1樓:匿名使用者
朋友你好,對於這樣的朋友,我們除了感激還是感激。其實這樣的朋友就是患難之交了,言語不需要太過煽情,有時候一個眼神已經足夠。你可以這樣說,謝謝你,沒有你就沒有現在的我,我們是一輩子的哥們,謝謝。
話不在多,在於情,說再多,真正的朋友是不會要你說這些話的。很欣慰你有這樣的朋友,祝你生活愉快,不清楚的歡迎你可以和我**,滿意望採納,謝謝。
2樓:匿名使用者
「謝謝」帶著顆感恩之心去說這倆字,即簡單又能深刻的表達你的感謝之情。要是我就這樣說。
3樓:匿名使用者
大恩不言謝、咱們來點實際的。遇事見真情、以後有事定盡力。等等類似的吧。
用英語翻譯 我很感激他對我的幫助
4樓:門沒鎖
該句可翻譯為:i am grateful to him for helping me.
i am very grateful for his help to me.
感謝是一個人在獲得他人的幫助、接受他人給予的鼓勵或他人提供的方便、恩惠、利益,使自己得到提高、進步、完善、圓滿、成功之後,出於內心的感激之情,用言行向對方表達謝意的行為。一句話,得到別人的好處才能表示感謝。
對某人很感激:be grateful for somebody表示幫助的英語詞語:help,support,assist
請用英語翻譯:1.我非常感謝你們對我的養育之恩
求「我們應該感謝父母對我們的養育之恩」的英文翻譯
5樓:brightfuture由
翻譯是:we should thank our parents for their upbringing.
句子解釋:should 英[ʃʊd] 美[ʃʊd]
[詞典] 應該; 將會; 可能; 本應;
[例句]i should exercise more
我應該多鍛鍊一些。
parents 英['peərənts] 美['peərənts]
n. 雙親( parent的名詞複數 );
[例句]i left my parents 'house, relinquished my estate and my patrimony.
我離開了父母的家,放棄了我的房產和祖傳財產。
upbringing 英[ˈʌpbrɪŋɪ美[ˈʌpˌbrɪŋɪ
n. 家教; 養育,培養,教養;
[例句]martin's upbringing shaped his whole life
馬丁的家庭教養影響了他的一生。
我的老闆讓我轉達他對您的感謝的翻譯是:什麼意思
6樓:匿名使用者
翻譯如下。
我的老闆讓我轉達他對您的感謝。
my boss asked me to convey his thanks to you
「感謝救命之恩」的成語有哪些,感謝救命之恩的成語
澤爾微微 1.再生父母 z i sh ng f m 指對自己有重大恩情的人,多指救命的恩人。出處 宋 曾晞顏 賀新郎 賀耐軒周府尹 夾路香花迎拜了,見說家家舉酒,道公是再生父母。2.恩重如山 n zh ng r sh n 恩情深厚,像山一樣深重。出處 宋 陸游 刪定官供職謝啟 及瓜以往,曾無累月之淹...
對自己有救命之恩的人,該如何報答他
青青書童 1 如親人般對待救命恩人,時刻記得這份恩情。2 要讓這種救人精神在自己身上得到傳承和發揚。你是否也會為救別人而拼命? 遠在咫尺 滴水之恩當湧泉相報,儘自己最大能力範圍內給予恩人補償,有些人救人並不是為了利益,像這些恩人不用著急報答,你只要記住他的恩情,待他需要時再報答。 如果有能力的話,儘...
求“我們應該感謝父母對我們的養育之恩”的英文翻譯
brightfuture由 翻譯是 we should thank our parents for their upbringing.句子解釋 should 英 d 美 d 詞典 應該 將會 可能 本應 例句 i should exercise more 我應該多鍛鍊一些。parents 英 pe ...