1樓:匿名使用者
漁 歌 子① 張志和(唐)
西塞山前白鷺飛,②
桃花流水鱖魚肥.③
青箬笠,④ 綠蓑衣,
斜風細雨不須歸。
【作者】 本名龜齡,字子同,金華(今屬浙江)人。生卒年不詳。唐肅宗時待詔翰林。 後因事被貶,絕意仕進,隱居江湖間。自號玄真子,又號煙波釣徒。著書亦名《玄真子》。
【註釋】 ①此調原為唐教坊曲,又名《漁父》。分單調、雙調二體。單調二十七字,平 韻,以張氏此調最為著名。雙調,五十字,仄韻。
②西塞山:即道士磯,在湖北大冶縣長江邊。
③鱖(音貴)魚:俗稱“ 花魚”、“桂魚”。
④箬笠:用竹篾編成的斗笠。
【品評】 此詞在秀麗的水鄉風光和理想化的漁人生活中,寄託了作者愛自由、愛自 然的情懷。詞中更吸引我們的不是一蓑風雨,從容自適的漁父,而是江鄉二月 桃花汛期間春江水漲、煙雨迷濛的圖景。雨中青山,江上漁舟,天空白鷺,兩 岸紅桃,色澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。
而這既體現了作者 的藝術匠心,也反映了他高遠、衝澹、悠然脫俗的意趣。此詞吟成後,不僅一 時唱和者甚眾,而且還流播海外,為東鄰日本的漢詩作者開啟了填詞門徑,嵯 峨天皇的《漁歌子》五首及其臣僚的奉和之作七首,即以此詞為藍本改制而成。 又,舊注都以西塞山在湖州,恐非是。
張氏《漁歌子》詞共五首,分詠西塞山、 釣臺、松江、雪溪、青草湖,泛言江湖漁釣之樂,其地都不在湖州。當依陸游 《入蜀記》所說,西塞山即鄂州的道士磯:“磯一名西塞山,即玄真子《漁父 辭》所謂‘西塞山前白鷺風’者。
”蘇軾謫居黃州時,曾遊其地,有云:“元 真語極清麗,恨其曲度不傳,加其語以《浣溪沙》歌之。”(徐俯《鷓鴣天》 詞跋,見《樂府雅詞》卷中)蘇軾《浣溪沙》詞:
“西塞山前白鷺飛,散花洲 外片帆微。”散花洲即在長江之中,與西塞山相對。徐俯《鷓鴣天》詞:
“西 塞山前白鷺飛,桃花流水钁魚肥。朝廷若覓元真子,晴在長江理釣絲。”亦以西塞山在長江邊。
2樓:匿名使用者
《漁歌子》,詞牌名。又名《漁父》或《漁父樂》,小令的曲調名,唐人多不加令字。調笑令本名調笑,一般不加令字,《教坊記》及其他文獻所載唐代小曲名多用“子”字。
唐人稱物之麼小者為“子”,如小船稱船子,小椀稱盞子。現在廣東人用“仔”字,猶是唐風未改。曲名加子字,大都是令曲。
如甘州原是大麴,其令曲就名為甘州子。又有八拍子,意思是八拍的小曲,漁人的小曲,就名為漁歌子。
漁歌子張志和西塞山前白鷺飛,
桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,
斜風細雨不須歸。
這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅用詩寫的山水畫。
首句“西塞山前白鷺飛”,“西塞山前”點明地點,“白鷺”是閒適的象徵,寫白鷺自在地飛翔,襯托漁父的悠閒自得。次句“桃花流水鱖魚肥”意思是說:桃花盛開,江水猛漲,這時節鱖魚長得正肥。
這裡桃紅與水綠相映,是表現暮春西塞山前的湖光山色,渲染了漁父的生活環境。三四句“青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸”,描寫了漁父捕魚的情態。漁父戴青箬笠,穿綠蓑衣,在斜風細雨中樂而忘歸。
“斜風”指微風。全詩著色明麗,用語活潑,生動地表現了漁父悠閒自在的生活情趣。
詩人張志和,唐朝金華人。在朝廷做過小官,後來隱居在江湖上,自稱煙波釣徒。這首詞就借表現漁父生活來表現自己隱居生活的樂趣。
作者寫了五首《漁歌子》,這是第一首。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州剌史顏真卿,因為船破舊了,請顏幫助更換,並作《漁歌子》。
3樓:
詩意與畫面的結合——說張志和的《漁歌子》
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
李白以後,唐代文人填詞的漸漸多起來。僅中唐時期,著名的詩人兼詞人就有張志和、韋應物、戴叔倫、白居易、劉禹錫等人。
張志和(756年前後在世)有《漁歌子》五首。這是第一首,也是最好的一首。這幾首詞,黃升《唐宋諸賢絕妙詞選》卷一說它"極能道漁家之事",我以為不確。
因為張志和在詞中表達的是封建時代知識分子的隱逸情趣,並非當真描寫漁民的生活。張志和之所以把當時的漁民生活理想化,目的乃在於表示不肯與惡濁的統治集團同流合汙。像這樣的主題,在中國古代詩詞裡已習見不鮮,無須贅說。
