春江花月夜原文,《春江花月夜》全詩和詩意

時間 2021-10-25 06:56:30

1樓:專注美食製作方法

春江花月夜原文賞析,先誦讀再講解,讓寶寶更加容易理解這首詩

2樓:強字喊

無月明。 江流宛轉繞芳甸(2), 月照花林皆似霰(3)。 空裡流霜(4)不覺飛, 汀(5)上白沙看不見。

江天一色無纖塵(6), 皎皎空中孤月輪(7)。 江畔何人初見月? 江月何年初照人?

人生代代無窮已(8), 江月年年望(一作「只」)相似。 不知江月待何人, 但見(9)長江送流水。 白雲一片去悠悠(10), 青楓浦(11)上不勝愁。

誰家今夜扁舟(12)子? 何處相思明月樓(13)? 可憐樓上月徘徊(14), 應照離人(15)妝鏡臺(16)。

玉戶(17)簾中卷不去, 搗衣砧(18)上拂還來。 此時相望不相聞(19), 願(20)逐月華(21)流照君。 鴻雁長飛光不度, 魚龍潛躍水成文(22)。

昨夜閒潭(23)夢落花, 可憐春半不還家。 江水流春去欲盡, 江潭落月復西斜。(古音xiá) 斜月沉沉藏海霧, 碣石瀟湘 (24)無限路(25)。

不知乘月(26)幾人歸, 落月搖情(27)滿江樹。

編輯本段註釋

(1)灩(yàn)灩:波光閃動的光彩。 (2)芳甸(diàn):

遍生花草的原野。 (3)霰(xiàn):雪珠,小冰粒。

(4)流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。這裡比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚。

(5)汀(tīng):沙灘 (6)纖塵:微細的灰塵。

(7)月輪:指月亮,因月圓時象車輪,故稱月輪。 (8)窮已:

窮盡。 (9)但見:只見、僅見。

(10)悠悠:渺茫、深遠。 (11)青楓浦上:

青楓浦 地名 今湖南瀏陽縣境內有青楓浦。這裡泛指遊子所在的地方。 浦上:

水邊 (12)扁舟:孤舟,小船。 (13)明月樓:

月夜下的閨樓。這裡指閨中思婦。 (14)月徘徊:

指月光移動。 (15)離人:此處指思婦。

(16)妝鏡臺:梳妝檯。 (17)玉戶:

形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。 (18)搗衣砧(zhēn ):搗衣石、捶布石。

(19)相聞:互通音信。 (20)逐:

跟從、跟隨。 (21)月華:月光。

(22)文:同「紋」。 (23)閒潭:

安靜的水潭. (24)瀟湘:湘江與瀟水 (25)無限路:

言離人相去很遠。 (26)乘月:趁著月光。

(27)搖情:激盪情思,猶言牽情。

3樓:天翎

春江潮水連海平, 海上明月共潮生。 灩灩(1)隨波千萬裡, 何處春江無月明。 江流宛轉繞芳甸(2), 月照花林皆似霰(3)。

空裡流霜(4)不覺飛, 汀(5)上白沙看不見。 江天一色無纖塵(6), 皎皎空中孤月輪(7)。 江畔何人初見月?

江月何年初照人? 人生代代無窮已(8), 江月年年望(一作「只」)相似。 不知江月待何人, 但見(9)長江送流水。

白雲一片去悠悠(10), 青楓浦(11)上不勝愁。 誰家今夜扁舟(12)子? 何處相思明月樓(13)?

可憐樓上月徘徊(14), 應照離人(15)妝鏡臺(16)。 玉戶(17)簾中卷不去, 搗衣砧(18)上拂還來。 此時相望不相聞(19), 願(20)逐月華(21)流照君。

鴻雁長飛光不度, 魚龍潛躍水成文(22)。 昨夜閒潭(23)夢落花, 可憐春半不還家。 江水流春去欲盡, 江潭落月復西斜。

(古音xiá) 斜月沉沉藏海霧, 碣石瀟湘 (24)無限路(25)。 不知乘月(26)幾人歸, 落月搖情(27)滿江樹。

《春江花月夜》全詩和詩意

4樓:匿名使用者

春江潮水連海平,

海上明月共潮生。

灩灩隨波千萬裡,

何處春江無月明!

江流宛轉繞芳甸,

月照花林皆似霰。

空裡流霜不覺飛,

汀上白沙看不見。

江天一色無纖塵,

皎皎空中孤月輪。

江畔何人初見月?

江月何年初照人?

人生代代無窮已,

江月年年只相似。

不知江月待何人,

但見長江送流水。

白雲一片去悠悠,

青楓浦上不勝愁。

誰家今夜扁舟子?

何處相思明月樓?

可憐樓上月裴回,

應照離人妝鏡臺。

玉戶簾中卷不去,

搗衣砧上拂還來。

此時相望不相聞,

願逐月華流照君。

鴻雁長飛光不度,

魚龍潛躍水成文。

昨夜閒潭夢落花,

可憐春半不還家。

江水流春去欲盡,

江潭落月復西斜。

斜月沉沉藏海霧,

碣石瀟湘無限路。

不知乘月幾人歸,

落月搖情滿江樹。

譯文春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起湧出來。

月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬裡,所有地方的春江都有明亮的月光。

江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。

月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。

江邊上什麼人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?

