求岳飛《滿江紅》的全文及解釋?謝謝

時間 2022-01-21 07:50:11

1樓:

你好,首先全文如下:

怒髮衝冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒,白了少年頭,空悲切。

靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅。駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。

其次,翻譯譯文如下:

我憤怒得頭髮豎了起來,獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。抬頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰八千里,經過多少風雲人生。

好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!

我要駕著戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的訊息!

謝謝,希望對你有幫助。

2樓:景千山

我怒髮衝冠,獨自登高憑欄,驟急的風雨剛剛停歇。我抬頭遠望天空一片高遠壯闊。禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。

三十多年的功名如同塵土,八千里經過多少風雲人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。 靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被血洗。

作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,發誓吃敵人的肉,喝敵人的鮮血。

待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的訊息!

岳飛的《滿江紅》全文解釋,要詳細!!

3樓:

《滿江紅·登黃鶴樓有感》宋代:岳飛

遙望中原,荒煙外、許多城郭。想當年、花遮柳護,鳳樓龍閣。萬歲山前珠翠繞,蓬壺殿裡笙歌作。到而今、鐵騎滿郊畿,風塵惡。

兵安在?膏鋒鍔。民安在?填溝壑。嘆江山如故,千村寥落。何日請纓提銳旅,一鞭直渡清河洛。卻歸來、再續漢陽遊,騎黃鶴。

譯文登樓遠望中原,只見在一片荒煙籠罩下,彷彿有許多城郭。想當年啊!花多得遮住視線,柳多掩護著城牆,樓閣都是雕龍砌鳳。

萬歲山前、蓬壺殿裡,宮女成群,歌舞不斷,一派富庶昇平氣象。而現在,胡虜鐵騎卻踐踏包圍著京師郊外,戰亂頻仍,風塵漫漫,形勢如此險惡。

士兵在**?他們血染沙場,鮮血滋潤了兵刃。百姓在**?

他們在戰亂中喪生,屍首填滿了溪谷。悲嘆大好河山依如往昔,卻田園荒蕪,萬戶蕭疏。何時能有殺敵報國的機會,率領精銳部隊出兵北伐,揮鞭渡過長江,掃清橫行「郊畿」的胡虜,收復中原。

然後歸來,重遊黃鶴樓,以續今日之遊興。

4樓:媽媽安嗎

怒髮衝冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長嘯,壯同激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒、白了少年頭,空悲切。

靖康恥,猶未雪;臣子憾,何時滅。駕長車踏破、賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河。朝天闕。[/b]

———————————

[b]【註釋】[/b]

怒髮衝冠:形容憤怒至極。瀟瀟:

形容雨勢急驟。長嘯:感情激動時撮口發出清而長的聲音,為古人的一種抒情這舉。

等閒:輕易,隨便。靖康恥:

宋欽宗靖康二年(2023年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。賀蘭山:在今寧夏回族自治區。

天闕:宮殿前的樓觀。

[b]【譯文】[/b]

我怒髮衝冠,獨自登高憑欄,陣陣風雨剛剛停歇。我抬頭遠望天空一片高遠壯闊。我禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。

三十多年的功名如同塵土,八千里經過多少風雲人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康年間的奇恥大辱,至今也不能忘卻。

作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕上戰車,踏破賀蘭山缺。我滿懷壯志,發誓喝敵人的鮮血,吃敵人的肉。

待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的訊息。

5樓:淡忘那悽美

我怒髮衝冠,獨自登高憑欄,驟急的風雨剛剛停歇。我抬頭遠望天空一片高遠壯闊。禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。

三十多年的功名如同塵土,八千里經過多少風雲人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。 靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被血洗。

作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,發誓吃敵人的肉,喝敵人的鮮血。

待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的訊息!

6樓:鷹浪浪

氣的頭髮豎起,以至於將帽子頂起,登高倚欄杆,一場瀟瀟細雨剛剛停歇。抬頭望眼四望遼闊一片,仰天長聲嘯嘆,一片報國之心充滿心懷三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰八千里,經過多少風雲人生。不要虛度年華,花白了少年黑髮,只有獨自悔恨悲悲切切。

靖康年的奇恥,尚未洗雪。臣子憤恨,何時才能泯滅。我要駕著戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏為平地。

我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。我要從頭再來,收復舊日河山,朝拜故都京闕。

7樓:匿名使用者

岳飛 滿江紅

怒髮衝冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒、白了少年頭,空悲切。

靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?駕長車、踏破賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。

【今譯】

倚在欄杆旁,我不由得怒髮衝冠,一場瀟瀟秋雨剛剛停歇。

舉目遠望,仰天長嘯,萬千思緒,奔湧激烈。

為祖國奮鬥,三十年的功名,自當視若塵土;

與敵人周旋,八千里的征程,何懼披星戴月。

千萬不要隨便虛擲了少年時光,等到頭髮白了才徒自悲切!

