1樓:連明渦
一直以來,生活對我和她來說算是不薄了。我們住在一個不錯的偏遠的小鎮上,小鎮幾乎與外世隔絕。我們在自家附近的小店經營出租的生意,沿街下去,小店就位於鐵道與大街的十字路口附近。
如果說在我的生活中有揮之不去的困擾,那就是這十字路口。4年以前,我兄弟12歲的孫子雷恩就死在路口的那段鐵軌邊。 他騎著自行車穿過鐵路口去一個便利商店。
但就在回來的路上,一個貨運火車把他橫掃在地。雷恩當時並沒有看到疾駛而來的火車。我正在回家的路上,就在他出事幾步遠的地方,當我聽到汽笛聲的時候,(看到他正要穿過路口)就奔向他。
但是一切都晚了,都太晚了。我的心都碎了。
翻譯的時候要根據整個文章的大意來翻譯。像括號裡面的東西雖然原文中沒有直接可以被翻譯過來的句子,卻需要我們加入。這是我的看法,或許別人譯的和我的不同。
上面翻譯的無能為力那個地方我覺得挺好的,不過也可以翻譯為一切都太晚了。
2樓:匿名使用者
她和我的生活一直還不錯。我們住在一個很好的小鎮裡,幾乎不與**接壤。我們在臨近我們房子的地方開了一個租賃公司,順著鐵路口的那條街往下走就是了。
如果說在我生活中真有什麼事情困饒我的話,那就是這個鐵路口了。4年前,我兄弟12歲的孫子ryan死在了那條延伸線上。他當時騎著車穿越鐵路去便利店。
在回來的路上,一輛運貨火車撞擊了他。ryan沒有看見它過來。我那天就在家,離他出事的地方不過幾碼遠,當我聽到警笛響的時候就跑了過去。
但是我無能為力了,應該是誰也沒辦法了。我的心都碎了。
大家幫忙翻譯一下,請大家幫忙翻譯一下
1.是無形的,我們能聽到和感覺到,但卻看不到 2.她忘了把信放入信封了 3.女皇的侍從們老是圍繞著她 4.她愛她的貓咪,並且經常拍拍它的背 5 這家飯店隸屬於一家大型連鎖店,而且你可以在這個國家的每個城市裡看到它 6.在晚宴上,黑色西裝比白色西裝更適合 7.琳達的賬戶上有500元存款 8 昨天的野餐...
大家幫忙翻譯下,大家幫忙翻譯一下,謝謝啦!!!
你好,人工精確翻譯 我想在這個寒假裡堅持做更多的訓練。我想好好休息。並且我會根據我的愛好計劃我的學習。我會按時完成作業,用一些時間去讀書並且好好掌握它們。我將邀請一些我的朋友去溪邊釣魚。我會幫助我的家人做更多的家務活。這就是我的寒假計劃,你呢?請儘快回覆我。你的摯友 朋友 祝你學習進步有不明白的可以...
大家幫忙翻譯一下
有人說 安靜!那能是鈴鐺聲嗎?然後大家看到雪人kris kringle 應該是聖誕老人的名字 滑過山坡!他開心地喊著 hoho 開啟他的袋子,然後分發他的用雪做成的禮物。聖誕老人浸泡他的可可粉,他的馴鹿在嬉戲。接著一聲口哨,他們離開繼續上路。雪人們太開心!但是他們還是有值得更開心的事情,所以他們手拉...