竹枝詞唐劉禹錫楊柳青青江水平聞郎將上

時間 2022-02-01 18:58:53

1樓:匿名使用者

竹枝詞唐 劉禹錫

楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。

東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。

2樓:匿名使用者

竹枝詞楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。

東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴。

註釋1. 竹枝詞:巴渝(今四川省重慶市)一帶的民歌。

歌詞雜詠當地風物和男女愛情,富有濃郁的生活氣息。這一優美的民間文學形式,曾引起一些人愛好並仿製。劉禹錫仿作的《竹枝詞》現存十一首。

2. 晴:與「情」同音,詩人用諧音雙關的手法,表面上說天氣,實際上是說這歌聲好像「無情」,又好像「有情」,難以捉摸。

賞析這首詩摹擬民間情歌的手法,寫一位初戀少女聽到情人的歌聲時乍疑乍喜的複雜心情。

首句「楊柳青青江水平」即景起興。這是一個春風和煦的日子,江邊楊柳依依,柳條輕拂著水面;江中流水平緩,水平如鏡。

次句「聞郎江上唱歌聲」敘事。在這動人情思的環境中,這位少女忽然聽到了江面上飄來的聲聲小夥子的歌聲。這歌聲就像一塊石頭投入平靜的江水,濺起一圈圈漣漪一般,牽動了姑娘的感情波瀾。

三、四兩句「東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴」,寫姑娘聽到歌聲後的心理活動。她心中早就愛上了這個小夥子,但對方還沒有明確表態。今天從他的歌聲中多少聽出了點情意,於是她覺得:

這個人的心就像捉摸不定的天氣一樣,說它是晴天吧,西邊卻下著雨;說它是雨天吧,東邊卻又出著太陽。「道是無晴卻有晴」一句,詩人用諧音雙關的手法,把天「晴」和愛「情」這兩件不相關的事物巧妙地聯絡起來,表現出初戀少女忐忑不安的微妙感情。

這首詩語言平易,詩意清新,情調淳樸,歷來受到讀者喜愛。

竹枝詞二首(其一) (唐)劉禹錫楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴。

3樓:泡窈

1、郎2、暗指人物迷惘、忐忑不安的心情。(大意答對即可)

楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲.東邊日出西邊雨,道是無情卻有情. 翻譯

4樓:q天大

原文出自唐中期詩人劉禹錫《竹枝詞(其一)》,原文如下:

「楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲.東邊日出西邊雨,道似無情卻有情(晴)。」

其中三、四兩句「東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴」,寫姑娘聽到歌聲後的心理活動。她心中早就愛上了這個小夥子,但對方還沒有明確表態。今天從他的歌聲中多少聽出了點情意,於是她覺得:

這個人的心就像捉摸不定的天氣一樣,說它是晴天吧,西邊卻下著雨;說它是雨天吧,東邊卻又出著太陽。「道是無晴卻有晴」一句,詩人用諧音雙關的手法,把天「晴」和愛「情」這兩件不相關的事物巧妙地聯絡起來,表現出初戀少女忐忑不安的微妙感情

青島老尹家海蔘為您解答,希望你能滿意採納。

竹枝詞唐劉禹錫這首詩什麼意思,楊柳青青江水平這首詩是什麼

竹枝詞 是古代四川東部的一種民歌,人民邊舞邊唱,用鼓和短笛伴奏。賽歌時,誰唱得最多,誰就是優勝者。劉禹錫任夔州刺史時,非常喜愛這種民歌,他學習屈原作 九歌 的精神,採用了當地民歌的曲譜,製成新的 竹枝詞 描寫當地山水風俗和男女愛情,富於生活氣息。體裁和七言絕句一樣。但在寫作上,多用白描手法,少用典故...

楊柳青青著低垂讀音,楊柳青青著地垂著。「著」字拼音讀幾聲?

9點說史 楊柳青青著低垂 讀音為 y ng li q ng q ng zh o d chu 出自隋代佚名的 送別詩 全詩原文如下 楊柳青青著低垂,楊花漫漫攪天飛。柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸?譯文 楊柳青青,枝葉低垂到了地上。楊花漫漫,在空中紛亂地飛舞。送別的時候眼裡的柳條折盡,楊花飛絕。請問遠行...

劉禹錫的竹枝詞譯文

正是一場太陽雨後,兩岸楊柳搖曳,青翠欲滴,江面水位初漲,平靜如鏡.少女心情抑鬱地漫步在岸邊,忽然,一陣悠揚的歌聲從江上隨風飄來,仔細一聽,原來是久無音訊的情郎思戀自己的情歌.東邊陽光燦爛西邊雨綿綿,原以為是無情實則還有情。 紫色熏衣草娃娃 竹枝詞 之一 唐 劉禹錫 楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。東...