1樓:
關西里面有,大阪、神戸、京都、奈良。。
所以這些方言統稱關西方言。以大阪為代表。。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー間違いの確認:ちがうんちゃうのん?ちがうでぇーと思うけどなあ?ちがうんちゃうん?
返答:ちゃうよ!ちがうよ!ちゃうちゃう!
再確認:ほんまあ?ほんまにー?
返答:ほんまやねん!ほんまほんま!ほんまやて!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー・・・しますか?→標準語
・・・します?→大阪弁→・・・しはります?・・・しはる?→京都方面・・・ちがうよ!標準語???
・・・ちがうやん!ちがうやんか!→大阪弁→ちがうど!→尼崎から神戸間・・・ぜんぜんちがう!→標準語???
不過大阪腔還是比較好找的啊……
窩只有京都腔的 也算是關西的了……
另外還有些cd就是大阪腔讀的 你可以去下來聽聽看……orz比如某個叫戀愛方言的系列……
2樓:米薺
大阪弁(おおさかべん)
所謂的大阪腔(大阪口音)是這樣表達的
日文是在地名後加上弁來表達某地方的口音,如 東京弁雖然日文中也存在「方言」(ほうげん)
但是比較生硬,不太算是習慣表達
例句:在友人中有喜歡胡亂說關西方言的江戶子。
やたら関西弁を使いたがる東京生まれの知り合いがいる以上
3樓:匿名使用者
同求……不過大阪腔還是比較好找的啊……窩只有京都腔的 也算是關西的了…你可以去下來聽聽看……orz 比如某個叫戀愛方言的系列……
日語中的大阪口音與東京口音的區別是什麼?
4樓:另耒
東京口音就是標準語,一般電視劇或者電影為了讓大家都能聽懂所以說的都是東京口音。
大阪口音連貫性比標準語好而且快,聽起來比較「軟」,而且大阪方言不止發音和東京口音不一樣,語法上也不一樣。
1、學術上日語分為九州日語、關西日語、關東日語和八丈語四種方言。還可以細分為十三種方言:屬於九州日語的薩隅方言、肥筑方言、豐日方言,屬於關西日語的中國方言、雲伯方言、四國方言、近畿方言、北陸方言,屬於關東日語的東海東山方言、關東方言、內陸北海道方言、東北方言和沿岸北海道方言。
2、日語的起源一直是爭論不休的問題,現代日本人有近35%繩文人血統、32%彌生人血統和20%漢人血統,表明日語**的複雜性。明治時代的日本人把日語劃為「阿爾泰語系」,後來遭到否定。美國人homer hulbert(1863—1949)和大野晉(1919—2008)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(1928—2012)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,美國人白桂思(1945—)認為日語屬於日本-高句麗語系,即日語與隋唐時期分佈於朝鮮半島的高句麗語同源,俄羅斯人alexander vovin(1961—)認為,彌生人講一種南亞語或侗臺語。
3、三國時代,漢字傳入日本,唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(2023年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語彙中,和語佔36.6%、漢語佔53.
6%,昭和39年(2023年)日本國立研究所對90種雜誌用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語佔近10%的結論。
5樓:匿名使用者
樓上好激動呀。
這個電視沒看過,但還是查了一下,劇中竹下俊的演員是日本長崎人,但是他在劇中說的應該是日本的「標準語」,也就是建立在東京口音上的。劇中一些中國演員,還有「亮劍」裡的演員,都是用拼音念日語單詞的,基本上沒有口音可言,懷疑他們連意思也不清楚。
日本方言非常多,語氣語呼叫詞語法都有出入,但是還不至於聽不懂。除了專業從事表演或者播音的人,其他人都是以說方言為主。
日本的方言可以粗略分為關西腔和關東腔(當然還有九州琉球什麼的)。關西因為在古代一直是政治文化中心,歷史悠久,他們自豪感還是很強的。現在的相聲笑星什麼的幾乎全是關西的。
而現在所謂關西音,幾乎是專指以大阪為中心的近畿方言。
所有的外國人都是從標準語開始學的,學時間長了關西話多少能聽懂。
解釋一下日語裡關西腔和關東腔的不同。
6樓:不是苦瓜是什麼
關東話和關西話的區別:
一、腔調上的不同
1、關西話,就是日本關西地區人們說話的口音,關西腔(関西弁、kansai-ben)主要是特指近畿地區當中京阪神(京都、大阪、神戶)一帶的方言
2、關東話發展比較快,其中幾乎不含有日本古語發音,因此關東腔與關西腔有很大差別。
二、語言應用上的不同
1、關西話(尤其是大阪)由於包含許多俗語、音調也較含混、柔糯,所以關西腔一般是用來調劑的(除非是隻有關西地區特定接收的特別節目)。
2、關東話帶的腔調比較少,一般tv動畫都是用關東話。
三、語言分佈區域不同
1、關西主要包括大阪、京都、奈良等城市,而京都、奈良又曾經是日本古代的首都,因此該地區語言發展中仍然保留不少日本的古語以及口音。
2、關東地區主要包括東京、神奈川縣等地區,而東京是在明治維新之後才作為日本的首都的,是一個比較新的城市,語言發展也比較快。
關西話是標準的日本話嗎?有什麼區別呢?
