1樓:
老版《紅樓夢》的結局:
元春病死、迎春被夫家折磨死、惜春出家為尼,賈母、王熙鳳病死,劉姥姥救出巧姐,賈府被抄、人丁被關押,丫鬟僕人被市賣。後賈赦、賈珍、賈璉賈雨村被髮配邊疆。襲人嫁給蔣玉涵,寶釵守寡,史湘雲被賣給商人,寶玉出走(並未明說出家)。
榮寧兩家徹底衰敗。
總之,結局很淒涼。
而原著裡面是這樣的:
寧榮二府被查抄,賈赦、賈珍因生活不檢點,被沒收家產,鋃鐺入獄。賈政因放江西糧道任上,縱容手下**,被參劾革職回家。榮寧兩府的人丁的花銷,都靠賈政一人,賈政又不會營生,日子越發艱難。
賈母只好拿出自己的積蓄,分給眾人。王熙鳳與賈母不久病死。寶玉與賈蘭中了舉人,皇帝施恩賈府,從輕發落賈赦、賈珍改為流放邊地。
又加封賈政為榮國公,一家人正高興之時,寶玉卻跟隨一僧一道出家去了。
2樓:偷菜的青蟲
請問「紙荒唐」,如果你說87版電視劇是反封建題材,那麼新版紅樓夢演出來的不是嗎?請你想好再回答,如果按照曹雪芹原意來拍是反封建題材,那麼按照高鶚意思來拍,就不是???
下面回答樓主問題,我認為新版紅樓夢演員演得並不好,鳳姐沒演出厲害勁,黛玉也沒演出嬌嬌柔柔,而且人咳嗽的時候聲音都很難聽,況且我覺得黛玉有點鼓眼泡,厚嘴脣,一點也沒有表現出曹雪芹要表達的傾城傾國,美若天仙。
而87版的黛玉長的既漂亮,而且有氣質,還有嬌弱的樣子,還嬌氣,時常歪著腦袋,真可愛。而鳳姐也演出了熱辣辣的氣質,而且還很厲害。我並不認為這是先後順序造成的,如果先演新版,那麼87版照樣會覆蓋它。
3樓:匿名使用者
是電視劇與原著不同
導演編劇肯定要改一改的
87版的電視劇基本按照曹雪芹寫的紅樓夢拍的,但後80回是按高鶚續寫的來的。
高鶚續寫的本身就不符合曹公原意,續篇讓賈府蒙赦又重回原位。
新版的紅樓夢連高鶚的原意也給扭曲了,李少紅自己理解的紅樓夢,拍出來完全沒有文化底蘊。現在爭議最大的就是黛玉裸死這一段戲,原著只說黛玉病逝,李紈吧說給她換上別的衣服,也不是赤條條來去無牽掛。
4樓:伊雲天下
老版的話,紅樓夢是悲劇,而原著是高鶚續寫的大團圓結局,新版讓人無語的一點就在於,雖說是按照通行版的紅樓,但是明顯導演是照搬的高鶚的結局,與曹雪芹的原意不符。
5樓:
87版誤導觀眾,刪了好多情節。把紅樓夢拍成反封建題材了。
6樓:匿名使用者
87版的改造大部分是成功的,當然硬傷也不少,像是去除所有神話情節,演員年齡偏大,某些情節被刪除,還有就是80回後的革命式結尾---只是簡單索隱匿失情節簡直毫無可取之處
新紅樓看了有二十集,感覺表面都像,但神不在了
7樓:q幫幫忙
高鶚寫的是大團圓的結局?
我怎末沒看出來?
87版紅樓夢電視劇與原著的區別 10
8樓:天上飛
一、主題的側重不同
就《紅樓夢》包含的主題內容來說,有以下四個:一是以寶玉為首的青年男女對封建社會的叛逆;二是寶玉、黛玉、寶釵三者之間的愛情悲劇,以及圍繞在他們身邊的眾多姊妹丫環的愛情悲劇;
三是歷史興衰與個人榮辱結合起來所揭示的社會規律;四是以「好便是了,了便是好」為代表的人生感慨,其中包含了佛道思想。原著以展現寶黛釵的愛情悲劇為主,同時,賈府的興衰作為一條暗線貫穿其中;
而央視版則把筆墨更多地放在歷史、家族興衰的主題之上,特別注重以環境渲染、前後對比等藝術手法從一個家族的興衰透視整個封建王朝的榮枯變遷,並加強這種表達效果,展現出更大的社會、歷史主題。
如釋放後的寶玉憶昔姐妹群遊,好不歡樂,痛感「死的死,散的散,如今只剩了我一個」;又如白雪茫茫,枯楊衰柳的環境渲染,更是達到了非凡的悲劇效果。
二、情節與結構的不同
電視劇增加了寶黛釵三人會面的場景,電視劇在第2集中,在原著的基礎上增加了「寶黛釵初會榮慶堂」的情節,對三人的神情舉止進行了鏡頭特寫,也為今後三人命運的必然交織和情感演變埋下了伏筆。
在其他集數中,也有不少增加的情節,有的是對原著幾筆帶過之處的擴充套件,有的是導演根據合理的邏輯進行了想象,總而言之,增加情節並輔以精妙的影視藝術手法,可以起到讓故事更為連貫,劇情更為細膩真實,給人以深刻印象的作用。
