指南錄後序翻譯,指南錄後序原文及翻譯

時間 2021-08-11 17:17:12

1樓:紐帶作用

【會】:恰逢。【北】:

指元軍。【一行】:走一趟。

【為】:是。【意】:

估計。【可以】:可以憑藉。

【不拜】:不接受任命。【以】:

用。【行】:前行。

【遽】:立刻。【詬】:

斥罵。【數】:列舉罪狀。

【所】:所加動詞寓構成名詞性片語,做舍的定語。【舍】:

房子。【詣】到……去。【靡及】辦不到。

【如】:去。【涉】:

越過。【僇】:同"戮"罪。

【間】:時間副詞,間或,偶爾。

2樓:

求古文翻譯"夜則以兵圍所寓舍"出自<<指南錄>後序>>

3樓:血刺█好好

晚上就用軍隊圍困我所居住的屋子。 個人的

希望採納

4樓:駝駝路過

晚上派士兵包圍其所住的地方

《指南錄後序》中的實詞和虛詞的歸納

趙武靈王復活 歸納的有點兒亂哦!時間倉促 莫知計所出 莫,在句中用作不定代詞,充當主語,相當於 沒有人 所,在句中用作助詞,同動詞結合,組成 所 字結構,名詞性短語。全句譯為 誰都想不出辦法來。夜則以兵圍所寓舍 所字結構,後面有名詞 舍 或名詞性結構 則此 所 字結構起定語作用。為巡船所物色 為 和...

指南錄後序的虛詞,文言文的18個虛詞?求解釋。。

士萃於左丞相府 於 介詞,在 北亦未敢遽輕吾國 遽 副詞,匆忙,馬上 呂師孟構惡於前 於 介詞,在。予羈縻不得還 不 否定副詞。賈餘慶等以祈請使詣北 以 介詞,憑。具以北虛實告東西二閫 以,介詞,把 具,通 俱 副詞,全,都。北雖貌敬 雖,連詞,雖然。則直前詬虜帥失信 則 副詞,就。以詩記所遭 間 ...

張溥與 七錄齋 ,原文翻譯

一 譯文 張溥小的時候就很好學,所讀的書必然要手抄下來,抄完了,朗誦過了,就焚燒掉,然後又抄,像這樣 六 七此才算完。右手拿筆的地方,手指和手掌都磨出了老繭。冬天手的 都凍皺裂了,每天把手放在熱水裡浸好幾次。後來把他讀書的房間稱為 七錄 張溥寫詩作文思路敏捷,各方人士問他索取詩文,他不起草,當著客人...