詩人拜倫有什麼短詩,拜倫的詩有什麼?

時間 2021-11-04 18:15:50

1樓:布魯斯丶孔

詩人拜倫的短詩有:

《悼瑪格麗特表姐》、《閒散的時光》、《密涅瓦的詛咒》、《異教徒》《阿比多斯的新娘》、《海盜》、《萊拉》、《圍攻科林斯》、《巴里西娜》、《恰爾德.哈羅德遊記》等

拜倫是偉大的詩人,又是偉大的革命家。他那些雷奔電激、波翻雲湧的詩篇,在他生前便震撼了整個歐洲大陸,他死後一百多年來仍在全世界傳誦不衰。歌德說拜倫是「19世紀最偉大的天才」;普希金稱拜倫為「思想界的君王」;魯迅坦然承認:

他自己早期對被壓迫民族和人民「哀其不幸,怒其不爭」的思想,和「不克厥敵,戰則不止」的精神,都是從拜倫那裡學來的。

2樓:匿名使用者

雅典的少女

(英國)拜倫

你是我的生命,我愛你

一雅典的少女呵,在我們別前,

把我的心,把我的心交還!

或者,既然它已經和我脫離,

留著它吧,把其餘的也拿去!

請聽一句我別前的誓語:

你是我的生命,我愛你。

二我要憑那鬆開的捲髮,

每陣愛琴海的風都追逐著它,

我要憑藉那長睫毛的眼睛,

睫毛直吻著你頰上的桃紅;

我要憑那野鹿似的眼睛誓語:

你是我的生命,我愛你。

三還有我久欲一嘗的紅脣,

還有那輕盈緊束的腰身,我要憑這些定情的鮮花它們勝過一切言語的表達;

我要說,憑愛情的一串悲喜:

你是我的生命,我愛你。

四雅典的少女呵,我們分了手;

想著我吧,當你孤獨的時候。

雖然我向著伊斯坦堡飛奔,

雅典卻抓住我的心和靈魂:

我能夠不愛你嗎?不會的!

你是我的生命,我愛你。

樂意(英國)拜倫

一沒有一個美的女兒

富於魅力,像你那樣

對於我,你甜蜜的聲音

有如**飄浮水上;

彷彿那聲音扣住了

沉醉的海洋,使它暫停,

波浪在靜止、閃爍,

和煦的風也像在做夢。

二午夜的月光在編織

海波上明亮的鎖鏈;

漲的胸膛輕輕起伏,

恰似一個嬰兒安眠;

我的心靈也正是這樣

傾身嚮往,對你聆聽,

就像夏季海洋的浪潮,

充滿了溫柔的感情。

好吧,我們不再一起漫遊

(英國)拜倫

一好以,我們不再一起漫遊

消磨這幽深的夜晚,

儘管這顆心仍舊愛著,

儘管月光還那麼燦爛。

二因為劍能夠磨破了劍鞘,

靈魂也把胸膛磨得夠受,

這顆心呵,它得停下來呼吸,

愛情也得有歇息的時候。

三雖然這夜晚正好戀愛,

很快的,很快就是天亮,

但我們已不再一起漫遊,

踏著這燦爛的月光。

她走在美底光彩中

(英國)拜倫

一她走在美底光彩中,像夜晚

皎潔無雲而且繁星滿天;

明與暗底最美妙的色澤

在她的儀容和秋波裡呈現,

彷彿是晨露映出的陽光,

但比那光亮柔和而幽暗。

二增加或減少一分色澤

就會損害這難言的美

美波動在她烏黑的發上,

或者散佈淡淡的光輝

在那臉龐,恬靜的思緒

指明它的來處純潔而珍貴。

三呵,那額際,那鮮豔的面頰,

如此溫和,平靜,而又脈脈含情,

那迷人的微笑,那明眸的顧盼,

都在說明一個善良的生命:

她和藹地對待世間的一切,

她的心流溢著陸真純的愛情!

給m.s.g.

(英國)拜倫

要是我夢見你愛我,你休怪,

休要遷怒於睡眠;

你的愛只在夢鄉存在,

醒來,我空餘淚眼。

睡神!快封閉我的神志,

讓昏倦流佈我周身;

願今宵好夢與昨夜相似;

像仙境一樣銷魂!

