英語專業分流選口譯還是國際貿易

時間 2025-02-16 05:40:18

1樓:臺巧風

你好,同乙個專業的來分享一下。

英語專業中主要的兩個方向是翻譯和國際商務,翻譯又分為筆譯和口譯。

翻譯,主要考察的是英語的綜合能力,當然也包括國學能力,對於英語學習,是很有幫助的,所以,對於以後赴美留學,翻譯是乙個不錯的選擇。如果是口譯的話,要涉及到同聲傳譯和一般翻譯,同傳是比較困難的乙個,而且也算是吃的青春飯,但是,待遇自然很好。如果是筆譯的話,則對翻譯的要求就高一些,需要斟酌。

如果做企業的一般性要求,只要符合行業規範,通順,達到交流的目的就好。

國際商務或**,這個的主要是涉及進出口,根據不同性質可以分為外貿銷售和外貿跟單,而外貿銷售則涉及較多的是溝通,外貿跟單涉及較多的是書面的材料等。

以上兩個工作我都做過,各有利弊。主要是要看自己的興趣愛好,在每個領域都可以做到很好,甚至最好。

good luck to you and may you a bright future.

2樓:網友

如果光就兩個考試本身來說其實沒什麼可比性,關鍵還是看你選擇進哪種型別的公司,如果你進的是上海的本地企業則中高口會好些,畢竟這個證書的知名度和認可度都較高,但如果你選擇去歐洲和中國開的合資企業應聘工作,那麼bec證書絕對比中高口更有優勢,可以這麼說,如果你的中高口證書在那些外資公司,尤其是歐洲國家的公司不會有什麼用,但是bec是被歐盟國家高度認可的,尤其是英國,如果你在bec高階得了a,那外國面試官會認為你的商務英語水準比他們都好了,當然實際情況不一定這樣。總之還是要看你所選擇的公司性質。國企的話那就是中高口絕對比bec吃香了。

學bec的話我建議你去新東方,那裡的老師都不錯,在上課的時候不但教你應試的技巧,還會給你講授一些他們實際的商務經驗和商務知識,感覺很實用,而且用的都是人郵的真題教材。希望能幫到你,呵呵,最後預祝你找到滿意的工作。

3樓:網友

要是我就選口譯, 但是我的口語是在國外摔出來的, 沒經過院校正規訓練。 供參考。

英語專業大三選方向,翻譯還是國際**?

4樓:度夏夷媼

女生bai一般選翻譯比較。

du好,但是翻譯學起來很苦,內zhi容量很dao大,而且僅內僅大學是學不到什麼容的,完全靠自己平時積累。

商務英語的話一般出來就做外貿了,理論上英語的東西比較簡單,但要求實踐操作能力,比如下單,制單什麼的。對乙個女生來說的話,就要整體在外拋頭露面的那種了。

5樓:有恩公尺

偶在復學校是經貿方制向,做了兩。

年的bai外貿,現在做翻。

du譯。個人感覺:

做外貿,zhi接觸面廣、dao雜,特別能鍛鍊人,尤其是能養成很多好的習慣和能力,比如把一天要做的n件事情提前羅列出來然後一一解決;出現問題的時候先尋求最佳解決方案而不是找相關責任人興師問罪;缺點就是事情較為瑣碎,不可控制環節太多;不喜歡過多和狡猾的各色人等打交道的同學需要考慮清除,另外還有時差的問題也需要考慮,將來都是會影響工作積極性的因素。不過外貿做的好(當然公司老闆支薪的風格是最關鍵的)收入還是不錯的。

翻譯的話,對基本功要求較高(而且外面的人覺得,只要是翻譯,應該什麼材料都能翻譯,無形中更是提高了對翻譯的要求)。不過翻譯比較枯燥,筆譯整體的平均收入也並不高,口譯不知道。總之,網上做翻譯的同學們都反應做乙個合格的翻譯所得到的收入和付出特別的不成比例。

