1樓:匿名使用者
西班牙語和英語一樣,句子的主要成分是主語和謂語,翻譯句子首先要找出主詞和謂語。這句話的主語是我,所以叫做yo,動詞要隨主語而變位,學習叫做aprender,並且這句話中我們用進行時,進行時由estar加上副動詞構成,estar的第一人稱單數現在式叫做estoy,把aprender變成副動詞,只要把aprender的詞尾er去掉,加上-iendo,所以是aprendiendo,所以這句話要翻譯成yo estoy aprendiendo,希望我能幫你解疑釋惑。
2樓:藝術小沙
做好以下這些點,入門更快,學習西語更輕鬆。
1、西語學習一天也不能中斷。倘若確實沒有時間,哪怕每天擠出10分鐘也行;早晨是學習西語的大好時光。
2、要是學厭了,不必過於勉強,但也不要扔下不學。這時可以改變一下學習方式;比如把西語書放到一邊去聽聽西語廣播,或暫時擱下課本的練習去翻翻英西漢詞典等。
3、死背硬記不可能孤立存在,一定要結合上下文來學習。
4、平日用得最多的「句套子」應該隨時地記下並背熟。
5、「心譯」也是一種休息的方式--比如接觸到的東西,一閃而過的廣告,或是偶而聽到的話語。
6、去記那些肯定是正確的東西--只有經過教師修改的東西才值得牢記。不要反覆去看那些做了而未經別人修改的練習,看多了就會不自覺地連同錯誤的東西一起記在腦子裡。這一點自學的同學一定注意。
7、抄錄和記憶句子和慣用語時要用單數第一人稱,如「tengo que ir me.」(我得走了)。
8、語言好比碉堡,必須同時從四面八方向它圍攻:讀報紙,聽廣播,看原文電影,聽外語講演,攻讀課本,和外國朋友通訊、來往、交談等等。
9、要敢於說話,不要怕出錯誤,要請別人糾正錯誤。尤為重要的是,當別人確實為你糾正錯誤時,不要難為情,不要洩氣。
10、要堅信你一定能達到目的,要堅信自己有堅強不屈的毅力和語言方面的非凡才能。
3樓:匿名使用者
estoy aprendiendo 或者estoy estudiando.西班牙語的主語通常是可以省略的,因為西班牙語的動詞根據不同的主語都會做出相應的變化..所以可以省略主語我..
看estoy就可以知道主語是我了..
我正在學習西班牙語 西班牙語怎麼說
4樓:匿名使用者
yo estoy estudiando español.
西班牙語的現在進行時的基本用法是表現在(即說話人的說話時刻)正在進行的動作,常常和一些表示現在的時間狀語連用。
¿qué estás tu haciendo ahora, juan?
el teléfono está sonando.
juan está traduciendo un libro ahora.
西班牙語的現在進行時由助動詞estar的現在時加上副動詞構成。
助動詞estar屬於第一組不規則動詞,它的陳述式現在時變位如下:
yo estoy
tú estás
él/ella/usted está
nosotros/nosotras estamos
vosotros/vosotras estáis
ellos/ellas/ustedes están
副動詞的構成如下:
一、規則動詞副動詞變位規則如下:
第一組動詞,在詞幹上加上詞尾-ando。
trabajar(工作)是規則動詞,詞根為「trabaj」,副動詞變位為trabajando。
第二、三組動詞,在詞幹上加上詞尾-iendo。
comer(吃)是規則動詞,詞根為「com」,副動詞變位為comiendo。
escribir(寫)是規則動詞,詞根為「escrib」,副動詞變位為escribiendo。
二、不規則動詞的副動詞的構成。
部分動詞如leer(讀)ir(去,...)traer(拿)等,詞尾不寫-iendo,而需要寫成-yendo:leer – leyendo,ir – yendo,traer– trayendo
還有些動詞變為副動詞時其詞根,母音發生變化。
decir – diciendo(說)
seguir – siguiendo(繼續,接著)
dormir – durmiendo(睡覺)
servir – sirviendo(服務,吃)
morir – muriendo (死亡)
venir – viniendo(來)
pedir – pidiendo(借,點...)
