起風了歌詞是什麼意思起風了唯有努力生存

時間 2021-07-19 06:27:51

1樓:雪山青松

自幼便對飛機抱以濃厚興趣的堀越二郎,與飛機設計師卡普羅尼建立了穿越時空的友情,從對方那裡汲取勇氣和靈感.他發誓設計並製造出優美的飛機,長大後如願考入東京某大學學習航空工學.他遠赴德國留學,憑藉自身掌握的航空技術,二郎成為一名戰鬥機設計師,經典機型七試艦上戰鬥機便曾留下他智慧的結晶.

可在一次試飛中,他的飛機意外墜毀,頗受打擊的二郎前往輕井澤療養,在那裡結識了一生的最愛.她叫菜穗子,曾與二郎有過一面之緣.兩人一見鍾情,彼此約定相守終生.

然而菜穗子罹患了肺結核,前方的道路一片黑暗.二郎始終無法放棄製造優美飛機的夢想,二郎再度投身零式戰鬥機的設計工作中去.另一方面,情知去日無多的菜穗子偷偷溜出療養院,奔向她的愛人二郎.

動盪的年代,有限的生命,青年男女風中殘燭般的飄搖愛情.

創作背景:作品取材於作者的其實經歷。2023年,作者在輕井澤養病時結識了矢野穗子,並與她相愛,第二年兩人定下了婚約。

但當時矢野穗子患上了肺結核,作者自身的肺病也犯了,兩人無法正常結婚.於是一起到富士山高原療養所養病。矢野穗子終於因**無效在2023年病逝。而作者卻逐漸好轉,一個人獨自活了下來。

作者簡介:堀辰雄,日本作家。2023年生於東京,是芥川龍之介唯一的**。他擅長以細膩筆觸描繪人物纖細敏感的內心感受,作品氛圍哀婉纏綿。

起風了中「le vent se lève, il faut tenter de vivre」是什麼

2樓:付廣旭時代

是縱有疾風起,人生不言棄的意思。

1、這句話是法語

2、漢語拼音諧音:lu wang se lai wu yi fu dong ti 率 wei wu 注:率的漢語拼音不能用鍵盤打出這裡註明發「率」的音。

這句話引用自法國詩人保羅·瓦勒裡的著作《海濱墓園》(le cimetière marin)中的一句詩——le vent se lève, il faut tenter de vivre,意為:縱有疾風起,人生不言棄。更白話的翻譯是:

起風了,唯有努力生存。也在宮崎駿的一步電影《起風了》)中被引用。

擴充套件資料

《起風了》在日本454塊銀幕上同時公映,首映前兩日總共動員約4.75萬人入場**,票房收入接近10億日元,打破了不久前《怪獸大學》創下的票房紀錄(8.475億日元),首周初登場排名和觀眾滿意度排名均位列第一位。

與08年上映的《懸崖上的金魚姬》(票房155億日元)、10年的《借東西的小人阿莉埃蒂》(票房92.5億日元)相比,首映票房分別有93.7%和107.3%的**。

截至2023年8月18日,《起風了》已經收入總票房56億153萬日元,這個資料遠超《借東西的小人阿莉埃蒂》同期50.2億日元的票房資料。 後於2023年09月13日在日本該片已達成票房8連冠,狂攬1億美元。

最終於2023年底影片在日本地區收穫120億日元,成為2023年度日本最賣座的影片。

3樓:匿名使用者

一、le vent se lève, il faut tenter de vivre. 縱有疾風起,人生不言棄。(參考滬江小d詞典)

這句話是法語。

漢語拼音諧音:lu wang se lai wu yi fu dong ti 率 wei wu 注:率的漢語拼音不能用鍵盤打出這裡註明發「率」的音。

二、這句話引用自法國詩人保羅·瓦勒裡的著作《海濱墓園》(le cimetière marin)中的一句詩——le vent se lève, il faut tenter de vivre,意為:縱有疾風起,人生不言棄。更白話的翻譯是:

起風了,唯有努力生存。也在宮崎駿的一步電影《起風了》)中被引用。

4樓:鍾愛山水寫人生

1、這是法語,法語在書寫上的最大特點是有許多音符,比如â, à, ç, é, è, ê, ë, ô, ù等。

2、le vent se lève, il faut tenter de vivre.

