1樓:曉龍老師
あなたは何をしたいですか
釋義:你想幹什麼。
語法:基本的な意味は「想」「要」で、人が何かをしたい、あるいは何かをしようと決心する、あるいは何かを得るという日常用語で、主観的願望を強調することです。「不足」「不足」「不足」「足りない」「悪い」「ない」「あるべき」などの意味があります。
例句:収入が豊富な仕事を持っています。會社の車を持っています。今はまた就職活動をして旅費を使います。何をしたいですか?プラスしてもいいですか?
你有一份收入豐厚的工作,一輛公司的汽車,現在你又要求職差旅費。你想幹什麼,好上加好嗎?
近義詞:どういうつもりだ
釋義:你想怎麼著?你想怎樣?
語法:最完美的表達方式,基本的には「希望」「欲しい」という意味で、達成していない、達成しにくい、あるいは不可能な目標に対して極めて渇望することを意味します。
例句:萌おじさんは呆然としていて、林豪に食事をさせると言いました。「手がこんなに早くて、何をしたいですか?あなたは男ですよ。」
萌大叔呆了呆,然後說出一番讓林豪噴飯的話:「你的手這麼快,你想幹什麼?你可是男的啊!」。
2樓:
你想幹什麼?
解釋為:あなたは何をしたいですか?
何「なに」
若是強調「想幹什麼?」,
可以加上ん表強調的作用且提升語氣的作用,是這樣的:あなたは何をしたいんですか?
3樓:不好好寫作業
どういうつもりだ。
最完美的表達方式。最接近的漢語意思是:你想怎麼著?你想怎樣?
4樓:匿名使用者
どういうこと?
想幹啥!!
日語中「你想幹什麼」怎麼說?用拼音幫我翻譯一下好麼
5樓:小小藍鑽石
① 何をやりたいですか
納尼哦 壓力他一 帶斯卡
② 何をしたいですか
納尼哦 西他一 戴斯卡
都可以的咩
6樓:愁緒如夢
nani o xita『i desuka
中文的發音接近於:納尼 喔 西他一 帶蘇卡?
對應的日語為:何(なに)をしたいですか?
7樓:匿名使用者
何のつもりだ!
nano tumori da!
8樓:匿名使用者
na ni o shi ta i de su ka?
な に を し た い で す か?
請問你現在在幹什麼?用日語怎麼說啊。
9樓:匿名使用者
請問你現在在幹什麼?
我覺得這是個比較有禮貌的問法,因為你前面加上了請問兩個字。
那這就是:
すみませんが、今何をしていますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太衣媽斯嘎?
這是最基本的是種說法。
還可以這麼說:
すみませんが、いま何をなさいますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太哪薩衣媽斯嘎?
這個比上一個尊敬。
以上兩句都是比較尊敬的說法,用於對於比自己年紀大的人例如老師,尊長或是不陌生人以及店員對顧客等。
下面我來告訴你一聲平時好朋友之間以及家人和熟人之間的說法吧:
なにしてんの?
發音:拿尼西太恩nou?
這是最基本的一種說法了。
10樓:等風亦等你的貝
請問你現在在幹什麼?
あなたは今何をしていますか。
一般是這樣說的:
すみませんが、今何をしていますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太衣媽斯嘎?
這是最基本的是種說法。
還可以這麼說:
すみませんが、いま何をなさいますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太哪薩衣媽斯嘎?
這個比上一個尊敬。
常用語的中日文對照
確認過眼神
眼差しで確かめた
眼差し(まなざし):眼神,目光,視線
で:表示方法、手段
確かめる(たしかめる):弄清,確認
例句:確認過眼神,我遇見對的人
眼差しで確かめた、君こそ我が運命だ
確認過眼神,是不想理的人
眼差しで確かめた、相手にしたくもない人だ
確認過眼神,是想打死的人
眼差しで確かめた、ぶん毆ってやりたい人だ
確認過眼神,是惹不起的人
眼差しで確かめた、怒らせちゃダメな人だ
確認過眼神,是註定敗犬的人
眼差しで確かめた、どう頑張っても本命になれない人だ確認過眼神,是沒有良心的人
眼差しで確かめた、良心を持っていない人だ。
確認過眼神,你根本不是人
眼差しで確かめた、この人でなし!
11樓:無緣無怨亦無悔
這是個比較有禮貌的問法,因為你前面加上了請問兩個字。
すみませんが、今何をしていますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太衣媽斯嘎?
這是最基本的是種說法。
還可以這麼說:
すみませんが、いま何をなさいますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太哪薩衣媽斯嘎?
這個比上一個尊敬。
いまなにやってんの。
這句應該是最口語化的說法了~不過男生用更合適以上都是比較尊敬的說法,用於對於比自己年紀大的人例如老師,尊長或是不陌生人以及店員對顧客等。
12樓:hjz時的光
你在幹嘛日語怎麼說
你在幹嘛? なにしてるの? 發音是:na ni shi te ru no?
你在做什麼 用日語怎麼說
書面 なにをやっていますか na ni wo ya tte i ma su ka 口語 なにやってんの na ni ya tten no
我覺得這是個比較有禮貌的問法,因為你前面加上了請問兩個字。 那這就是: すみませんが、今何をしていますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太衣媽斯嘎? 這是最基本的是種說法。
13樓:白妹的鹹魚白
請問你現在在幹什麼?