聽說,睡眠——死亡的姊妹,

也是死亡的樣品;

天國倘若是這般滋味,

願死神早早降臨!

鄶眉展眼吧,美人,且息怒,

我何曾心花怒放;

夢中的罪孽要清算:幸福

只許我凝眸痴望。

夢中,也許你笑口微開,

莫說我受罰還不夠——

人睡,被美夢欺哄;醒來,

這苦弄怎生忍受!

當初我們倆分別

(英國)拜倫

當初我們倆分別,

只有沉默和眼淚,

心兒幾乎要碎裂,

得分隔多少年歲!

你的臉發白發冷,

你的吻更是冰涼;

確實呵,那個時辰

預兆了今日的悲傷!

清晨滴落的露珠

浸入我的眉頭,好冷——

對我今天的感觸

彷彿是預先示警。

你毀了所有的盟誓,

你得了輕浮的名聲;

聽別人說你我的名字,

連我也羞愧難禁。

他們當著我說你,

像喪鐘響我耳旁;

我周身止不住戰慄——

對你怎這樣情長?

他們不知我熟悉你——

只怕是熟悉過度!

我將久久惋惜你,

深摯得難以陳訴。

想當初幽期密約;

到如今默默哀怨:

你的心兒會啟動,

你的靈魂會欺騙。

如果我又邂逅你——

經過了多少年歲,

我用什麼迎假你?

只有沉默和眼淚。

答一位淑女

(英國)拜倫

當人被逐出伊甸的園門,

在門首盤桓,不忍遽去:

眼前的一切都悵觸前塵,

都叫他詛咒未來的遭遇。

爾後,他浪跡異域關山,

把沉重的悲辛默默熬受;

對往日良辰只付之一嘆,

借紛繁的景象排遺離愁。

親愛的瑪麗!我也像這般,

不得不與你芳姿告別;

倘若我在你左近盤桓,

我也會嘆惋失去的一切。

遠遊能使我明智地脫險,

逃離此間魔障的引誘;

只要我還能見到這樂園,

就不甘預設我無福消受。

去吧,去吧

(英國)拜倫

去吧,去吧,悲涼的曲調!

沉默吧,曾經是甘美的樂音!

否則,我只得掩耳奔逃:

這樣的樂曲我不忍重聽。

它們追述歡愉的往昔;

此刻,快停止撥弄琴絃!

我不願正視,也不堪回憶

我的今日,和我當年。

你嗓音已啞,使這些樂曲

原先的魅力都逃逸無蹤;

如今,它們低迴的旋律

不過是輓歌哀樂的複誦。

是的,它們在唱你,賽沙!

在唱你——被人摯愛的塵土!

那曲調原先是雍融和洽,

如今比不上嘈雜的喧呼!

全都預設了!——但是,我耳邊

記憶猶新的回聲在顫慄;

聽見的聲音,我不願聽見:

這樣的聲音早就該沉寂。

它還在搖撼我迷惘的心靈,

那柔婉的樂音潛入我夢寐,

「意識」枉然醒過來謗聽,

那夢境早已飛去不回。

賽沙呵!醒來也如在夢中,

你化為一場神奇的夢幻;

彷彿海上閃爍的孤星,

清輝已不再俯照人寰。

當蒼天震怒,大地陰晦,

有人在人生的征途跋涉,

他久久蛋異那隱沒的明輝——

它在他征途上投灑過歡樂。

野羚羊(英國)拜倫

野羚羊還能在猶大山頭

歡快地跳躍不停;

聖地到處有潺潺的溪流,

任憑它隨意啜飲;

四蹄輕捷,兩眼閃光,

不馴地,喜悅地,巡視著故鄉!

同樣快的腳步,更明亮的眼睛,

猶大曾見過多少!

在她那逝去的繁華舊境,

居民夠多麼俊俏!

黎巴嫩香柏依然在飄拂,

猶大的少女如今在何處?

以色列兒孫雲飛星散,

怎及故鄉的棕樹!

