日語以下兩句的時間詞後加或不加的原因

時間 2021-07-19 14:35:13

1樓:渣渣要學霸霸

這個問題卡了很久,雖然抽象,但還是說一下我的看法。

我也是個專注語法的人,因為語法是日語的基礎,連語法都不知道還怎麼造句子呢,法說不是胡說,改編不是亂編。

用不用に在於強調時間還是強調動作,主要是看這個句子的後部分

疑問句:(這個就簡單了,主要看問的是時間點還是動作)

(1)會議は何時ごろに終わりますか 會議大概幾點結束(時間點)

(2)昨日の今頃(いまごろ)、何をしましたか 昨天的這個時間,幹了什麼(動作)

陳述句:

(1)會議は11時30分ごろに終わると思います 我覺得會議在11點半左右結束(這句話裡會議只有一個結果,那就是結束。既然你知道會議一定會結束,那麼我們說話的時候何必去強調呢,但是時間不知道,12點也可以,1點也可以啊。)

(2)桜は3月25日ごろ咲くと思います 我覺得櫻花在3月25號左右開花(事實上櫻花盛開的季節就是在春季的三月下旬至四月下旬,所以時間是一定的,不必要再去強調了。但是花開就不一定了,開還是不開,這裡強調是會開的。就像我們生活中說的一樣,15日上學,你直接就可以不加停頓地說出來了,說明15日你已經知道這個時間會發生點什麼,就是上學。

在15日上學,說明上學是知道的,但是日期不知道)

2樓:匿名使用者

也記不太清楚了,記得以前上課也說過時間後面加不加 に 好像無所謂似的。

3樓:神捕鐵手

強調時間就加,強調事件就不加——我發現連你在內好多學語言的都走進誤區了:語法只是你學語言的輔助工具,你不能全指著它去學。你想想,你說現代漢語:

我八點走,跟 我在八點走,區別在哪兒?不就是後者強調了時間麼?就這麼回事。

語言不光要靠「背」,還要考「悟」。

4樓:匿名使用者

有一些時間副詞不需要加就可以直接使用

比如說x曜日 之類的

請問日語中的時間後要加「に」,什麼時候加什麼時候不加,總是搞不懂,請高人指點。

5樓:蘑菇頭滴滴

就是個強調~~~~一般口語都不用,に就翻譯成」在幾點」

我是這麼理解的

6樓:匿名使用者

口語裡就無所謂了~~文章裡一般都加的吧~~

7樓:匿名使用者

具體時間加,如幾點幾分,非具體時間不加,如早上,晚上

8樓:匿名使用者

在具體的日期,時刻,星期後加,如【1月,1時25分,月曜日】後面要加 ;在【昨日,先周,今月,去年等】沒具體數字的表示時間的詞語後面不加。

日語時間後什麼時候加に,什麼時候加で,什麼時候加は,什麼時候又不加…感覺有點搞不清楚

9樓:小

1、表示動作發生的具體時間點,如「年、月、日、星期、時刻」時,加+に2、以下時間名詞後,什麼都不加:

毎日、毎周、毎月、毎年、明日、昨日、先周、今周、來周、先月、今月、來月、去年、今年、來年

3、時間+は有兩種:

(1)、把時間名詞當主語,は 用於引導後文:

例:今日 は いい天気ですね(今天真是好天氣呢)(2)、は 表示對比:

例:西田さん は 今日は 休みます(西田「今天」休息了)(貌似表示一種今天休息很意外的感覺,或者「今天」這個時間很意外)

本質上等價於:西田さん は 今日 休みます

日語時間名詞後什麼時候要加「に」什麼時候不加「に」

10樓:匿名使用者

一些具體的時間需要加,比如:10時に集合する,一些非具體的就不用加,比如:今日、學校へ行く。

涼州詞前兩句寫了什麼,後兩句寫了什麼

涼州詞 王翰 葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?譯文 將士們正準備暢飲夜光杯裡的葡萄美酒,馬背上傳來催促出征的琵琶聲。請不要笑話我們醉臥沙場,自古以來出征打仗有幾個人能回來?涼州詞 是唐代詩人王翰的七言絕句,它通過邊塞軍中一個宴樂暢飲生活的片斷的描寫,抒發了守邊將士忠勇...

寫出兩句含有色彩詞語的詩句,兩句含有色彩詞語的句子

日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。白日依山盡,黃河入海流。兩句含有色彩詞語的句子 瑞從丹 寫色彩 春風又綠江南岸,明月何時照我還 王安石 泊船瓜州 一枝紅豔露凝香,雲雨巫山枉斷腸 李白 清平調 紅酥手,黃滕酒,滿城春色宮牆柳 陸游 釵頭鳳 接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅 楊萬里 曉出淨慈寺送林子方 知...

《春日》後兩句的意思,春日的後兩句的意思

後兩句的意思是 誰都可以看出春的面貌,萬紫千紅,到處都是百花開放的春景。春日 原文 勝日尋芳泗水濱 無邊光景一時新。等閒識得東風面,萬紫千紅總是春。譯文 風和日麗之時遊覽在泗水之濱,無邊無際的風光讓人耳目一新。誰都可以看出春的面貌,萬紫千紅,到處都是百花開放的春景。擴充套件資料 詞句註釋 1 勝日 ...