1樓:惠善靜
小題1:由「異」統領,描繪了邊塞淒涼(或「荒涼」)的景象。
小題2:憂國思鄉的感情,建功立業的願望。
小題1:試題分析:作者用一個「異」字概括南北季節變換之不同,這中間含有驚異之意。
「衡陽雁去無留意」。雁是候鳥,每逢秋季,北方的雁即飛向南方避寒。古代傳說,雁南飛,到衡陽即止,衡山的回雁峰即因此而得名,所以王勃說:
「雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦」(《滕王閣序》)。詞裡的「衡陽雁去」也從這個傳說而來。「無留意」是說這裡的雁到了秋季即向南展翅奮飛,毫無留戀之意,反映了這個地區到了秋天,寒風蕭瑟,滿目荒涼。
點評:審題後首先要理解題幹要求,然後理解詩歌大意,看看詩歌中描寫了哪些意象,根據意象的特點來分析意境。
小題2:試題分析:下片起句「濁酒一杯家萬里」,是詞人的自抒懷抱。
他身負重任,防守危城,天長日久,難免起鄉關之思。這「一杯」與「萬里」數字之間形成了懸殊的對比,也就是說,一杯濁酒,銷不了濃重的鄉愁,造語雄渾有力。鄉愁皆因「燕然未勒歸無計」而產生。
燕然,山名,即杭愛山,在今蒙古人民共和國境內。漢和帝永元元年(89),竇憲大破北匈奴,窮追北單于,曾登此山,「刻石勒功而還」(《後漢書·和帝紀》)。詞意是說,戰爭沒有取得勝利,還鄉之計是無從談起的,然而從當時的形勢來看,要取得對西夏戰爭的勝利,談何容易,也就暗示眾將士歸鄉無望。
點評:把握詩中詩人的思想感情,要結合詩歌的寫作背景、作者所處的時代及詩歌的具體內容來理解、分析作者的感情基調,同時,要聯絡詩中的景、物、意象來體會。古典詩詞表達思想感情大多采用較為含蓄的手法。
詩人往往將感情融入景、物、人、事的描寫中。結合作者的生活背景,窺測詩詞的情感。
2樓:真富貴考釵
編輯本段原文
漁家傲①
秋思 范仲淹
《唐宋名家詞選》
塞下②秋來風景異,衡陽雁去③無留意。
四面邊聲④連角⑤起,千嶂⑥裡,長煙⑦落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒⑧歸無計。
羌管⑨悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。[1]
編輯本段註釋
①漁家傲:詞牌名,雙調六十二字,仄韻,上下片各四個七字句,一個三字句,每句用韻,聲律諧婉。
②塞下:邊地。風景異:指景物與江南一帶不同。
③衡陽雁去:「雁去衡陽」的倒語。相傳北雁南飛,到湖南的衡陽為止。
④邊聲:邊境特有的風聲,樂聲和馬嘶聲等。
⑤角:軍中的號角。
⑥千嶂:崇山峻嶺。
⑦長煙:荒漠上的煙。
⑧燕然未勒:指邊患未平、功業未成。燕然:山名,即今蒙古境內之杭愛山;勒:刻石記功。據《後漢書·竇憲傳》記載,東漢竇憲追擊北匈奴,出塞三千餘里,至燕然山刻石記功而還
⑨羌管:羌笛。羌族樂器的一種。
編輯本段譯文
譯文一:
邊境上秋天一來風景全異,向衡陽飛去的雁群毫無留戀的情意。從四面八方傳來邊地特有的聲音隨著號角響起。重重疊疊的山峰裡,長煙直上落日斜照孤城緊閉。
喝一杯陳酒懷念遠隔萬里的家鄉,可是燕然還未刻上平胡的功績,迴歸無法預計。羌人的笛聲悠揚,寒霜灑滿大地。徵人不能入寐,將軍和戰士們愁白了頭髮,流下了眼淚。
譯文二:
一入秋季邊塞風光多麼奇異,雁行陣陣南飛衡陽不肯停息。
軍號和著四面邊聲一齊響起,崇山峻嶺之間,落日將盡煙霧飄動孤城緊閉。
一杯濁酒暫且慰我故土之思,功業未建男兒無顏回歸故里。
悠悠笛聲在嚴霜的夜空迴盪,哪能安然入睡,將軍士卒白了頭髮淚流不盡。
譯文三:
秋季到來,西北邊塞的風景多麼奇異,大雁南飛避寒,沒有半點戀意。號角連連,馬嘶風號,萬千層巒疊峰裡,雲霧瀰漫,夕陽西下,天際一片橘黃,孤城緊閉。