它雖然寂寞,卻風致宛然,

牢固植根於故土;

它寸步不離生身的土壤,

它豈肯浪跡於異城他鄉!

我們卻必得四方漂泊,

葬身於陌生的土地;

列祖列宗長眠的故國,

卻不容我們安息;

聖殿夷平了,石頭也不剩,

撒冷寶座上高踞著「嘲弄」!

我見過你哭

(英國)拜倫

我見過你哭——炯炯的藍眼

滴出晶瑩的珠淚,

在我想象裡幻成紫羅蘭

滴著澄潔的露水。

我見過你笑——湛藍的寶石

光澤也黯然收斂,

怎能匹敵你嫣然的瞥視

那靈活閃動的光焰!

有如夕陽遠近的去層

染就了綺麗的霞彩,

冉冉而來的暝色也不能

把韋光逐出天外;

你那微笑讓抑胡的心靈

分離它純真的歡樂,

這陽光留下了一道光明

在心靈上空閃射。

竟然攫去你嬌豔的生命

(英國)拜倫

竟然攫去你嬌豔的生命!

你豈應負載沉重的墳塋?

在你草茵覆蓋的墓前,

讓玫瑰綻開最早的花瓣,

野柏在幽暗中搖曳不定。

往後,傍著那溪流碧綠,

「悲哀」會時時低垂著頭頸,

用幻夢哺育深沉的思緒,

逡巡留佇,又緩步輕行,

彷彿柏驚擾逝者的夢境。

也明知眼淚沒什麼用處,

「死亡」對悲苦不聞不問;

那我們就該停止怨訴?

哀哭者就該強抑酸辛?

而你——你勸我忘卻悲懷,

你面容慘白,你淚痕宛在!

那溫柔的祕密深藏在我的心底

(英國)拜倫

那溫柔的祕密深藏在我的心底,

永遠孤寂,永遠見不到光明;

你的心呼喚,我心潮才會湧起,

一陣顫慄,復歸於原先的寂靜。

一盞墓燈的永恆而隱晦的光焰

在我心靈的**徐徐吐射;

那幽光空幻虛無,歷來僅見,

「絕望」的暗影卻無法把它吞沒。

記住我!想想墓穴裡是誰的遺骸;

若不曾想起,就別走過我墓旁!

世間只一種痛楚我萬難忍耐,

就是發現你竟然把舊情淡忘。

為逝者哀傷,「美德」決不人責備——

這是我最後的、最弱的、最痴的一句話;

我全部的要求只是:給我一滴淚——

對愛情的頭一次、末一次、唯心史觀一的酬答

拜倫的詩有什麼?

3樓:猴套瓤

昔日依依別

喬治·戈登!拜倫 昔日依依別, 淚流默無言; 離恨肝腸斷, 此別又幾年。 冷頰何慘然, 一吻寒更添; 日後傷心事, 此刻已預言。

朝起寒露重, 凜冽凝眉間-- 彼時已預告: 悲傷在今天。 山盟今安在?

汝名何輕賤! 吾聞汝名傳, 羞愧在人前。 聞汝名聲惡, 猶如聽喪鐘。

不禁心怵惕-- 往昔情太濃。 誰知舊日情, 斯人知太深。 綿綿長懷恨, 盡在不言中, 昔日喜幽會, 今朝恨無聲。

舊情汝已忘, 疾心遇薄倖。 多年離別後, 抑或再相逢, 相逢何所語? 淚流默無聲。

4樓:手機使用者

耶弗他之女① 拜倫 父親呵,祖國和上帝 既然要女兒去死, 許願能換來勝利-- 那就刺穿這袒露的胸膛,讓我就義。 我的悲哀已平息, 山戀無法將我覓, 是你親手送我去, 這是毫**苦的分離。 父親啊,請相信我, 孩兒周身的血液純淨無比, 有如我所祈求的福祉, 就像我臨終前沉寂的思緒。

