1樓:帳號已登出
鬆散 sōngsǎn
(1) [loose]∶結構或排列不緊密。
鬆散的土。磚頭碼得太鬆散容易倒下來。
(2) [inattentive]∶鬆懈精神不集中精神鬆散。
這個班太鬆散,得好好整頓。
(3) [take one's ease;relax]∶使輕鬆舒暢緊張了一下午,該鬆散鬆散了。
sōng sǎn ㄙㄨ
鬆散(鬆散)
(1).懈怠;放鬆。 清 黃輔辰 《戴經堂日鈔》:
「都是鬆散,不肯上前。」《老殘遊記》第四回:「這裡 於學禮 的媳婦,是城裡 吳舉人 的姑娘,想著他丈夫同他公公、大伯子都被捉去的,斷不能鬆散。
」(2).散開,不緊密。 丁玲 《田家衝》
2樓:小妞妞魚愛娛樂
鬆散的語法:是主謂語法。鬆散就是結構鬆散的意思,意思是綁的不緊,比較松。
3樓:毓浩嵐
鬆散語法是什麼意思了,鬆散就是懶散,一個人稍微做任何事,鬆散一點,就是稍微不在意一點,就是沒法再做成功就有可能做不成功。
4樓:不丿言
這個語法就是不緊湊的意思,也就是說你的語法可能是不符合邏輯都可以是這樣說的。
5樓:話梅太飛糖
你的語法很可能就是在這個說話表達方式,沒有什麼一個特殊的規定,應該來說就是這樣的了。
6樓:帳號已登出
鬆散語法是指一種很好理解的語法,不太正式。
7樓:匿名使用者
這個也就是,沒有嚴格要求跟這個意思差不多。
php是什麼
8樓:咖咖
php(php:baihypertext preprocessor遞迴縮寫)中文名字是:「du
超文字預zhi處理器」,是一種。
dao廣泛使用的通版用開源指令碼語言權,適合於web**開發,它可以嵌入html中。程式設計範型是物件導向、指令式程式設計的,截止2023年4月24日為止,最新的版本是php
0(28 aug 2014),其操作的系統為windows/linux/mac跨平臺。
9樓:山西新華電腦學校
php(php:hypertext preprocessor遞迴縮寫)中文名字是:「超文字前處理器」,是一種廣泛使用的通用開源指令碼語言,適合於web**開發。
10樓:韓淼燃
這個部落格有關於你的問題答案,而且是成套免費課程,希望你能學習採納。
11樓:匿名使用者
就是一種互動的網路程式語言~比如我現在使用的回答問題的表單,還有你提問,都是通過人與伺服器實現的。而怎麼實現,就需要事先編寫好處理程式,php就是處理這種情況的網路程式語言。
12樓:匿名使用者
所謂baiphp就是傳說中的動態網頁編du程語言,通常zhi與html jsp 等一起使用。
何為動態,在dao
這裡動態就是指網內頁中的改變可以容在重新整理網頁之後直觀的在網頁中顯示出來,即有後臺資料庫、程式,並且可互動的,例如本網頁,就算是動態網頁。
13樓:匿名使用者
簡單的介紹bai可以這麼說:
php是一種du語言就好zhi像英語,但是這種語言是人dao與計算機進行交專流的工具屬。
通過這種語言可以告訴計算機你應該如何去做來實現某種功能或者目的。
php主要用來開發**比如說**網、yahoo、163、sina都是php做出來的。
這麼說應該比較容易懂了:)
14樓:匿名使用者
php是和asp、等相同du的伺服器編zhi成語言。
dao簡單的來說,就是版做**用的語權言。
通常php搭配的資料庫是mysql,一般執行伺服器軟體apache。
這三者在linux上執行是最合適不過的了。
文言文中最常用的是哪幾個字?(越多越好)???
請問下誰知道英語六級翻譯怎麼提升?感覺翻譯太難了,需要背模板嗎?