靖康年間的國恥啊,還沒洗雪;臣子的復仇之恨啊,何時能滅?

駕起遠征的戰車吧,直把那賀蘭山踏裂!壯志凌雲,餓了就飽餐敵人肉;

談笑風聲,渴了就痛飲敵人血。

期待著這一天吧,讓我們從頭收拾好舊日的山河,

向祖國獻捷!

【註釋】

⑴此調又名《念良遊》、《傷春曲》。格調沉鬱激昂,宜於抒發懷抱,故為蘇、辛派詞人所愛用。雙調,九十三字,仄韻(南宋後始見於平韻體)。

⑵怒髮衝冠:《史記·廉頗藺相如列傳》:「相如因持璧卻立,倚柱,怒髮上衝冠。

」⑶抬望眼:抬頭縱目遠望。 ⑷塵與土:

謂功名猶如塵土,指報國壯志未能實現而言。 ⑸八千里路:作者從軍以來,轉戰南北,征程約有八千里。

「八千」與前句中的「三十」都是舉其成數而言。雲和月:指披星戴月,日夜兼程。

⑹等閒:輕易,隨便。 ⑺靖康:

寧欽宗趙桓年號。靖康元年(1126),金兵攻陷汴京,次年擄徽宗趙佶、欽宗趙桓北去,北宋滅亡。「靖康恥」指此而言。

⑻雪:洗雪。 ⑼滅:

平息,了結。 ⑽長車:戰車。

賀蘭山:在今寧夏西,當時為西夏統治區。此處借為金人所在地。

缺:指險隘的關口。 ⑾從頭:

重新。收拾:整頓。

⑿天闕:宮門。朝天闕:

指回京獻捷。

【賞析一】

岳飛工詩詞,雖留傳極少,但這首滿江紅英勇而悲壯,深為人們所喜愛,它真實、充分地反映了岳飛精忠報國、一腔熱血的英雄氣概。這首的上片,「怒髮衝冠,……空悲切」。意思說,我滿腔熱血,報國之情,再也壓不住了,感到怒髮衝冠,在庭院的欄杆邊,望著瀟瀟秋雨下到停止。

抬頭遠望,又對天長嘯,急切盼望實現自己的志願。三十多歲的人了,功名還未立,但是我也不在乎,功名好比塵土一樣,都是不足所求的。我渴望的是什麼東西呢?

渴望是八千里路的征戰,我要不停的去戰鬥,只要這征途上的白雲和明月作伴侶。不能等了,讓少年頭輕易地變白了,到那時只空有悲憤。

這一段表現了岳飛急於立功報國的巨集願。

下片,「靖康恥,……朝天闕。」靖康二年的國恥還沒有洗雪,臣子的恨什麼時候才能夠消除呢?我要駕乘著戰車踏破敵人的巢穴,肚子餓了,我要吃敵人的肉;口渴了;我要喝敵人的血。

我有雄心壯志,我相信笑談之間就可以做到這些。等待收復了山河的時候,再向朝庭皇帝報功吧!

這一段表現了岳飛對「還我河山」的決心和信心。

這首詞,代表了岳飛「精忠報國」的英雄之志,表現出一種浩然正氣、英雄氣質,表現了報國立功的信心和樂觀主義精神。「壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。」「侍從頭、收拾舊山河」。

把收復山河的巨集願,把艱苦的征戰,以一種樂觀主義精神表現出來,讀了這首詞,使人體會,只有胸懷大志,思想高尚的人,才能寫出感人的詞句。在岳飛的這首詞中,詞裡句中無不透出雄壯之氣,充分表現作者憂國報國的壯志胸懷。

從「怒髮衝冠」到「仰天長嘯」,先是寫在家裡庭院中的情況,他憑觀欄雨,按說這是一種很愜意的生活,可是卻按不住心頭之恨而怒髮衝冠。一句「仰天長嘯」,道出了精忠報國的急切心情。

「三十功名塵與土,八千里路雲和月。」說明了岳飛高尚的人生觀,兩句話把作者的愛與恨,追求與厭惡,說得清清楚楚。岳飛在這裡非常巧妙地運用了「塵與土」;「雲和月」。

表白了自己的觀點,既形象又很有詩意。

「莫等閒、白了少年頭,空悲切。」這兩句話很好理解,可作用很大,接著上面表達出的壯烈胸懷,急切期望早日為國家收復山河,不能等待了!到了白了少年頭,那悲傷都來不及了。

它有力地結束詞的上片所表達的作者心情。

下片一開始就是,「靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?」把全詩的中心突出來,為什麼急切地期望,胸懷壯志,就因為靖康之恥,幾句話很抽象,但是守渡得很好,又把「駕長車、踏破賀蘭山缺,」具體化了。