這句話出自法國詩人保羅·瓦勒裡的著作《海濱墓園》(le cimetière marin)。

意思為:縱有疾風起,人生不言棄。更直白翻譯是:起風了,唯有努力生存。

3、le vent se lève, il faut tenter de vivre. 也曾在大師宮崎駿的最後一部電影《起風了》中被引用。

5樓:rwws摩羯

1、這句話是法語

2、漢語拼音諧音:lu wang se lai wu yi fu dong ti 率 wei wu 注:率的漢語拼音不能用鍵盤打出這裡註明發「率」的音。

6樓:一盞一華年

這句話其實引用自法國詩人保羅·瓦勒裡的著作《海濱墓園》(le cimetière marin)中的一句詩——le vent se lève, il faut tenter de vivre,意為:縱有疾風起,人生不言棄。更白話的翻譯是:

起風了,唯有努力生存。

也在宮崎駿的最後一步電影起風了中被引用

7樓:骷髏

法語,le vang se lai'v , i'le fao dangdei de viv'he,拼音拼,最後的小舌音。谷歌翻譯有聲音,驗證一下。

8樓:二二三殤

根據百科裡的說法應該是「起風了,努力活下去」;江荷偲採用詩人崔舜華對《海濱墓園》法文原詩的中譯,譯為:「風起,唯有努力生存」;而燁伊則譯為頗有中文詩歌韻味的:「縱有疾風起,人生不言棄。

大多是意義。一字一句的直譯個人應該覺得是「起風了,努力活下去」。字句是固定的,情歌是千差萬別的,按自己喜歡的理解就好。

純個人意見,僅供參考: )

9樓:匿名使用者

起風了,唯有努力生存。(或者 「縱有疾風起,人生不言棄。」)

這裡有語音

10樓:丘位元zhī弓

看著像法語。你把這句話輸入到谷歌翻譯裡,它會給你讀的。

宮崎駿動畫《起風了》裡面那句,「風起,唯有努力生存!」是什麼意思

11樓:君子陶陶

時代的變遷,無論戰爭或者是災害,生活還是要繼續,生存還要繼續,在動盪的年代,有限的生命,所以對自己努力的同時改善這個世界。

動畫《起風了》講述的是日本零式戰鬥機的開發者堀越二郎年輕時的故事。宮崎的作品,大多洋溢著像出現乘著掃帚在天空飛、魚子從海邊而來這樣的幻想元素。但這次在影片中,沒有不可思議的魔法,也不會出現怪物,堀越二郎是第二次世界大戰中設計零戰的實際存在的人物。

從大正到昭和的這段時光,20世紀20~30年代的日本動盪不安,貧困與疾病,加上不景氣的經濟和破壞力巨大的關東大**,讓生活在這座島嶼上的人民惶惶不可終日。而隨著戰爭腳步的臨近,年輕人們的未來愈加變得撲朔迷離,捉摸不定。

12樓:倒黴催的

時代的變遷 新舊的交替 不管誰都要努力才能應對

13樓:匿名使用者

指的是,起風了,要逆風而行,不能讓風阻止你的腳步,不能讓風阻擋你的未來。

14樓:酷酷

縱有疾風起,人生不言棄。

15樓:獨在異鄉

那是宮老對我們這些年輕人的一句勉勵,只是他七十多年的人生總結

16樓:超級無敵大霞女

行走時生活,不是姿勢,所以不能停滯。

17樓:黑化炮姐

故事背景是在戰亂的艱苦時期

請問宮崎駿《起風了》表現了什麼寓意?

18樓:霽雨若初

該片講述的是日本零式戰鬥機的開發者堀越二郎年輕時的故事。宮崎的作品,大多洋溢著像出現乘著掃帚在天空飛、魚子從海邊而來這樣的幻想元素。但這次在影片中,沒有不可思議的魔法,也不會出現怪物,堀越二郎是第二次世界大戰中設計零戰的實際存在的人物。

其寓意在:無論是出於何種理由的憎恨憎恨本身就是毀滅的種子。畢竟我們只是平民百姓,一切的仇恨應該怪上層的領導人錯誤的政治。

我們只想好好工作生活過日子,自己努力的同時改善世界。可以以史為鑑,但仇恨不能強國,努力工作才能強國,所以要面向未來。

拓展資料:

《起風了》(英語:the wind rises)是導演兼指令碼的宮崎駿以同名漫畫所改編的動畫電影。該片於2023年7月20日在日本上映。

《起風了》在日本454塊銀幕上同時公映,首映前兩日總共動員約4.75萬人入場**,票房收入接近10億日元,打破了不久前《怪獸大學》創下的票房紀錄(8.475億日元),首周初登場排名和觀眾滿意度排名均位列第一位。