15樓:霅霅前溪白
六級翻譯提升:
1、調整語序。
英語和翻譯在表達上會有不同,漢語和英語的語序也有同有異,不要受到漢語翻譯的阻礙,調整語序,使得英語表達更加流暢。另外保證主謂搭配合理。
2、要注意漢語和英語在主語使用上的差別。
在做翻譯題型時,不能單純按照漢語的主語來確定譯文的主語。考生在選擇主語前要充分理解漢語句子,並注意譯文的主謂搭配是否合理。
3、減詞法。
漢語中的重複現象多,而英語中的省略現象多,考生在翻譯時可酌情使用減譯法,用省略或替代的方式來翻譯漢語的重複資訊,使譯文更為地道、更為流暢。
4、增詞法。
增詞法也是翻譯中常用的方法之一,在進行翻譯時,為了使得句子表達更加通順流暢,可以增加和原來句子一樣的詞彙進行翻譯,以更恰當地表達原文的意思。
5、句子結構。
句子結構不要太鬆散,保證句子的整體性。可以利用語法將短句合成長句,保證其完整通暢。
6、習語的翻譯。
掌握一些習語的表達,除了準確表達意象外,更重要的是表達原文意思,在對習語進行翻譯時,要準確處理原文中的文化意象:可省略原文中的文化意象,直接表達原文的含義,可改變原文中的文化意象。
用英語讀者能夠理解的意象表達出與原文同樣的含義,可保留原文中的文化意象,必要時輔以註釋,以說明其特別含義。
16樓:記憶蛋餃
想要提升英語六級翻譯,做翻譯練習時,一定不要漏譯或者多譯。翻譯每句話的時候,先把句子裡面的主語找出來,學會拆分句子,靈活用單詞和短語,一定要先翻譯主幹。
翻譯完後,多多對照答案,把自己的翻譯和答案多對比,把譯文裡的好詞、亮點短語等都用小筆記本抄下來,多背背,隔上1-2天,再翻譯1次,最好能接近參考譯文。
平常可以積累一些翻譯的話題,可以從中國的文化、經濟、歷史等方面入手,積累相關話題的詞彙,多背背。建議從閱讀題中積累表達方式,把閱讀題中的長難句、亮點詞語,用到翻譯和作文中去。背模板也是可以的,背多了,對語感是有幫助的。
17樓:愛情收集箱
每年的內容差別都很大,但都跟時事脫不開關係。盲目背單詞很花時間,或者你詞彙量大的話,沒什麼關係。可以找時下的新聞來自己做翻譯,記住一些熱門詞的翻譯,就會有把握很多。
但是4,6級詞彙不能丟。
18樓:匿名使用者
六級本來就比四級難,翻譯模板的話大可不必,多積累一些中國傳統文化類的片語,再就是平時一定要多練習,你可以看看巨微英語的《六級真題逐句精解》,不光是翻譯,所有題型都是逐詞逐句講解的,基礎差的人也能看懂,還有參考的翻譯,我當時複習就是用的它,四級534,感覺挺好用的。
19樓:基阿迪芒迪
提升英語就是多記單詞,一般你的單詞儲備1萬就能過六級。沒有捷經,只有努力。
20樓:網友
就是多讀多看唄!其實語言的學習就是離不開多讀,多看多說,不斷的訓練與積累,為了你的語言有質的提升,英語的學習一樣的,無非就是單詞語法聽力。
21樓:有問有答
翻譯的水平取決於你的英文閱讀量,以及你的漢語水平如何。
也就是說你的英語和漢語水平是需要同步提高的。
剛開始可以採用大量閱讀雙語對照的文章,也就是類似你說的背模板。等你積累到一定程度以後,就開始訓練翻譯別人翻譯過的文章,檢驗一下自己漢語水平。
最後,當你發現你翻譯的文章比別人翻譯同樣的文章更通順,邏輯性更強的時候,這就大功告成了。
22樓:匿名使用者
要擴大詞彙量,但是最好用自己比較感興趣的內容來逐步擴充。
然後再回頭來把不會的單詞仔細學一學來加深記憶。
日復一日這樣練習,會有進步的。
php是什麼意思
php是一個基於服務端來建立動態 的指令碼語言,您可以用php和html生成 主頁。當一個訪問者開啟主頁時,服務端便執行php的命令並將執行結果傳送至訪問者的瀏覽器中,這類似於asp和coildfusion,然而php和他們不同之處在於php開放原始碼和跨越平臺,php可以執行在windows nt...
時間遅是什麼意思,語法又是什麼
這句話的完整的說法應該是 時間 遅 被口語化後,把 作了省略。這裡涉及到一個 的用法,比較麻煩。這裡的 的用法是進行強調的意思。 雄起 是分開的 只是表示過去式 動作已經發生 而 表示疑問 跟 一樣 不過比 的語氣要輕很多 用 的話會顯得很溫柔 這是簡體,如果是問句的話是這麼說的 時間 遅 在口語裡...
英語中的語法是什麼意思,英語語法什麼意思 詳細
務暉郗淡 主語主語是一個句子中所要表達,描述的人或物,是句子的主體。iwork here.我在這兒工作。狀語 說明事物發生的時間,地點,原因,目的,結果方式,條件或伴隨情況,程度等情況的詞叫狀語。狀語可以由副詞,短語以及從句來擔任 定語在句中修飾名詞或代詞的成分叫定語。用作定語的主要是形容詞,代詞,...