1樓:朝辭白帝彩雲間
乍看一眼“為何是經典”,我還以為你問綠燈呢?不是綠燈嗎?為什麼不問綠燈?)
我想在我每一個涉及蓋茨比的答案裡特別強調一下美國夢這個問題。希望所有打心眼裡否定美國夢主題的知友首先回想一下美國夢到底是什麼——美國夢可以是一種甜甜圈,但它不是特指的建設美國啊我勒個去。美國夢指的是每一個人都平等地擁有依靠個人奮鬥而獲得美好生活的權力——想一想蓋茨比是不是這樣乾的?!
是的,蓋茨比有愛情,如果只有愛情那就很庸俗了!
這個句子顯然是個象徵,樓上已討論翻譯問題,所以我只從意義上做一個分析。
分兩個部分:一,他奮力向前劃究竟是向哪兒劃。二,為什麼這麼賣力卻劃到了過去。
一,向哪兒劃?
必須要倒回去看上下文。由於是最後一句,所以肯定是沒有下文了,那麼上文是怎樣的呢?
“蓋茨比信奉這盞綠燈,這個一年年在我們眼前漸漸遠去的極樂的未來。它從前逃脫了我們的追求,不過那沒關係——明天我們跑得更快一點,把胳臂伸得更遠一點……總有一天……”(未查證版本,不可直接引用)
由此看來,更高、更快、更遠的目標是“綠燈”,我始終認為綠燈才是絕妙的象徵。那麼綠燈到底象徵著什麼?在這一段中作者解釋其為“這個一年年在我們眼前漸漸遠去的極樂的未來”。
那麼為什麼它又是離我們遠去的呢?那我們要先分析出綠燈對蓋茨比究竟象徵著什麼又是如何變化的。
綠燈的意義:
在《了不起的蓋茨比》中,綠燈這個意象大概出現了六次(寫**的同學請自己再去數一遍)。一般來講我們說“綠燈”是美國夢的象徵。但這個結論來得太快。
**中第一次出現綠燈時的場景是這樣的(寫**的同學務必自己再去找一遍):
“我(尼克)打定了主意要招呼他。貝克小姐在吃飯時提到過他,那也可以算作介紹了。但我並沒招呼他,因為他突然做了個動作,好像表示他滿足於獨自待著——他朝著幽暗的海水把兩隻胳膊伸了出去,那樣子真古怪,並且儘管我離他很遠,我可以發誓他正在發抖。
我也情不自禁地朝海上望去——什麼都看不出來,除了一盞綠燈,又小又遠,也許是一座碼頭的盡頭。”
從蓋茨比顫抖的肢體語言中我們可以判斷,此時“綠燈”對蓋茨比來說確實有著十分重大的意義,是他畢生奮鬥想要換取一個擁抱的東西。
1.從淺層上來將,這個“綠燈”象徵著黛西,因為蓋茨比曾對黛西說“你家碼頭的盡頭總有一盞通宵不滅的綠燈。”
2.而稍稍推進一層,我們知道黛西之於蓋茨比的意義就更加豐富了:她是青春、愛情與成功三位一體的女人。
黛西是蓋茨比年輕時經歷過的令人迷醉的愛情,這一點不難理解,而“成功”往往備受讀者的質疑。有的讀者拒絕承認蓋茨比將黛西作為打入“上流社會”的工具、象徵,因為這似乎玷汙了《了不起的蓋茨比》當中那感人至深的感情。
3.但是,不管是從蓋茨比的父親對兒子的回憶看來,還是從作者菲茨傑拉德的個人經歷看來,這個男人確實畢生是在為著出人頭地而奮鬥,《了不起的蓋茨比》確實是講的一個男人努力奮鬥想進入上流社會的,愛情故事。
因此,《了不起的蓋茨比》毋庸置疑講的是美國夢的故事,而貫穿文字始終的這盞綠燈,其意義也必然超出黛西而成為美國夢的象徵。
(綠燈這個意象真的是很妙啊!讓我插入一段廢話啊!
如果我們是作者,其實有很多備選項都可以被借來寄託上文所論述的那三個層次的象徵意義。比如說黛西的一個耳環(見帕慕克《純真博物館》),一條汗巾(見無數古典豔情**)甚至我就專門讓黛西給蓋茨比一張**、寫一封信、一個筆記本管它什麼內容(見史帕克《幸運兒》《瓶中信》《分手信》《戀戀筆記本》等!)——它們為什麼沒有綠燈妙?
因為!!!!——綠燈tm自然啊!!!就是我們俗稱的毫無ps痕跡啊!!!
你特麼隔著海望一隻耳環試試!一男人隨身帶著女人的耳環、汗巾不會被當成**嗎!出生入死上戰場要保管一張**、一封信、一個筆記本容易嗎?!
而且你把別人老婆**放錢夾裡——那不是找死嗎?只有綠燈啊!日夜閃爍、穿過重重迷霧我總是能看到那盞綠燈啊!
如果,這個海峽上根本沒有一盞綠燈那就更妙了啊!因為這是活生生p上去的卻沒有ps痕跡啊。)
但是這盞綠燈給蓋茨比帶來的感覺卻並非不變的。
二,為何倒退?
