,日文在描述句子時往往需要詞尾或是句尾來證明這個句子已描述完畢,而且一個句子的時態、肯定否定的判定都是在句末完成(所以日語中往往靠後面的都是句子的精髓所在)。當然不同的詞性需要的結句方式也各不相同。
小編以動詞為例:
動詞的結句方式分以下幾種:
一般現在時、將來時肯定: ます
一般現在時、將來時否定: ません
正在進行時肯定: ています
正在進行時否定: ていません
過去時肯定: ました
過去時否定: ませんでした
比如「我要喝水」這個句子,大家可以先按照上文中跟大家講過的日文語序進行排列,排列的結果為「我水喝」,然後按此語序排列單詞,「私 水 飲む」。接著判斷時態,是一般將來時的肯定句,所以我們就能確定詞尾為ます。最終翻譯的句子為「私は水を飲みます。
」由此可見,大家在閱讀日語句子時一定要讀到句末,這樣你才能清楚的判斷這個句子的時態及肯定否定。
三、分類、變型。
日語跟中文不同的另一個點在於,日語中詞彙會有各種各種的分類和變型。比如:形容詞可以分為イ型跟ナ型,動詞可以分為一類二類及三類動詞。
然後依據時態,肯定否定,句尾等這些詞還會衍生出各種各種的變型規則。這些變型規則對於大部分同學來講都是記憶的一個大坑。比如:
形容詞分完イ型和ナ型後,它們所對應的變型規則也各不相同。
例如:過去時肯定:イ形容詞:かったです
ナ形容詞:でした
過去時否定:イ形容詞:くありませんでした
ナ形容詞:ではありませんでした
見識到日語詞彙變型的威力了吧。就像一棵樹上分出了幾根樹枝,然後樹枝上又會分出別的樹杈。記憶量確實比較龐大,對此,小編只能說沒別的辦法,練吧。
像這種分門別類的規則,掌握它最快速的方法其實就是不斷給自己施加練習,磨鍊技巧,無他,唯熟爾。
四、助詞。
終於到大家最頭疼的助詞這塊兒了。日語學習者覺得助詞難學難記,主要有三個原因:一是因為中文中畢竟沒有助詞,突然出現一塊完全空白的領域,會犯錯也是正常的。
二是因為大部分的助詞含義過於抽象,難以記憶。三是因為日語中相似用法的助詞比較多,難以區分。
其實第一點歸根結底還是屬於語言表達習慣的差異。日語屬於黏著語,中文屬於孤立語。要構成一個句子,中文只需要把單詞羅列出來,然後按語序排列即可。
但日語不行,日語除了需要把單詞按部就班的羅列出來之外,還需要助詞把詞彙與詞彙串聯起來。換句話說,中文的句子像積木,把木頭跟木頭按一定順序排列就可以得到一個小建築。日語卻像房子,除了把磚塊按順序搭建之外,還需要水泥固定,這樣房子才不會倒塌。
助詞,就起到水泥的作用。
關於第二點:雖然大部分助詞含義比較抽象,但我們在學習的過程中可以嘗試把助詞的含義具象化,對應成中文的某個具體含義。這樣在記憶的時候,就會感覺助詞有形有狀,易於記憶。
舉個栗子:比如日語中的助詞「で」,可以表示材料手段方式、又可以表示地點場所。那怎麼區分呢?
它可以分為這麼幾種情況:
1 前面跟材料、工具(交通工具除外),可以翻譯成中文的「用…做…」
私は箸で料理を食べます。(我用筷子吃飯)
2 前面跟交通工具時,可以翻譯成中文的「乘坐」
私は電車で行きます。(我坐電車過去)
3 前面接地點、場所,可以翻譯成中文的「在…做…」
私は教室で勉強します。(我在教室學習)
像這樣含義具象化之後,助詞是不是就好記很多了呢?
