1樓:匿名使用者
在英國,由於不同地域口音不同,英國人可以依據一個人的口音迅速辨認出對方的成長地,甚至社會階層。英國女王伊麗莎白二世用的類似於牛津腔,是所謂英國上流社會的標準英語。
然而,英國《每日郵報》3日公佈的一項最新研究結果顯示,伊麗莎白二世不再操一口「女王英語」,而是染上了「社會階層相對較低的人」的口音———河口英語(即倫敦音)。
發音變化
研究人員是德國慕尼黑大學以語言學家喬納森·哈林頓為首的研究團隊。他們研究了伊麗莎白二世即位起50年來聖誕演說中的母音發音,經過分析比較發現,女王的英語日益接近英國南部普通中層階級大眾,類似當地一些電臺播音員的發音。
對女王演說的研究中,語言學家主要分析了那些位於詞尾與詞中的母音的變化。例如,女王在2023年的演講中說,「我在家裡跟你們說話,在
此我正與家人歡度聖誕節」。句中am、home和family3個單詞的發音,女王還保持著「女王英語」的發音,接近em、hame和femly的音。
此後10年,女王的發音變化不大。到2023年,語言學家發現女王的母音發音有細微改變。而發音變化最大是在20世紀80至90年代。
到2023年,他們發現女王原來清晰、貴族式的發音已明顯消失。上述結論刊登在最新一期英國《語音學雜誌》上。
等級觀念
據哈林頓介紹,他們之所以選擇聖誕演說詞,是因為很難找到女王幾十年前其他聲音清晰的音訊記錄。「女王的發音變化很緩慢,經歷了相當長的時間,」他說。
至於女王發音改變的原因,哈林頓認為,她並非故意調整自己的發音,效仿英國首相托尼·布萊爾,以迎合普通民眾。
「社會力量推動英語發音有些細微改變,女王也跟隨潮流,與英國東南部居民一起,無意識地改變了自己的發音,」他說。
這種變化其實是英國過去50餘年社會階級結構變化的一種折射。「女王的英語受倫敦腔影響而發音改變,這在50年前簡直是一件不可想像的事,」哈林頓說。
在20世紀50年代,英國人社會等級觀念較重,不同口音代表不同階層的人。而在60至70年代間,英國進行一些社會改革,社會階層差別才變得不那麼明顯。
你要寫博士**的話,我可以告訴你,英語以英國口音為標準,英國以牛津oxford為標準,bbc
說的就是牛津英語.
"風中蝶舞 說的對 "在中國說南方英語和北方英語?汗" 這等於在西方討論英國和美國的中菜的分別.
2樓:匿名使用者
首先,你不能帶有地方音,要用普通話;第二,你要分清楚的是你學習的美式英語還是英式英語;第三,最好跟著磁帶學發音,要不然,就去找個外教。但你要看是哪個國家的,不是說他會說英語就找他,因為每個國家的英語發音也不一樣。
如果你是學英式英語最好聽bbc廣播。
3樓:匿名使用者
是口音的問題 才導致你感覺發音不一樣的 其實英語的發音就只有一個 沒有南北之分
求練習美式英語發音的軟體,那種可以判斷髮音是否標準的軟體
4樓:匿名使用者
陪生英語的發音是標準的美國英語發音。
62616964757a686964616fe59b9ee7ad9431333335306165
英語讀有兩種,請問那一種標準點,兩者的區別是?
5樓:
口音不一樣,就像北京叫衚衕,上海叫弄堂,你說哪個對?
6樓:匿名使用者
都標準呀,只是來自不同的國度。
英語發音,有道發音、百度詞典和谷歌翻譯的發音差別很大,哪個比較標準
7樓:俺是小琦
海詞詞典的發音比較準備
你可以去聽聽 海詞 的 英式發音 和 美式發音 體驗一下
8樓:樂意解答
幫你排除一個吧,有道有些發音不準,平常我用的比較多的是有道還有必應,參考一下。
怎樣可以標準的英語發音,英語要怎樣才能發音標準
先練好音標,這是基礎,然後瘋狂學習各種發音技巧,例如什麼連讀 略讀之類的,接著每天大聲朗讀英語對話 句子和短文,堅持數月,比創奇蹟。建議你使用李陽瘋狂英語的王牌教材,他們攻克英語發音的方法很有效,有 三罪口腔肌肉訓練法 一口氣訓練法 五大發音祕訣 等,詳情自己查詢。經常和外國人對話的話英語口語水平會...
大學生,學習的英語是美式發音還是英式發音呢?迷茫中
kit簡單 和高中一樣,美式英語其實和英式英語差別不大,少部分讀音不一樣,我們學的大多都是英式發音 九條望實 我記得學的都應該是英式發音,不都說是英語了麼。中國人學習的英語以美式發音還是英式發音為主? 中國人的口音都是中式發音 就我知道的,05年以前的人教版教材是美音為主。一般學習中很少接觸英音,你...
英語是模仿日語的嗎,日語模仿英語發音的音叫什麼
模仿一說。完全木有可能。首先它們壓根是不同語系的。其次英語早在公元一世紀就產生了,而日本一直到5世紀才算是有了自己的語言。你指的可能是日語裡有些詞的發音和英語相像,日本本身並沒有建立自己的語言。在古代,日本民族只有自己的民族語言而沒有自己的文字 漢文化傳如日本後,具有文化修養的日本人開始以漢字記事 ...