從「駕長車」到「笑談渴飲匈奴血」都以誇張的手法表達了對**敵人的憤恨之情,同時表現了英勇的信心和無畏的樂觀精神。

「待從頭,收拾舊山河,朝天闕。」以此收尾,既表達要勝利的信心,也說了對朝庭和皇帝的忠誠。岳飛在這裡不直接說凱旋、勝利等,而用了「收拾舊山河」,顯得有詩意又形象。

【賞析二】

岳飛此詞,激勵著中華民族的愛國心。抗戰期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中華兒女。前四字,即司馬遷寫藺相如「怒髮上衝冠」的妙用,表明這是不共戴天的深仇大恨。

此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正緣獨上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂。——而此時秋霖乍止,風澄煙淨,光景自佳,翻助鬱悶之懷,於是仰天長嘯,以抒此萬斛英雄壯志。

著「瀟瀟雨歇」四字,筆鋒微頓,方見氣度淵靜。

開頭凌雲壯志,氣蓋山河,寫來氣勢磅礴。再接下去,作者以「三十功名塵與土,八千里路雲和月」十四個字,出乎意料,令人叫絕,此十四字,如見將軍撫膺自理半生壯志,九曲剛腸,英雄正是多情人物。功名是我所期,豈與塵土同埋;馳驅何足言苦,堪隨雲月共賞。

(此功名即勳業義,因音律而用,宋詞屢見。)試看此是何等胸襟,何等識見!

過片前後,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無窮,此是古代君臣觀念。此恨何時得解?

功名已委於塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處「莫等閒、白了少年頭,空悲切」之勉語,說與人體會。雄壯之筆,字字擲地有聲!

以下出奇語,現壯懷,英雄忠憤氣慨,凜凜猶若神明。金兵入據中原,亦可能敗退「匈奴」實不足滅,踏破「賀蘭」直搗黃龍並非誇大其辭。「飢餐」、「渴飲」一聯合掌;然只有如此才足以暢其情、盡其勢。

未至有復沓之感者,以其中有真氣在。

有論者設:賀蘭山在西北,與東北之黃龍府,遙距千里,有何交涉?那克敵制勝的抗金名臣老趙鼎,他作《花心動》詞,就說:

「西北欃槍未滅,千萬鄉關,夢遙吳越」;那忠義慷慨寄敬胡銓的張元幹,他作《賀新郎》詞,也說:「要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語」!這都是南宋初期的愛國詞作,他們說到金兵時,均用「西北」、「樓蘭」(漢之西域鄯善國,傅介子計斬樓蘭王,典出《漢書·西域傳》),可見岳飛用「賀蘭山」和「匈奴」,是無可非議。

「待從頭,收拾舊山河,朝天闕!」滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。用文學家眼光視之結束全篇,神氣十足,無復豪發遺憾,令人神旺,叫人起舞。

然而岳飛頭未及白,金兵自陷困境,由於奸計,宋皇朝自棄戰敗。「莫須有」千古奇冤,聞者髮指,豈可指望他率軍協同中原父老齊來朝拜天闕哉?悲夫。

詞不以文字論長短,若以文字論,亦當擊賞其筆力之沉厚,脈絡之條鬯,情趣之深婉,皆不同凡響,倚聲而歌,乃振興中華之必修**藝術課也。

岳飛的滿江紅,岳飛《滿江紅》原文

滿江紅岳飛全文帶拼音朗誦 遙望中原,荒煙外 許多城郭。想當年 花遮柳護,鳳樓龍閣。萬歲山前珠翠繞,蓬壺殿裡笙歌作。到而今 鐵騎滿郊畿,風塵惡。兵安在,膏鋒鍔。民安在,填溝壑。嘆江山如故,千村寥落。保日請纓提銳旅,一鞭直渡清河洛。卻歸來 再續漢陽遊,騎黃鶴。拂拭殘碑,敕飛字,依稀堪讀。慨當初,倚飛何重...

岳飛寫的滿江紅的寫作背景是什麼,請問《滿江紅》的寫作背景是什麼?

滿江紅不是岳飛寫的,是他得後人寫的,至於是誰我就不知道了,總之不是岳飛就是了 滿江紅寫作背景 請問 滿江紅 的寫作背景是什麼?岳飛被十二道金牌召回之時 岳飛的 滿江紅 的鑑賞及寫作背景?原文 滿江紅 怒髮衝冠,憑闌處 瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒 白了...

求要滿江紅的詩歌朗誦,求配樂朗誦《滿江紅》 高分!

推薦方明的版本。經典朗誦 能最好的體現豪放租族慶詞的特色 激昂雄健與渾厚內斂的完美統一。滿江紅 岳飛 朗弊握誦 方明穗跡。滿江紅 和郭沫若同志 朗誦 方明。求配樂朗誦 滿江紅 高分!你去找一下 天使愛美麗 手風琴曲子,非常棒,用這個做背景 一定很好,同時讓人有一種懷舊的感觸,相信一定適合,你一定會喜...