1樓:
餐館結賬叫「埋單」,這是廣東方言的用法。《廣州話方言詞典》(商務印書館2023年版)有「埋單」無「買單」,「埋單」釋義為「開單,結賬」。這種用法是廣東文化的縮影,包含了廣東人對生活的一種感悟。
其中有三層意思:一是提醒服務員「行埋來」(走過來),「埋」乃「靠近」,這種貼身服務既可方便顧客,又可避免餐館的忙亂;二是服務員隨時「記埋」(記下來)顧客吃的菜,讓顧客明白消費,「埋」有「記錄、累積、聚集」的內涵;三是用餐結束時,服務員已經把顧客的消費數額預先「埋好」(算好),以免顧客久等結賬的尷尬,「埋」又有「收集、整理」的意思。
2樓:噯謝絕染指
在現在看來,買單和埋單其實都是結帳的意思,但最早不是這樣的。
埋單」一詞由來已久,源於廣東話。因為廣州的飲食業,以前有先食後結賬的傳統做法。
粵語「埋單」與「買單」中的「埋」與「買」兩字,音近義遠,這兩個詞的意思也是大相徑庭。粵語的「埋」字,有多個含義,其中之一,有聚合、結算之意,如「埋口」(傷口癒合)、「埋份」(參與一份)、「埋堆」(志趣相投者常相聚一起)等等。從前做生意者年終結算,叫「埋年」;至茶樓酒肆,食畢開單結賬,便是「埋單」。
而「買單」一詞源起早年廣州開埠穗港異地間商業票據往來,本地付款,異地取貨,當下的付錢「買」到的其實是一紙提單。可見「埋單」「買單」兩者是有根本區別的。
近年來,南風北漸,一些粵語詞彙成了各地民眾習語,作為外地人,辨音會意,「埋單」諧音而成「買單」,倒也直觀簡捷。這個問題算是地區間商業、文化交流中的趣事一樁吧。 當然,有些不瞭解廣州話的字義和廣州的民俗文化,把「埋單」誤作「買單」,也是不足為奇的。
3樓:匿名使用者
收錢=買單(結賬)讀歪了就是埋單
臺灣為什麼把地鐵叫捷運
小生耶瘋狂 因為它大部分是執行於高架橋上,不是走地下,目前只有高雄市與臺北市的都會區有。捷運 快速便 捷 的 運 輸。大多數的城市軌道交通系統在城市中心的路段都會鋪在地下挖掘的隧道里。這些系統亦可稱為地下鐵路,簡稱地下鐵或地鐵。臺灣效仿曼谷和新加坡把地鐵稱作 捷運 mass rapid transi...
女人去迪吧為什麼不收錢
忻天巧 那是裡面的小姐不夠!女生去當然歡迎了,還有就是女生去了裡面就算吃了什麼虧,被人沾了便宜也沒有人管的,天下始終沒有免費的午餐!既然你去了,就代表你什麼都不在乎,那還有什麼好說的,你就等於是人家裡面的免費招待,免費已經不好意思了,怎麼還會收你錢呢!所以女人去一般都不收錢. haha,有的是不收錢...
臺灣為什麼把地鐵叫捷運,為什麼臺灣人把 地鐵 叫做 捷運
合芮瀾 因為它大部分是執行於高架橋上,不是走地下,目前只有高雄市與臺北市的都會區有 捷運 快速便 捷 的 運 輸 請採納答案,支援我一下。 雨至情 捷運,全名為大眾捷運系統,該詞源於臺灣對於英語 mass rapid transit 簡稱mrt 的中文直譯,含有 快速 之意。捷運在多數場合可等義於地...