斟上一杯濁酒,遙寄遠在萬里的思鄉之情,功名尚未立,又怎麼敢盤算回鄉的日期呢。聽慣了幽怨的羌笛聲,見慣了秋霜滿地,遠在邊塞守邊的戰士在夜深人靜時久久不能睡,輾轉反側,將軍和戰士們又長了些許白髮,熱淚滿眶。
漁家傲·秋思 范仲淹 塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂裡,長煙落日孤城
3樓:庚芷珍
1.異2.(1)時間 上是上片「長煙落日」的延續,
(2)借景抒情,寫出了戍邊將士的寒夜戍守的艱辛,抒發了他們因功業 未立,歸期無計又思念家鄉的複雜情感。(意對即可)
漁家傲表達了作者怎樣的思想感情
4樓:不是苦瓜是什麼
一方面,表現出作者平息叛亂、反對侵略和鞏固邊防的決心和意願,另方面,也描寫了外患未除、功業未建以及久戍邊地、士兵思鄉等複雜矛盾的心情。
意思:秋天到了,西北邊塞的風光和江南大不同。大雁又飛回了衡陽,一點也沒有停留之意。
黃昏時分,號角吹起,邊塞特有的風聲、馬嘯聲、羌笛聲和著號角聲從四面八方迴響起來。連綿起伏的群山裡,夕陽西下,青煙升騰,孤零零的一座城城門緊閉。
飲一杯濁酒,不由得想起萬里之外的親人,眼下戰事未平,功名未立,還不能早作歸計。遠方傳來羌笛的悠悠之聲,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,在外征戰的人難以入睡,無論將軍還是士兵都白了鬢髮,淚滿衣襟。
出自:漁家傲·秋思
朝代:宋代
原文:塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂裡,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。
5樓:alex米哥
漁家傲:
表達了作者及守邊將士思念家鄉而又慨嘆功業未立的複雜情感,表現了他們的愛國之情。
漁家傲·秋思
范仲淹塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千幛裡,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管幽幽霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。
《漁家傲》秋思的翻譯,漁家傲秋思 翻譯
漁家傲.秋思 是北宋范仲淹的詩句,被選入宋詞三百首。塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意,四面邊聲連角起,千嶂裡,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計,羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。翻譯譯文 秋天到了,西北邊塞的風光和江南不同,大雁飛回衡陽了,一點也沒有停留之意,黃昏時軍中號角一吹,周...
語文分析古詩詞《漁家傲 秋思》,范仲淹《漁家傲 秋思》是幾年級課本里學的
佐佐木木木 漁家傲 秋思 范仲淹塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂裡,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。賞析 提到范仲淹,人們很容易想到他那篇有名的 岳陽樓記 而很少記起他的詞作 同樣,因為文章,人們大多認他作文官,而很少當他為...
漁家傲秋思作者介紹,《漁家傲 秋思》作者的簡介和創作背景
范仲淹 989年 1052年 即太宗端拱二年 皇佑四年 字希文。和包拯同朝,為北宋名臣,政治家,文學家,諡號 文正 吳縣 今江蘇蘇州 人,漢族。少年時家貧但好學,當秀才時就常以天下為己任,有敢言之名。曾多次上書批評當時的宰相,因而三次被貶。宋仁宗時官至參知政事,相當於副宰相。他不僅是北宋著名的政治家...