すみませんが、今何をしていますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太衣媽斯嘎?
這是最基本的說法。
還可以這麼說:
すみませんが、いま何をなさいますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太哪薩衣媽斯嘎?
這個比上一個尊敬。
平時好朋友之間以及家人和熟人之間的說法:
なにしてんの?
發音:拿尼西太恩nou?
なにしてる?
發音:拿尼西太魯?
14樓:改名水
1、最基本的說法:すみませんが、今何をしていますか?
2、還可以是 すみませんが、いま何をなさいますか?
3、いま なにを しているか 這是標準的日本語,很少見於口語。
拓展資料:なにしてんの?和なにしてる?是兩種平時好朋友之間以及家人和熟人之間的說法
15樓:情歌唱給你聽
解答如下:1.すみませんが、今何をしていますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太衣媽斯嘎?
這是最基本的是種說法。
2.すみませんが、いま何をなさいますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太哪薩衣媽斯嘎?
這個比上一個尊敬。
3.なにしてんの?
發音:拿尼西太恩nou?
這是基本的一種說法。
4.なにしてる?
發音:拿尼西太魯?
這個同樣十分普遍。
5.何してるのか?
發音:拿尼西太魯nou嘎?
這是男生說的,比較粗魯。
6.なにをしてるの?
發音:拿尼歐西太魯nou?
這是女生的,很文雅。
7.いま なにを しているか
發音:衣媽 拿尼歐 西太衣魯卡
這是標準的日本語,很少見於口語
拓展資料:日語(日語:日本語,英語:
japanese),文字、書寫方式、書本(紙張等)上的表現方式稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。雖然並沒有精確的日語使用人口的統計,不過計算日本國內的人口以及居住在日本國外的海外日裔人群,日語使用者應超過一億三千萬人。幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。
此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。
日語與漢語的聯絡很密切,在古代(唐朝)的時候,由於受到漢文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字由中國東北的渤海國和朝鮮等地被傳入日本,到了近代的時候,由於明治維新,日本學習西方,大量的歐美詞彙被引入日本(主要是英文,當然也有德文和法文),又由日本人重新組合成大量現代日語詞彙並被傳到鄰近的中韓兩國,因此被漢語採用,如**、幹部、共產黨、社會主義、機器、生產、經濟、教育、軍事、列強、物理、數學、化學、生物。英語、航空母艦等等。
16樓:匿名使用者
你好,我來告訴你吧。
請問你現在在幹什麼?
我覺得這是個比較有禮貌的問法,因為你前面加上了請問兩個字。
那這就是:
すみませんが、今何をしていますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太衣媽斯嘎?
這是最基本的是種說法。
還可以這麼說:
すみませんが、いま何をなさいますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太哪薩衣媽斯嘎?
這個比上一個尊敬。
以上兩句都是比較尊敬的說法,用於對於比自己年紀大的人例如老師,尊長或是不陌生人以及店員對顧客等。
下面我來告訴你一聲平時好朋友之間以及家人和熟人之間的說法吧:
なにしてんの?
發音:拿尼西太恩nou?
這是最基本的一種說法了。
なにしてる?
發音:拿尼西太魯?
這個同樣十分普遍。
何してるのか?
發音:拿尼西太魯nou嘎?
這是男生說的,比較粗魯,嘿嘿。
なにをしてるの?
發音:拿尼歐西太魯nou?
這是女生的,嘻嘻,很文雅。
いま なにを しているか
發音:衣媽 拿尼歐 西太衣魯卡
這是標準的日本語,很少見於口語
好啦,這就是我的回答,希望對你有所幫助~~!!
17樓:琅琊看劍
今、何をしていますか?
ima nani wo si te i ma su ka?
18樓:匿名使用者
いまなにしてんの?
いまなにしてる?
如果你有卡布達巨人,你想幹什麼?
我有的話,會保衛地球吧,雖然是動畫片的主角,但是平心而論,就以主角身份來說,他的能力實在是有些太弱了。無論是在前期還是後期,本身所具有的能力都是相當小的。還沒變身之前更是一點戰鬥力都沒有,連一樣沒有變身的反派三人組都打不過。不過,好在變身後還是具有一定的戰鬥能力,還有很多的道具能夠加持,比如車輪滾滾...
什麼情況用日語怎麼說,日語中什麼怎麼說
什麼情況 1.狀況 或 狀態 2.狀況 或 狀態 3.狀況 或 狀態 上面幾個都可以表達 什麼情況 請參考。 用日語 中文是 何 讀音是 納尼 看愛情公寓時就可以學到 關谷是演日本人的 晝芳 何 狀況 男 就q打喲 狀況 多拿灼闊嘎?日語中什麼怎麼說? 什麼的日語復是 幹什麼?制 bai 普通體du...
如果你有一萬塊去投資做生意你想幹什麼呵呵
我也有1w塊,但是準備先去幫別人做一段時間,賺些經驗,一邊學習,一邊摸索,再投資吧,其實1w塊真的做不了什麼生意,但是可以做一些本,機會來了的時候,有點準備,可以小批量倒賣,找準了方向,就不要去想會有什麼不測,放開去做,等籌到了資金,再擴充套件,改進經營方式吧,1w塊真的不能做什麼生意,但是或許它能...