7樓:匿名使用者
【關西話】是【近畿方言
】的俗稱。首都圈方言(東京話)被稱為標準語。
近畿方言是近畿地區、除了兵庫県但馬和京都府丹後西部、算上福井県嶺南範圍所用日語方言的總稱。屬於西日本方言。現在在日本的影響僅次於東京方言即稱為首都圏方言。
但日本電視播報的均用首都圈方言,所以首都圈方言被稱為標準語。
關西話主要以大阪方言為中心。所以在日本電視裡經常聽到很有味道的基本上都是大阪方言。
在日本電視中有很多搞笑藝人都是關西(吉本所屬)出身,所以關西話,大阪話在日本是很有影響力的。
而且日本的很有意思的現象是,大阪人不管到**都說大阪方言,很徹底。而其他地方的人就不會,比如京都,岐阜人等等到了外面就會用普通話。
8樓:匿名使用者
關西話非標準的日本語,而是一種方言。東京地區的日語才是真正意義上的日本語,其實要理解這個很容易,關西話好比東北方言,而標準日本語好比中國的普通話一樣。就這麼簡單。
而日本的各地方言也有很多,差異也很大。希望能夠幫到樓主
回答補充:你說你在外面的東北人是喜歡說普通話多呢,還是說他們的家鄉話多?
9樓:匿名使用者
話說如果經常聽日語的,比如看日劇啊動畫什麼的,還是可以明顯聽出關西腔的。最多人知道的就是柯南里的服部平次啦,大阪腔哦。一些語調啊用詞的都是不一樣的。
10樓:匿名使用者
不是。關西話很土。類似中國的東北話。
關西人說阿厚,就是阿呆あほう,聽著像是再說人家二貨。
雖然土,但是也比較接地氣吧。看個人,不也有人喜歡東北話麼。大茬子味。
日語大阪方言的問題,日語的大阪和關西方言怎麼說
語弦 未然形又 或 連用形 是一種 尊敬 的表現形式,不是 的意思。例如 大阪方言 先輩 明日休 標準日語 先輩 明日 休 大阪方言 方 毎朝6時 起 標準日語 方 毎朝6時 起 大阪方言 人 大好物 食 標準日語 人 大好物 召 上 大阪方言 來 標準日語 見 大阪方言 毎日庭 手入 標準日語 毎...
風日語怎麼說,日語怎麼說 日語不要
風 譯成日語為 或者 1 起風 2 風車 3 風簾 雙語例句 1 風力發電是利用風力使風車轉動發電的方法。風 力 利用 風車 回 発電 方法。2 回過神時只剩風聲相伴 気付 風 音 中文中的風,在日語中寫作 風 訓 風 kaze 名 1.風 空気 動 一般 気圧 高 方 低 方 向 水平方向 空気 ...
日語好吃怎麼說,日語“好吃”怎麼說?
好吃 在日語裡說 在日語裡是形容詞。形容詞是表示性質 狀態的詞。形容詞是表示性質 狀態的詞。日語形容詞都以 為詞尾。形容詞是表示性質,狀態的詞。日語形容詞都以 為詞尾。形容詞的詞尾可以變化,一般稱這種變化為 活用 的變化如下 形容詞的未然形,有兩種形式,但實際上都不太用。形容詞未然形 後續助動詞 表...