和08年上映的《懸崖上的金魚姬》(票房155億日元)、10年的《借東西的小人阿莉埃蒂》(票房92.5億日元)相比,首映票房分別有93.7%和107.3%的**。

19樓:小白白

這主要是講二戰時期背景下,男主是個研發航空飛機的人,在風的作用力下,發明了某種戰鬥機,應用於戰爭中,幫助日本人戰鬥,還牽扯點愛好和平什麼的,宮崎駿的動畫,寓意一般還是蠻好的。恩,大概就是這樣的,看得有點久了,記不太清了。

20樓:自命平凡

糾正一下,宮崎駿姓宮崎。

21樓:匿名使用者

宮崎駿你好,我的個性簽名裡有你想要的,裡面有很多平時看不到的哦,感興趣的可以戳我簡戒啊瞭解一下

看了宮崎駿的《起風了》,裡邊說的「起風了,唯有努力生存」有什麼深意?

22樓:shionj丶

起風了,只有努力才能獲得希望

23樓:人在旅途

面對困難,要有迎難而上的韌勁和決心,唯有努力,方能生存。

起風了裡面那句:風起,唯有努力存活。 日語原臺詞是啥

24樓:

原臺詞:風が吹くと、一生懸命に生きるしかない。

《起風了》(英語:the wind rises)是導演兼指令碼的宮崎駿以同名漫畫所改編的動畫電影。該片於2023年7月20日在日本上映。

該片講述的是日本零式戰鬥機的開發者堀越二郎年輕時的故事。

宮崎的作品,大多洋溢著像出現乘著掃帚在天空飛、魚子從海邊而來這樣的幻想元素。但這次在影片中,沒有不可思議的魔法,也不會出現怪物,堀越二郎是第二次世界大戰中設計零戰的實際存在的人物。

25樓:武漢平成日語

風はまだ吹いているか?ならば生きねば。

風立ちぬ、いざ生きめやも是詩歌版,這一句也是電影中男主角邂逅女主角時吟誦的詩句。

26樓:虹彩蝶戀

風立ちぬ、いざ生きめやも

27樓:匿名使用者

風から,ただ努力生き殘れる。

28樓:匿名使用者

le vent se leve!il faut tenter de vivre。出自法國詩人保羅·瓦勒的《海濱墓園》

le vent se lève, il faut tenter de vivre是什麼意思,出自哪

起風了,唯有努力生存

29樓:

《起風了》是宮崎駿的作品。電影中引用了法蘭西詩人保爾-瓦雷裡的《海濱墓園》裡的名言詩句------「風吹,唯有努力試著生存」。保爾-瓦雷裡生於2023年,卒於2023年,法國象徵派大師,法蘭西學院院士。

電影中引用了法蘭西詩人保爾-瓦雷裡的《海濱墓園》裡的名言詩句------「風吹,唯有努力試著生存」。保爾-瓦雷裡生於2023年,卒於2023年,法國象徵派大師,法蘭西學院院士。

以上綜合來自度娘。。。

30樓:祕製醬香烤鴨

才能吃到烤肉 望採納

起風了歌詞是什麼意思 起風了歌詞的背後故事

起風了 是屬於青春愛情勵志型別的 歌名 起風了 歌手 cover 高橋優歌詞 這一路上走走停停 順著少年漂流的痕跡,邁出車站的前一刻 竟有些猶豫 不禁笑這近鄉情怯 仍無可避免,而長野的天 依舊這麼暖 風吹起了從前 從前初識這世間 萬般流連 看著天邊似在眼前,也甘願赴湯蹈火去走它一遍如今走過這世間 萬...

歌曲起風了唱了什麼?起風了這首歌是寫了什麼

覺得是有關成長,希望和愛情吧。初闖世間的少年,意氣風發的模樣,從前初識這世間,萬般流連,也甘願赴湯蹈火去走他一遍,這種字裡行間的自信和神采讓我非常向往,一腔熱血躍躍欲試。不過非常難得的是如今走過這世間,依舊萬般流連,翻過歲月不同側臉,見識過世事複雜,依舊年輕的那種心態,是未曾被歲月蹂躪殆盡的人。還有...

請問宮崎駿《起風了》表現了什麼寓意

霽雨若初 該片講述的是日本零式戰鬥機的開發者堀越二郎年輕時的故事。宮崎的作品,大多洋溢著像出現乘著掃帚在天空飛 魚子從海邊而來這樣的幻想元素。但這次在影片中,沒有不可思議的魔法,也不會出現怪物,堀越二郎是第二次世界大戰中設計零戰的實際存在的人物。其寓意在 無論是出於何種理由的憎恨憎恨本身就是毀滅的種...