三、人物以及人物命運的改變
秦可卿命運的變化是電視劇的一大改動。電視劇將程本中秦可卿因病而故改為上吊自殺,這也是依據其他版本所改,以秦可卿與公公賈珍通姦而東窗事發,可卿羞愧而死為發展脈絡。
也是為了合理解釋秦可卿的判詞和賈珍過度傷心、瑞珠(發現兩人通姦之事)觸柱而死等情節,是故事的邏輯性更強。
四、藝術手法的保留與發揮
電視劇在對原著藝術手法繼承的基礎上,既有保留也有發揮。首先,它保留了原著以人物為內視點,借書中人物的眼光、心理進行描述的藝術手法,體現在人物的心理活動和神態上。
如黛玉初入賈府時對賈府內陳設佈置、人物舉止的觀照。但與**不同的是,電視劇並沒有將這種眼光與心理侷限於幾個主要人物,賈母、鴛鴦、襲人等的心理活動都有或多或少的展示。
如在第21集「榮國府元宵開夜宴」中,加入了賈母的這樣一段感慨:「炮竹是一響而散的東西,今兒是元宵節,怎麼作這個不祥之物來玩?」對賈府的衰落似有所感。
同時,電視劇保留了「寫意」的藝術手法,並使之得到了強化,原著的「寫意」是藉助象徵、烘托等手段來「說」出作者沒有表露出來的含義;
而電視劇特別注重環境的作用,叢花、枯草、飛雪等層出不窮,而且,電視劇的優勢在於可以以鏡頭的變換控制渲染的角度和程度,因而它的「寫意」比原著更加靈活。
五、後四十回與**完全不同
電視劇後7集是根據紅學研究成果來改編的。根據脂硯齋等的批語以及曹雪芹在前80回留下的種種線索,我們看到了與通行本不太一樣的結局。
當然,有得也有詩,如林黛玉之死同寶玉的婚事錯開,減少了封建社會對寶黛愛情的壓迫與兩人愛情的悲劇性;如探春因為和親而遠嫁,前程未卜,見面難於登天,較原著又增添了悲劇性。
9樓:映山紅小非
簡單來說,87版電視劇紅樓夢是根據脂硯齋批註本拍的,你所謂的原著應該指的是程甲本程乙本。不同在於對後四十回的處理。其實程甲本程乙本和87版紅樓夢都是對曹雪芹紅樓夢的「續作」。
程甲本程乙本要早於87電視劇版紅樓夢。因為這本書只有前八十回是曹雪芹的原著,後四十回散佚,高鶚後來續成後四十回流傳下來。87版電視劇紅樓夢拍攝時沒有根據程甲本程乙本,是根據前八十回及更多的脂硯齋批註進行的重新演繹。
希望對你有幫助。
其實不用糾結,看看程甲本程本乙就可以,對於一般非學術人士,有一個完整的作品看,是最重要的!
10樓:笨呆子
前八十回是一樣的!後四十回八七版是根據紅學專家的研究與推測來進行編寫,他們認為原著中高鶚續寫的後四十回並沒有忠於曹雪琴的前八十回!至於抄檢的不符就多了,主要是原著抄家後還留有餘地,而八七版就是一敗塗地了,八七的更加慘敗就是了!
各有各的好,可以兩個都看看,自己也體會下,仁者見仁,智者見智!多讀紅樓夢
紅樓夢原著摘抄不少於,急,紅樓夢原著摘抄不少於350字,急
要不你摘抄裡面的詩吧。你也可以去,上網搜一下,經典原文。抄寫第五回判詞部分就行了。紅樓夢原文摘抄帶賞析,急 100 紅樓夢原文摘抄加賞析 300 100 正盼望時,只見一個老姆姆出來。寶玉如得了珍寶,便趕上來拉他,說道 快進去告訴 老爺要打我呢 快去,快去 要緊,要緊 寶玉一則急了,說話不明白 二則...
舊版紅樓夢有多少集,要詳細,老版紅樓夢和原著有什麼區別?詳細到每一集。
36集。每集從30分鐘到70分鐘長度不等。老版 紅樓樓 電視劇,即87版 紅樓樓 電視劇,是 電視臺和中國電視劇製作中心根據中國古典文學名著 紅樓夢 攝製的一部古裝連續劇。由王扶林導演,周汝昌,王蒙,周嶺,曹禺,沈從文等多位紅學家參與制作。共36庥,本片前29集基本忠實於曹雪芹原著,後7集不用高鶚續...
紅樓夢看電視後看書好嗎
可以是可以,不過弊端有二 1你想象會受電視限制,讀書時無法鍛鍊自己的想象力.一千個人眼中就有一千個林黛玉,失此機會豈不憾哉?紅樓中關於人物外型的描寫是非常精彩的,電視劇畢竟不可能完全反映,我建議你看人物出場前先看一下書中相關段落.2先看電視再看書可能會使你看書看得不太認真.書中還有很多詩詞意旨頗深而...