人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

不知江上的月亮等待著什麼人,只見長江不斷地一直運輸著流水。

遊子像一片白雲緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

哪家的遊子今晚坐著小船在漂流?什麼地方有人在明月照耀的樓上相思?

可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝檯。

月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。

鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

(此二句寫月光之清澈無邊,也暗含魚雁不能傳信之意。)

昨天夜裡夢見花落閒潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。

江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

斜月慢慢下沉,藏在海霧裡,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。

不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖盪著離情,灑滿了江邊的樹林。

5樓:柯玉

原文:春江花月夜

春江潮水連海平,海上明月共潮生。

灩灩隨波千萬裡,何處春江無月明!

江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰;

空裡流霜不覺飛,汀上白沙看不見。

江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。

江畔何人初見月?江月何年初照人?

人生代代無窮已,江月年年只相似。

不知江月待何人,但見長江送流水。

白雲一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。

誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?

可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。

玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。

此時相望不相聞,願逐月華流照君。

鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。

昨夜閒潭夢落花,可憐春半不還家。

江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。

斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。

不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。

詩意:此詩共三十六句,每四句一換韻,以富有生活氣息的清麗之筆,創造性地再現了江南春夜的景色,如同月光照耀下的萬里長江畫卷,同時寄寓著遊子思歸的離別相思之苦。詩篇意境空明,纏綿悱惻,洗淨了六朝宮體的濃脂膩粉,詞清語麗,韻調優美,膾炙人口,乃千古絕唱,素有「孤篇蓋全唐」之譽。

譯文:春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起湧出來。

月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬裡,所有地方的春江都有明亮的月光。

江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。

月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。

江邊上什麼人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?

人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

不知江上的月亮等待著什麼人,只見長江不斷地一直運輸著流水。

遊子像一片白雲緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

哪家的遊子今晚坐著小船在漂流?什麼地方有人在明月照耀的樓上相思?

可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝檯。

月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。

鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

昨天夜裡夢見花落閒潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。

江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

斜月慢慢下沉,藏在海霧裡,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。

不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖盪著離情,灑滿了江邊的樹林。

6樓:雞扣小哥哥

全文:《春江花月夜》

唐代:張若虛

春江潮水連海平,海上明月共潮生

。灩灩隨波千萬裡,何處春江無月明!

江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰;

空裡流霜不覺飛,汀上白沙看不見。

江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。

江畔何人初見月?江月何年初照人?

人生代代無窮已,江月年年望相似。

不知江月待何人,但見長江送流水。

白雲一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。

誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?

可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。

玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。

此時相望不相聞,願逐月華流照君。

鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。

昨夜閒潭夢落花,可憐春半不還家。

江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。

斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。

不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。

譯文:春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起湧出來。月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬裡,所有地方的春江都有明亮的月光。

江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。江邊上什麼人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

不知江上的月亮等待著什麼人,只見長江不斷地一直運輸著流水。遊子像一片白雲緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。哪家的遊子今晚坐著小船在漂流?

什麼地方有人在明月照耀的樓上相思?可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝檯。月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

(此二句寫月光之清澈無邊,也暗含魚雁不能傳信之意。)昨天夜裡夢見花落閒潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

斜月慢慢下沉,藏在海霧裡,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。

不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖盪著離情,灑滿了江邊的樹林。

張若虛(約660—約720),唐代詩人。揚州(今屬江蘇)人。曾任兗州兵曹。

生卒年、字號均不詳。事蹟略見於《舊唐書·賀知章傳》。中宗神龍(705~707)中,與賀知章、賀朝、萬齊融、邢巨、包融俱以文詞俊秀馳名於京都,與賀知章、張旭、包融並稱「吳中四士」。

玄宗開元時尚在世。張若虛的詩僅存二首於《全唐詩》中。其中《春江花月夜》是一篇膾炙人口的名作,它沿用陳隋樂府舊題,抒寫真摯動人的離情別緒及富有哲理意味的人生感慨,語言清新優美,韻律宛轉悠揚,洗去了宮體詩的濃脂豔粉,給人以澄澈空明、清麗自然的感覺。

春江花月夜原文

暮夏淺眠 作者 張若虛 朝代 唐 春江潮水連海平,海上明月共潮生。灩灩隨波千萬裡,何處春江無月明!江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰 空裡流霜不覺飛,汀上白沙看不見。江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人?人生代代無窮已,江月年年望相似。不知江月待何人,但見長江送流水。白雲一片去...

《春江花月夜》全文 賞析 翻譯,春江花月夜 翻譯

露珠 張若虛,唐代詩人。揚州 今屬江蘇 人。曾任兗州兵曹。生卒年 字號均不詳。中宗神龍 705 707 中,與賀知章 賀朝 萬齊融 邢巨 包融俱以文詞俊秀馳名於京 都,與賀知章 張旭 包融並稱 吳中四士 玄宗開元時尚在世。張若虛的詩僅存二首於 全唐詩 中。其中 春江花月夜 是一篇膾炙人口的名作,它沿...

春江花月夜,《春江花月夜》的別名有哪些?

張若虛 在被窩構思 春江花月夜 節選 春江潮水連海平,海上明月共潮生。灩灩隨波千萬裡,何處春江無月明!江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。空裡流霜不覺飛,汀上白沙看不見。江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。張若虛寫作並不勤奮,睡覺是他的最愛。他寫詩時,喜歡先用厚厚的被子捂著,在被窩裡構思,一身大汗後翻身而起...