1樓:嫣然一笑過
詠懷古蹟五首(其三)
杜甫 群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村①。
一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏②。
畫圖省識春風面,環佩空歸月夜魂③。
千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論④。
註釋 註釋
[註釋]
①明妃:即王嬙(qiáng),字昭君,漢元帝時宮女。西晉時避司馬昭諱而改稱明妃。村:指王嬙生長的鄉村。
②去:離開。紫臺:
紫宮,皇帝所居的宮殿,這裡指漢宮。連:這裡是連姻的意思。
朔漠:北方沙漠之地,這裡指匈奴所在地。青冢(zhǒng):
指王嬙的墳墓。向黃昏:指王嬙死後淒涼冷落。
③省識:指約略地看。環佩:指婦女環鐲一類裝飾物,這裡指昭君。「環佩」句說昭君死於匈奴,懷念故土,但不得歸漢,只有魂在月夜歸來。
④曲中論:樂曲中抒發感情。
賞析 賞析
[賞析]
這首詩詠昭君。開頭描繪昭君故鄉的自然環境,用一個「赴」字寫出叢聚在三峽一帶的山嶺,勢若賓士的生動姿態,很有氣勢。隨即感嘆王嬙人逝村存,點出題意。第
三、四句緊接人逝村存之意,竭力渲染昭君生前及死後的淒涼。第
五、六句先講漢元帝的昏庸,後寫昭君不忘故土,魂魄夜歸。這裡用一個「空」字,以突出昭君遺恨之深,並深寄詩人的同情。最後兩句以琵琶樂曲將昭君的怨恨傳之千載收束全詩。
詩寫得含蓄委婉,耐人尋味。
2樓:皓月明光
千山萬壑逶迤不斷奔赴荊門;
此地還遺留生長明妃的山村。
一別漢宮她嫁到北方的荒漠;
只留下青冢一座面向著黃昏。
憑看圖漢元帝豈識月貌花容?
昭君佩帶玉飾徒然月夜歸魂。
千載流傳她作的胡音琵琶曲;
曲中傾訴的分明是滿腔悲憤。
杜甫的 詠懷古蹟(其三)誰有全文翻譯啊?????
3樓:羽毛和翅膀
群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。
一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏,
畫圖省識春風面,環佩空歸月夜魂。
千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。
【註解】:
1、明妃:即王嬙、王昭君,漢元帝宮人,晉時因避司馬昭諱改稱明君,後人又稱明
詠懷古蹟杜甫翻譯
4樓:飛天
詠懷古蹟五首·其一
唐代:杜甫
支離東北風塵際,漂泊西南天地間。
關中兵荒馬亂百姓流離失所,躲避戰亂漂泊流浪來到西南。
三峽樓臺淹日月,五溪衣服共雲山。
長久地停留三峽樓臺熬日月,與五溪民族都住在一片雲山。
羯胡事主終無賴,詞客哀時且未還。
羯胡人狡詐事主終究不可靠,傷時感世的詩人至今未回還。
庾信平生最蕭瑟,暮年詩賦動江關。
樑代庾信的一生處境最淒涼,到晚年作的詩賦轟動了江關。
詠懷古蹟五首 其三翻譯
5樓:匿名使用者
群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。
一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。
畫圖省識春風面,環佩空歸月夜魂。
千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。
【註解】:
1、明妃:即王嬙、王昭君,漢元帝宮人,晉時因避司馬昭諱改稱明君,後人又稱明
詠懷古蹟五首(其一)急求全文翻譯!!!!!!
6樓:
戰亂之際,我在東北一帶顛沛流離;
輾轉入蜀,更是居無定處漂泊東西。
我在三峽的樓臺,留滯了不少日月;
在湘貴交界,與五溪夷人共處一起。
羯胡之人事主多變,終究不可信賴;
詞客常憂亂傷時,我仍然流落外地。
撫今追惜,庾信的一生最蕭條索寞;
他晚年的詩斌,驚動江關傳之千里。
求杜甫《詠懷古蹟·其二》的精彩翻譯和賞析
詠懷古蹟其五詩眼是哪個字,詠懷古蹟其三的詩眼是?
是 怨恨 怨恨 是全詩的詩眼,它既表達了昭君的怨恨,又表達了作者的怨恨。昭君怨遭受冷落 遠嫁異邦 遠葬他鄉,也有對故鄉思念的幽怨。杜甫怨懷才不遇,不被統治者看重。兩者都有怨恨統治者的意思。杜甫的 詠懷古蹟 其五 中頸聯採用了什麼寫法,有什麼作用?急啊 謝謝啦 永懷古蹟 本詩的詩眼是什麼,試結合詩歌內...
《詠懷古蹟》其三與王安石《明妃曲》的比較
杜甫是失意文人,王安石是失意政客,呵呵,見仁見智吧 各有千秋,見仁見智。 王安石 明妃曲 是詠昭君最好的詩,好在立意新。這詩前半部只寫昭君的美,但不是從形象上寫,而是從故事上寫。昭君出來,淚溼鬢腳,自顧 無顏色 但元帝見了,竟不能自持。原來昭君美不在容貌,而在精神,即 意態 而畫師又是個畫肉不畫骨的...
描寫王昭君的詩及鑑賞,除詠懷古蹟五首(其三)
小生這廂有禮啊 王昭君 李白漢家秦地月,流影照明妃 一上玉關道,天涯去不歸。漢月還從東海出,明妃西嫁無來日 燕支常寒雪作花,蛾眉憔悴沒胡沙 生乏 枉圖畫,死留青冢使人嗟。明妃曲 王安石明妃初出漢宮時,淚溼春風鬢腳垂.低徊顧影無顏色,尚得君王不自持.歸來卻怪丹青手,入眼平生未曾有.意態由來畫不成,當時...