關於第三點:在日語中用法相似的助詞有很多,而且大部分都可以換用。比如提示方向目的地的助詞「へ」「に」,基本可以完全互換。
但有很多助詞也不能換用,這種時候區分它們就要具體問題具體分析了。其實區分助詞最好用的一個方法,就是看助詞前後兩個詞含義的具體範圍。比如之前會有同學分不清に和で在提示位置上的不同點。
例如:我在教室學習。
我去教室。
這種時候,很多同學就會犯迷糊,不知道這時候該選に還是へ。這種時候我們就要作對比。既然兩個句子都有「教室」作為場所地點,完全相同。
那我們就對比後面的動詞。這個時候就能看出差異。顯然,「學習」這個詞在一個固定地點進行的活動,而「去」這個動詞卻涉及到兩個地點的轉換(a地去往b地)。
以此為依據,我們就能輕易判斷出第一句子應該是用で(在…做…),第二個句子用へ(去往…),這樣助詞就區分開來了。
由此可見,雖然日語學習任重道遠,但只要掌握恰當的方法,一樣可以事半功倍。皆さん、頑張ろうね!
2樓:小鴿子
學會了什麼都簡單,你可以先背五十音圖,背會後大部分日語內容就都能讀了,報個日語班也是不錯的,有老師把控著你的學習進度,不容易半途而廢。我更喜歡面對面地和老師交流,我是因為想去留學在學習谷報的班,課上注意力比較集中,我們用的是日本官方的教材,從最基礎開始學起的
學日語有技巧嗎?有什麼好的學習方法?
3樓:煙雨曉寒輕
日語還是比較好學的,當然學習的時間長短還取決於個人能力和個人努力程度。我在學習谷報了個日語班,這的課時多,學費還便宜,每小時30塊錢左右,8人小班,老師每個學生都能照顧到,學語言環境還是挺重要的
4樓:花花
學習日語的技巧和方法,我覺得你可以通過看一些日本的動漫和日本的漫畫之類的,那樣你就自然而然的會有學習日語的興趣了
5樓:北風老師
學習日語是沒有什麼技巧的,就像英語一樣,各方面的口語,聽力,單詞都要學得會才行。
6樓:小煙丶
我如果說最好要記下來,也還是可以自己先學習,所以說比較重要
7樓:沃丹丹
學日語也要背,要程式設計口訣來背,日語的假名一定要記住
8樓:梅雨時節
學習日語與和學其他的外語一樣,最好的學習方法就是多讀,多練,多聽。
9樓:20年的那個春天
您好,個人看法:先聽錄音學好平假名和片假名。
再就是背會重要語法句型。
10樓:蹉宵
學日語是有一定的技巧的。但是你需要有具體的老師來指導。並且經常在生活中練習。希望我的回答對你有所幫助。
想要婚姻美滿,有沒有什麼秘訣或者技巧?
每每看到關於婚姻的秘訣,我就想起我的父母。我的爸爸媽媽已經攜手走過了20多年,一路相濡以沫,在我看來還比較圓滿。我覺得他們婚姻和諧順利最大的兩點就是懂得銘記與忘記。首先,忘記的是爭執過的不快。我的奶奶有點固執,是個認準的事情就不放手的老太太。我媽媽也曾經受過奶奶的氣。但是呢,爸爸沒有放任不管,而是從...
背書有什麼技巧或方法,有沒有什麼快速背書的好方法
帛胤蒲紫薇 1 提要法 在背誦一篇 段 文章時,我們要先讀一讀,想清楚文章主要在說明什麼問題,文章的結構是怎樣的,並寫出文章的提要,記在腦子裡。在此基礎上,反覆朗讀文章,然後,以提要為線索,回憶文章內容,檢查記憶效果。提要法最大優點是條理清楚,避免了識記和回憶時的一片茫然,使記憶更牢固,回憶更容易,...
跑步健身有沒有什麼技巧?跑步的技巧有什麼?
跑步的意義在於享受安靜帶來的寧靜,但是小喬跑步機根本沒有這種體驗!每天跑個一兩回噪音大的要死,鄰居都投訴我了!保持頭與肩的穩定 頭抬起要平視前方 肩部適當放鬆,避免含胸 腰部保持自然直立,不要過於挺直,肌肉稍微緊張,維持軀幹姿勢 大腿和膝用力前擺,而不是上抬 腳掌落地時用腳的中部著地,並讓衝擊力迅速...