vestir – vistiendo(穿衣服)
poder – pudiendo(能)
代詞式動詞的副動詞形式或帶賓格、與格代詞的動詞的副動詞形式,各類代詞應置於副動詞之後並與之連寫,副動詞重讀音節帶重讀符號。
5樓:兵長才到貝特腰
estoy estudiando español. 不能用aprendiendo 因為aprender側重於學習技能
6樓:匿名使用者
estoy aprendiendo español
7樓:匿名使用者
estoy estudiando español.
怎麼用西班牙語說我在xx學校唸書
8樓:匿名使用者
在佩 文外語學呀,老師教會的第一句就是用西班牙語問你來自**,在哪個學校
9樓:愛訪天
佩 文外語的外教老師會教你的
10樓:大王很猛啊
estoy en el xx de la escuela
11樓:卻秋梵頌
yo estaba estudiando en la escuela
12樓:
了佩 文外語吧,小班講課,老師認真負責,環境好互動多,學生積極性都很高
13樓:匿名使用者
來佩 文外語吧,有小語種教課
關於學習西班牙語的問題
14樓:匿名使用者
我正在學西班牙語。當然啦論水平其實不高。
只是beginner level而已。
但是說真的,西班牙語絕對好學!!!!!!打保票!
因為她的語法很有規律。不想法語那麼不定性。
比如說對於名詞,絕大多數名詞的陰陽性看詞尾就知道,o 是陽,a是陰,只有很少的特例。
而且那些較長的單詞大多數和英文很像。所以幾乎不用費很大功夫。多記vocabulary就行了。
而對於語法而言,和英語有那麼一點點不像。但是其實也很容易理解的。因為她的動詞對應每個人稱的形式不一樣,這一點像法語,但是她的變化又大部分是有規律的。
即使是不規律的那些,也有自己的規律。總而言之,好學。
至於注意什麼,其實無論學那種語言都一樣,就是多practise!我的老師就老強調,多聽多說。就會好的
15樓:慕慕苦心
初學時有些難!但越來越簡單!因為開始學是沒有基礎!
再往後學!隨之詞彙量的增大,也就容易多了!(單詞的變位動詞較多!
每個動詞有216種變位動詞!)語法行式較多!用我們老師的話:
越學越簡單!因為越學越有規律可循!只是要注意-------顫音!
應當多練習!而且------------注意不規則動詞的變位動詞!到最後其實英語與比西班牙語難學!
這是我們老師的感受!因為他有約束性!建議初學者先學習由北京大學出版社出的《西班牙語三百句》!
再學習與考級的書!最好找老師!自學還是不容易!
在各大外國語學校就可以!
16樓:愛薇的小慄太太
西班牙語其實是見仁見智的,目前我就是在學習西班牙語中
西班牙語最簡單的就是發音了,沒有音標,只要看見單詞就可以拼讀
單詞的背誦也很容易,因為只要你單詞會讀就可以了,正常情況下,西班牙單詞,即使你不知道是什麼意思,但是隻要聽見了,就可以把他拼寫出來了.
關於動詞,最麻煩的就是變位了,形式是千變萬化,雖然是有規律可遵守,但是腦子裡面亂七八糟的情況還是正常的,尤其是命令式跟簡單過去時的變位,目前我們班上學習的很好的人還是極少的,所以絕對不是上面所說的很簡單!!!!!!!!
關於語法,跟英語還有漢語也很不一樣,尤其是簡單過去時跟過去未完成時,真的是很頭疼,基本上跟平常的語法沒有什麼聯絡,只能靠自己去慢慢推敲
最後,學習西班牙語還是要靠個人的,因為你一開始不願意背誦課文,或者變位,後來會越來越頭疼的,因為你根本不知道她的原形是什麼,所以根本看不懂意思,而且變位的形式在西班牙語的字典上面查不到.
還有就是,學習了西班牙語學習了之後,再看英語會有點不習慣,特別容易把單詞拼讀了!!!!!!!!!!