當我們對比蓋茨比與黛西重逢後的感受,與文字倒數第二段的描述就不難發現其隱含的一致性:
1.“黛西驀然伸過胳臂去挽著他的胳臂,但他似乎沉浸在他方才所說的話裡。可能他突然想到那盞燈的巨大意義現在永遠消失了。
和那把他跟黛西分開的遙遠距離相比較,那盞燈曾經似乎離她很近,幾乎碰得著她。那就好像一顆星離月亮那麼近一樣。現在它又是碼頭上的一盞綠燈了。
他的神奇的寶物已經減少了一件。”
如果這一段還不夠你感受,後面還有更直白的:
2.“我走過去告辭的時候,我看到那種惶惑的表情又出現在蓋茨比臉上,彷彿他有點懷疑他目前幸福的性質。幾乎五年了!
那天下午一定有過一些時刻,黛西遠不如他的夢想——並不是由於她本人的過錯,而是由於他的幻夢有巨大的活力。他的幻夢超越了她,超越了一切。他以一種創造性的爇情投入了這個幻夢,不斷地添枝加葉,用飄來的每一根絢麗的羽毛加以綴飾。
再多的激情或活力都趕不上一個人陰悽悽的心裡所能集聚的情思。”
叔本華老爺子告訴過我們,人生是痛苦的。因為你的腳步永遠追不上你的目光。而蓋茨比,每一個追求美國夢的人,當他們精疲力竭跑到那塊刻著【美國夢】的界碑前時會發現,這不是他要找的那塊美國夢,有的人選擇遙望遠方奔跑到死,而有的人悵然若失,頓悟或者絕望。
當蓋茨比來到黛西面前時,黛西的幼稚與粗糙令他失望。那盞神奇的綠燈,一旦被手指碰觸,魔法就會解除。蓋茨比顯然是悵然若失的那一個,所以他懷疑了,失望了。
菲茨傑拉德的人生又何嘗不是如此。當蓋茨比觸碰到綠燈的時候他事實上已經被海浪推到了不能再遠的遠方。為了方便理解,我們每個人都有這個體會——小時候我們幻想著長大,是因為變成大人了就可以做自己想做的事情,無拘無束自由自在,可是隻有我們長大後才會明白,這個“無拘無束自由自在的大人”已經離我們越來越遠。
美國夢亦是如此。
這個時候我們反而開始希望回到過去,回到那個夢想還沒有被拆穿的往昔。就像佛家講“空有”一樣,其實我們追求的根本不是一個客觀實在的外物,而是心中的一份執著。我們總是向著幻想逆水行舟,可當我們到了浮標才發現,心中的那塊浮標被永遠地留在了過去。
佛在心中,向外求佛不永遠都是徒勞嗎。
這一句“回到過去”,意味悠長,即使闔上**也能在腦海中激起不斷的共鳴,因為它點出了一個每個人都曾有過的經歷。要從幾十億人的個性當中總結出這樣一個共性是何其地困難。你說,這句話能不是經典嗎?
2樓:薊小蝶
在蓋茨比記憶中,黛西還是像5年前那麼單純,但是他沒有想到的是,他當年愛上的那個女孩已經在俗世中被改變了,就如文中所說“他所不知道的是,他所追求的早已丟在背後,老遠老遠的,在紐約城那邊寂寂無聞的地方,在漫漫長夜,一望無際的美國田野中。”
文章最後兩段個人認為可能是作者在說反話,比如“我們從前追求時曾經撲空,不過沒關係——明天我們會跑的更快一點”可能指的是文中蓋茨比原本一文不名,所以錯過了黛西,但是後來他通過自己的努力發家致富,然後,蓋茨比就期待著“總有一天”可以再續當年的往事,可是希望卻破滅了,所以引出了最後一句話,也就是作者對那些對現實仍抱幻想人的諷刺,驚醒人們不要沉浸在過去,否則,越掙扎,就越會被現實的浪潮不斷的往後推。
3樓:靜靜的天空飄著
說實話我真的不知道這句話經典在**?
1:如果不看書或者電影,不瞭解背景時代, 這句話根本就是消極言論而已.
2: 在我看了電影以後,"回到往昔",是說回到當初的純真(夢想)麼?還是指人要逆水行舟不斷向前?如果是這樣,這個中文翻譯完全不搭調啊?
關於了不起的蓋茨比細節問題,關於了不起的蓋茨比細節問題
帥帥的花 這個很簡單,你可以隨便一翻美國文學課本,或者書的簡介就能回答。否則背答案是不靠譜的。有關於 了不起的蓋茨比 的一個問題 講暴發戶的故事,對於如何極盡奢華,菲茨傑拉德想像得有些窮凶極惡。汽車在空中被繩索牽引,離地而起,升呀升呀,直到在一個美麗至極的山谷降落,這是到了 據說這塊地方是美國僅有的...
如何評價《了不起的蓋茨比》中喬丹這一人物
度小糊的小祖宗 首先他有六個冠軍戒指,還有mvp和fmvp,偉大 可咳咳咳一 新時代女性角色的一個塑造吧,也許是為了跟黛西進行對比,為那個苦苦追求早已經逝去愛情的蓋茨比那美好理想存留的一點希望。算是作者製造一點不落世俗的美好幻想吧。 反正我喜歡,高冷而不失煙火氣息,是一個熱愛生活的人 鍾離秋卉 這一...
如何評價電影《了不起的蓋茨比》,如何評價電影《了不起的蓋茨比》 2013 ?
華麗的場景,再加上萊昂納多迪卡普里奧,託比馬奎爾的精湛演技,將人物性格塑造的極度飽滿,是那一個時代的輓歌 評說名嘴 了不起的蓋茨比 這是一部經典電影,小李子功不可沒。如何評價電影 了不起的蓋茨比 2013 水餘禾急 我覺得這部電影體現了原著的精髓,還是一部很不錯的電影。觀影之前已經看過不少影評,大多...