1樓:嗯崔達布
宋代晏殊的《採桑子》抒發了作者由於離別後音信難得,由此產生離別之思。於此同時,作者又把離別與時光無情、年華漸老聯絡起來,形成了雙重的無奈和感傷之情。
原文:時光只解催人老,不信多情,長恨離亭,淚滴春衫酒易醒。
梧桐昨夜西風急,淡月朧明,好夢頻驚,何處高樓雁一聲?
譯文:人從出生到逝去,都要經歷人世間的這段時光。可歲月悠悠,人生易老。
時光就那樣,它只懂得催人老,不相信世間有多情的人。常常在長亭短亭的離別後而傷感,離別後每次酒後(我)就因思念而淚溼春衫呢。
昨夜西風急,在梧桐鎖寒秋的深院裡,颳了整整一夜,幾次次從夢裡把人吹醒,醒來只看到窗外月明,朦朦朧朧,幽幽的,淡淡的。在我這高樓上,突然不知道從何處傳來一聲雁叫(更添了夜醒人的淒涼和孤寂)。
2樓:
作者由於離別後音信難得,由此產生離別之思。於此同時,作者又把離別與時光無情、年華漸老聯絡起來,形成了雙重的無奈和感傷。
原詞:《採桑子·時光只解催人老》宋代:晏殊
時光只解催人老,不信多情,長恨離亭,淚滴春衫酒易醒。
梧桐昨夜西風急,淡月朧明,好夢頻驚,何處高樓雁一聲?
釋義:人從出生到逝去,都要經歷人世間的這段時光。可歲月悠悠,人生易老。
時光就那樣,它只懂得催人老,不相信世間有多情的人。常常在長亭短亭的離別後而傷感,離別後每次酒後(我)就因思念而淚溼春衫呢。
昨夜西風急,在梧桐鎖寒秋的深院裡,颳了整整一夜,幾次次從夢裡把人吹醒,醒來只看到窗外月明,朦朦朧朧,幽幽的,淡淡的。在我這高樓上,突然不知道從何處傳來一聲雁叫(更添了夜醒人的淒涼和孤寂)。
註釋:1、採桑子:詞牌名,又名《醜奴兒令》、《羅敷豔歌》、《羅敷媚》。四十四字,前後片各三平韻。別有添字格,兩結句各添二字,兩平韻,一疊韻。
2、離亭:古代送別之所。
3、春衫:年少時穿的衣服,代指衣服。
4、朧明:微明。
作者簡介:
晏殊(991—1055),字同叔。撫州臨川縣文港鄉(今江西進賢)人,一生歷居顯官要職,封臨淄公,諡號元獻,世稱晏元獻。北宋著名詞人。
3樓:匿名使用者
此詞以輕巧空靈的筆法、深蘊含蓄的感情,寫出了富有概括意義的人生感慨,抒發了嘆流年、悲遲暮、傷離別的複雜情感。
4樓:匿名使用者
表達了作者因時光流逝而產生的傷感。
除夜宿石頭驛抒發了作者怎樣的思想感情
5樓:重慶博舍文化傳播****
除夜宿石頭驛
旅館誰相問,寒燈獨可親。
一年將盡夜,萬里未歸人。
寥落悲前事,支離笑此身。
愁顏與衰鬢,明日又逢春。
首先從標題和文章內容,不難得出,這是作者戴叔倫除夕之夜,遠離家鄉,身處驛站所做之詩。我想更多的是抒發了作者獨在異鄉為異客的那種悲涼以及濃烈的思鄉之情。
屠格涅夫的麻雀抒發了作者怎樣的感情
折溫 屠格涅夫的麻雀抒發了作者怎樣的感情前幾天,我讀了 麻雀 這篇課文,它給我留下了深刻的印象。獵人打獵回來,走在林陰路上,獵狗跑在獵人的前面。一隻剛出生不久的小麻雀從鳥巢裡掉下來了,獵狗慢慢的走近小麻雀,嗅了嗅,張開大嘴,露出鋒利的牙齒。突然,一隻老麻雀從一棵樹上飛下來,像一塊石頭似的落在獵狗面前...
《秋懷》抒發了作者怎樣的複雜情感
南霸天 詩抒發了作者熱愛生活和感嘆國事的複雜情感。首聯說應季節時令而產生的景物難道不好嗎?為什麼所引起的秋思卻這樣令人心神沮喪呢?頷聯沒有直接回答,而是繼續描繪 節物 詠盡秋日佳趣。那麼,究竟為何而心緒黯然?頸聯告知我們,詩人因感嘆國事,連雙鬢都因悲憂而變得蒼茫了!自己實在羞於過這種食厚祿而於中無補...
高爾基的童年抒發了作者怎樣的思想感情
想念母親,對資本主義的黑暗社會的憎惡。高爾基 童年 表達了作者怎樣的思想感情 幻雪 童年 是作者高爾基以自己童年為基礎寫的一部自傳體 它揭露了 沙皇時期的黑暗 殘暴和非人生活。而高爾基從小就生活在這樣的環境裡,受盡折磨與欺辱,無論是在精神上或是肉體上,都承受著巨大的痛苦。但是高爾基卻沒有對生活失去信...