好好學習,天天向上,用西班牙語怎麼說
17樓:匿名使用者
學習是estudiar阿~怎麼會翻成trabajar呢?
trabajar是工作啊~
把estudiar動詞變位成estudio代到二樓翻譯的句子就好了~
18樓:雨中的滴答聲
一樓更地道。
三環路上的幽靈/ 個人覺得具有中國特設點。
呵呵。。
19樓:雨星橋
西班牙人的確是把trabajar當學習, 工作等事情來用.
20樓:匿名使用者
para aprender todos los días
21樓:囚徒阿波羅
trabajar mucho y progresar cada dia!
我要去古巴tarara學習了。tarara西班牙語怎麼念,又怎麼翻譯呢
22樓:手機使用者
「星星的孩子_」回答錯誤,你什麼時候見過「ra」發的是「塔」的音了?
正確寫法是tarará,重音在最後一個音節,按正規西班牙語譯發,應該譯成「塔拉拉」,但因為西語爆破清子音不送氣,所以在那邊的同學基本上都譯成「達拉拉」,讀音和譯名類似,但「拉」要發顫音,而且第二個「拉」是重音,發成「辣」。
注意的問題,去看古巴留學吧(貼吧),那裡有正在那裡上學的同學。
23樓:星星的孩子
與tarara音調相似:答拉答
這是個地名,翻成塔拉塔。
注意事項就是多帶點手機賄賂老師。。
這絕對是真的,去了你就會知道了。
24樓:匿名使用者
你們都錯了。。。
應發音 答拉拉 在那地方我帶了一年了。,,,。就是這麼唸的,不是塔 ,重音在最後
求學西班牙語的一些建議,經驗,我是新手,謝謝
25樓:匿名使用者
這裡是學了兩個學期西語的初學者,雖然也在上課,但是那個課太水,主要是靠拿著課本自學的,目前只有一些關於入門的建議:
結合中英文學習:西語跟英語有很多相似之處,多看一些英西詞典、英西例句什麼的,不過也不要完全把西語硬轉化成英語,還是要自己理解。但如果本來對英語就不是很熟悉的話,就不推薦這這麼做。
多實際應用:試著自己翻譯一些課文、歌詞之類的,做一些略微超出目前能力的有挑戰的事情,畢竟語言學了就是要用的
26樓:幸運的
專業學生不一定就一定學得比自學的人好,10個有9個都學不下去的。當然,如果有些人工作需要的,可能學習興趣就會濃厚一點,如果在說西班牙語的國家長大就更容易了。
在國內的專業課,無論是英語專業還是西班牙語專業,都無法營造一個周圍都是講這些語言的氛圍。
學西語的目的是去廣交會做翻譯賺錢,一天150美金這樣,有時候200
西班牙語的你好怎麼說,「你好」的西班牙語怎麼說
貓咪的 hola.發音是英語那個小口的 凹 的音標 不知道咋打在這裡,就是個反著的c 然後是拉的發音 心袁意朗 hola 去西班牙的時候天天都是這句 你好 的西班牙語怎麼說 艾倫出牆吧 西班牙日常用語 你好 hola 和 qu tal?早上好 buenos d as 晚上好 buenas noche...
西班牙語怎麼說
為什麼 porqu 本人已死 soy muerto 武幼禕 為什麼 por qu 本人已死 ya estoy muerto 杳圻 為什麼 por qu 本人已死 estoy muerto 男 muerta 女 03的 為什麼 都寫對了,但 本人已死 你們都寫錯了,應該是estoy muerto 不需...
我學會了很多,英語怎麼說,我正在學習英語,並且我學到了很多 怎麼翻譯
冰之一角 教你一句別樣新奇的!i get a lot!我得到了很多!我學會了很多!當然也包括學會 收穫 得到 獲得 擁有 這句在美語口語中使用率非常廣。在非常多的情景中都可以使用!例 i get a lot of knowledge in the university.我在大學裡學到了諸多知識。當老...