撒冷的少女們莫哭泣, 我為你們取得勝利; 士卒和英雄們莫哀求啊, 父親和祖國已獲自由! 你所賦予的碧血已灑盡, 你崇愛的歌喉喑啞無音 但願我能成為你的驕傲, 切莫忘掉我臨終的微笑。 我看過你哭 拜倫 我看過你哭——一滴明亮的淚 湧上你藍色的眼珠; 那時候,我心想,這豈不就是 一朵紫羅蘭上垂著露; 我看過你笑-藍寶石的火焰 在你之前也不再發閃; 啊,寶石的閃爍怎麼比得上 你那靈活一瞥的光線。

彷彿是烏雲從遠方的太陽 得到濃厚而柔和的色彩, 就是冉冉的黃昏的暗影 也不能將它從天空逐開; 你那微笑給我陰沉的腦中 也灌注了純潔的歡樂; 你的容光留下了光明一閃, 恰似太陽在我心裡放射。 她走在美的光彩中 拜倫 她走在美的光彩中,象夜晚 皎潔無雲而且繁星漫天; 明與暗的最美妙的色澤 在她的儀容和秋波裡呈現: 耀目的白天只嫌光太強, 它比那光亮柔和而幽暗。

增加或減少一份明與暗 就會損害這難言的美。 美波動在她烏黑的發上, 或者散佈淡淡的光輝 在那臉龐,恬靜的思緒 指明它的來處純潔而珍貴。 呵,那額際,那鮮豔的面頰, 如此溫和,平靜,而又脈脈含情, 那迷人的微笑,那容顏的光彩, 都在說明一個善良的生命:

她的頭腦安於世間的一切, 她的心充溢著真純的愛情! 《祕密》 我靈魂的深處埋著一個祕密, 寂寞的 冷落的 更不露痕跡, 只有時我的心又無端的抨擊, 回憶著舊情在惆悵中涕泣. 《失眠人的太陽》 呵,失眠人的太陽!憂鬱的星!

有如淚珠,你射來抖顫的光明 只不過顯現你逐不開的幽暗, 你多麼象歡樂追憶在心坎! 「過去」,那往日的明輝也在閃爍, 但它微弱的光卻沒有一絲熱; 「憂傷」盡在瞭望黑夜的一線光明, 它清晰,卻遙遠;燦爛,但多麼寒冷! 《好吧,我們不再一起漫遊》 好吧,我們不再一起漫遊, 消磨這幽深的夜晚, 儘管這顆心仍舊迷戀, 儘管月光還那麼燦爛。

因為利劍能夠磨 劍鞘, 靈魂也把胸膛磨得夠受, 這顆心呵,它得停下來呼吸, 愛情也得有歇息的時候。 雖然夜晚為愛情而降臨, 很快的,很快又是白晝, 但是在這月光的世界, 我們已不再一起漫遊。

拜倫哪首詩最有名,拜倫的詩有哪些?

輕奢土豆 最有名的詩是 當我們分別 詩句原文 when we two parted in silence and tears,half broken hearted to sever for years,pale grew thy cheek and cold,colder thy kiss tru...

拜倫的詩歌代表作,拜倫經典詩歌有哪些?

好吧,我們不在一起漫遊 好吧,我們不再一起漫遊,消磨這幽深的夜晚,儘管這顆心仍舊愛著,儘管月光還那麼燦爛。因為利劍能夠磨破劍鞘,靈魂也把胸膛磨得難以承受,這顆心啊,它得停下來呼吸,愛情也得有歇息的時候。雖然這夜晚正好傾訴衷腸,很快的,很快就要天亮,但我們已不再一起漫遊,踏著這燦爛的月光。 彈彈糖 祕...

描寫詩人李白的詩句是什麼 詩人李白寫的詩有哪些

讀李白 詩 貴穀子青蓮居士嗜長遊,吟句當賦不虛雬。笑談醉詠會仲友,春風換盞一壺幽。文采刺諷當朝仕,一生坎羈傲骨鬥。明月夜讀詩千首,不見李白只見歌。酒後撈月亮的偉大詩人啊。你是多麼的可愛。呵呵 我覺得大凡詩人都會些瘋狂的舉動。前言。詩意盎然。時代潮流,浩浩蕩蕩。順之者昌,逆之者亡。孫中山。詩詞三百首 ...