1樓:
意思:請離我遠點。
詞彙解析:
一、please keep
英 [pli:z ki:p] 美 [pliz kip]請保持;請隨時
二、away
英 [əˈweɪ] 美 [əˈwe]
adv.消失;離開,遠離;在遠處
adj.不在的;遙遠的;客場比賽
三、from me
英 [frɔm mi] 美 [frəm mi]從我;離開我
擴充套件資料詞語用法:
1、away是表示方位的副詞,其基本意思是「離開」。用在動詞或短語動詞之後表示與「離開」有關的各種不同的意思。可以表示「離開」的狀態,也可表示「離開」的動作。
2、away除用於動詞之後組成短語動詞的情況之外,away在句中主要用作狀語、表語或補語。偶爾也可用作定語,這時必須前置而不可後置。
詞義辨析:
下面三個句子意思不同:
1、cage is away in beijing. 凱奇在北京。
2、cage is away from beijing. 凱奇離開北京。
3、cage is away for beijing. 凱奇去北京。
2樓:溫映梅
如果是在吵架那麼它的意思就是滾開,如果是男女之間那麼就是請你不要經常麻煩我,如果是情人那就是說請與我保持距離。
keep the **** away from me翻譯中文意思?
3樓:櫻紅花
這話最好不要亂說,意思是:讓他媽的遠離我
英語「please」的讀音是什麼?翻譯成中文是什麼意思?
4樓:匿名使用者
英語「please」的讀音抄是什[pli:z],翻譯成中文的意思是請、使高興、 使滿意、 討人喜歡、 討好。
【造句】
1、"please understand this," she began, a tremble in her voice.
「請理解這一點,」她開始說道,聲音有些發顫。
2、i'd like to check the balance in my account please.
請查一下我的賬戶餘額。
3、i know this is an imposition. but please hear me out.
我知道這是強人所難。但是請聽我說完。
5樓:冷雨畫街寒
please 英 [pliːz] 美 [pliz]中文意思:請, 使喜歡;使高興,
使滿意,討人喜歡;令人高興
please 請,取悅,拜託
組詞:1.please hurry 請快版些,請快點,請快點出權牌2.please killall 殺死所有敵人,敵人全滅,消滅所有敵人
翻譯成中文,感謝,翻譯成中文,感謝
茶蜀黍 實際上我的祖母的家庭是威爾士和法語混合物。她在新的奧爾良,路易斯安那也住,我的爸爸長大。他們移動很多,因為我的祖父是醫生,並且他是非常好與金錢。但她愛世界的那個部分 您應該看她的客廳。她有多張繪畫從瓷,並且日本和她甚而有有對此寫的一首詩 的這隻真正地涼快的老虎的wisker 很涼快的 實際上...
求翻譯成中文,求翻譯成中文
最後,在2007年至2008年中期的消費者對食品 上升的驅動因素分解的歷史表明,商品 衝擊解釋了大部分的明顯上升,但生產者和消費者 的反應似乎 有些之上歷史的常態。雖然這樣的 增加部分抵消了以前的 生產商和零售商的利潤率惡化,它們的大小表明,可能已經被提出,多餘的將被指揮的 僅僅是直通的投入成本上升...
日文翻譯成中文,日語翻譯成中文
點亮未來 日語名字主要是按照漢字的假名發音來的,且沒一個漢字的發音基本上固定。如 高橋愛子 發音為 takahashi ayiko 翻譯成中文就是takahashi ayiko 其中 高 發音為taka 橋 發音為hashi 愛 發音為ayi 子 發音為ko 日本的人名,包括地名的讀法都比較複雜,有...