值得我們注意的是,作為詞人兼畫家的張志和,肯用民間詞抒寫自身的審美感受,並努力把詩意與畫面結合起來,從而為提高詞的藝術水平作出了可貴的貢獻。
今天我們讀這首詞,仍覺得它清新可愛,活似在我們面前展現了一卷詩情濃郁的山水畫幅。我們從中除了能獲得巨大的審美享受外,還可以借鑑到許多高超的藝術技巧。
這首詞把春天的江南水鄉描繪得既色彩斑斕,又生機勃勃。開頭兩句寫景:首句寫西塞山(今浙江湖州市西)和山前所見,次句寫苕溪水和水中所有。
在青翠蔥蘢的西塞山前,一群潔白如玉的鷺鷥在碧空中飛翔。在桃花夾岸的苕溪裡,無數肥美的鱖魚在水底遊動,或在水面嬉戲追逐著繽紛的落英。前句以青、碧顯白;後句以桃紅襯綠。
山水相映,上下交輝,畫面呈立體感。它雖然只是淡淡的幾筆,既沒有用穠豔的詞藻,也沒有作過度的誇飾,而色彩卻無比絢麗,且透露出鳥飛魚躍的一派生機。末三句寫漁翁,實即寫詞人自己。
他頭戴青竹笠,身披綠蓑衣,迎著斜風,冒著霏霏細雨,遨遊在大自然的畫幅裡,顯得多麼逍遙自在!詞人曠達樂觀的襟懷和對世俗的鄙視依稀見於言外。
在一首統共才二十七字的詞中,竟勾勒出如此引人入勝的風光,並把抒情主人公的性格和情思活生生地顯示在畫裡,其藝術功力之高確不由人不歎服!
蘇軾《書鄢陵王主簿所畫折枝二首》說:“詩畫本一律,天工與清新。”把天工(即自然)和清新作為詩、畫審美的最高要求,這已成為許多中國藝術家的共識。
他們總力求把詩意和畫意結合在起來,做到如蘇軾所推崇的王維那樣"詩中有畫"或"畫中有詩"。這也已成為許多中國藝術家的共同風格,因為讀者們總是更喜歡通過畫面領略詩意的。相反地,一味在詩詞作品中抽象地發議論,終歸容易使讀者們生厭。
張志和《漁歌子》五首以第一首最受讀者們歡迎,其緣故也就在這裡。
這首詞,蘇軾、黃庭堅都曾用它填入其它詞調。據唐圭璋先生《全宋詞》所考定,蘇軾用的是《浣溪沙》:
西塞山前白鷺飛,楊花洲外片帆微。桃花流水鱖魚肥。
自庇一身青箬笠,相隨到處綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
黃庭堅用的是《鷓鴣天》:
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。朝廷尚覓玄真子,何處如今更有詩?
青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。人間底是無波處?一日風波十二時。
儘管蘇、黃都是大家,他們所足成之句也不失為佳句;但終嫌湊合,有生搬硬套的味道。誠如劉熙載《藝概》卷四所說:"猶未若原詞之妙通造化也。
"藝事貴在創新,畫蛇添足,狗尾續貂,都是多餘。張志和這首詞之所以能傳誦千古,其重要原因就是它生動自然和不假雕琢,並能融情入景,寓濃於淡,在詩意和畫面的結合方面有著獨特的創造。
張志和所作《漁歌子》五首很快就流傳到日本,當時日本的嵯峨天皇、皇女智子內親王和滋野貞主均有和作,成為日本詞學的開山。這是中日文化交流史上的一段佳話。
張志和《漁歌子》翻譯,張志和的 漁歌子 這首詩所描繪的景象
手機使用者 西塞山前白鷺在自由的翱翔,桃花盛開,水流急湍,水中的鱖魚很肥美,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮豔。江岸一位老翁戴著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得的垂釣,他被美麗的江南春景迷住了,久久不願回家。 這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅...
漁歌子的意思,漁歌子的意思
漁歌子 唐 張志和 西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。譯文 西塞山前白鷺在自由的翱翔,江上黃綠色的魚兒歡快地遊著,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮豔。江岸一位老翁戴著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,他被美麗的江南春景迷住了,久久不願回家。如果只是問 ...
漁歌子意思,漁歌子這首詩的意思
漁歌子 詞牌名,此調最早見於唐朝詩人張志和的 漁歌子 西塞山前白鷺飛 後來李珣 孫光憲等詞人用過此調。詞牌簡介 漁歌子 又名 漁父 漁父樂 漁夫辭 原唐教坊曲名,後來人們根據它填詞,又成為詞牌名。入 黃鐘宮 原為單調廿七字,四平韻。中間三言兩句,例用對偶。後來此調多用為雙調。子 即 曲 漁歌子 即 ...