6樓:瀟湘凌羽

如果你想要選bai

翻譯方向du,首先要清楚你為什麼翻譯,它的zhi前dao景和市場需求究竟如何。翻譯是人回人都可以涉足但是答沒幾個人能把它當事業堅持走下去。只有一點,要想做乙個負責人的翻譯,保證自己譯文的質量需要淵博的學識,超強的學習能力,因為你面臨的文章可能涉及方方面面,在你對該領域不熟悉的情況下,對翻譯來說就是挑戰,你必須在但時間內瞭解該領域,廣泛求教該行業人士以保證譯文質量。

總之,翻譯是個看起來很風光但是非常辛苦的職業,有人形象的打了個比喻「帶著腳鐐的舞者」。如果你真的最終決定選擇翻譯,只要學習能力夠強,態度端正,持之以恆,一定會碩果累累的。

7樓:匿名使用者

翻譯的話,需要專業基礎紮實些,掌握詞彙量多些,國際**的話涉及**方面的專業知識。具體怎麼選,還是看自己的興趣。

8樓:網友

國際**,以後你也會學到外貿函電,有點類似於翻譯。而且大四國際**還要學報關和單證,實用性很強。

9樓:匿名使用者

國際**,這個比較有前途。

英語非國貿類專業,進物流行業,有什麼要求?難麼?

10樓:網友

我也是英語專業畢業的,你估計學的也是比較雜的,因為沒分方向。一般來說,如果你學的物流再去學英語,應該比較方便。像你目前這樣學了英語再去學物流,那你就要多下點功夫在物流方面的知識了。

我所知道的物流方面包括:物流概論、市場營銷、經濟地理、國際**概論、管理學原理、商務英語、運輸組織技術、倉庫與配送管理、物流資訊管理等課程。你可以先確定你要選擇的職業方向,再有計劃地學習相關知識。

一般物流管理專業的畢業生會選擇在物流企業、港口、海關、貨運公司、商貿企業等就業,就業前景良好。最常見的就是外貿跟單,業務員了。如果你除了英語學得好,還懂得相關的系統化管理、懂得進出口**業務操作、電子商務物流、掌握商品配送和資金週轉以及成本核算等相關知識和操作方法將更吃香。

我認識的一些師兄走的就是這條路,是跑業務或是海外運輸的,年薪都有上百萬呢。

要求就是要夠下功夫,難度在於選擇自己適合的方向,到底是做外貿類呢,還是內銷類,你自己決定了再行動就事半功倍了。

11樓:肖

沒什麼要求,夠勤力是行了。

商務英語翻譯方向和國際貿易方向我應該選哪個

商務英語翻譯好,至少是翻譯,有專業證書等的以後容易就業。國際 聽著高大上但是就業難,一般人的家裡也沒有一個大公司等你去繼承。學的比較空洞。國際對外漢語教師已成為中國教育培訓行業最緊缺人才,缺口高達30 40萬,工作1 3年後平均年薪可超10萬,優秀的國際對外漢語教師年薪甚至可達20萬。並有更多國外就...

英語專業,想做翻譯,是選擇筆譯好還是口譯好呢?都還比較喜歡

建議口譯吧,其實翻譯專業目前隨著人工智慧化發展越來越快,這個行業被取代是早晚的。但是就短期來講,20年以內還是很需求的。口譯比筆譯好處就是,筆譯可能更容易被淘汰,工作機會少,更多人會選擇谷歌翻譯甚至翻譯軟體。而口譯靈活性比較高,傳統軟體目前的科技含量做不到準確有效的翻譯,我們外企公司,有很多職位招口...

英語專業本科大三了,現在想考口譯或筆譯,選,希望懂的人或有經驗的人給點建議,感激不盡阿

不論哪個學精了都非常有前途。但是在中國,版權問題不是很受重視,如果你做筆譯的話,只是一般的研究生畢業也就是隻能做個小翻譯,工資也不會很好。稍微好點的話,研究生畢業後可以去大學教翻譯什麼的,就是看你個人了。因為會英語的人太多沒辦法。口譯相比較而言會更受歡迎點,但是如果你的口語不是很好,或是口音很重就不...