1樓:廣東
廣州話常用語請用內建萬能五筆輸入法,或智慧五筆輸入法,祝你成功!
給你一個《粵語學習網》
2樓:鬱北子
這是無法"翻譯"的.
因為大部分粵語讀音在普通話裡沒有同音字,就算普通話拼音對大部分粵語讀音也是無效的. 很多粵語讀音在普通話裡甚至連稍有些接近的讀音都找不到.
正因為普通話拼音對大部分粵語讀音無效,所以粵語是有自己的拼音系統的,但是隻有學習過的人才能看懂,而能看懂粵語拼音也不會問這些粵語讀音的問題了
最好的辦法就是跟著歌曲唱,她怎麼唱你就怎麼唱.多聽多練即可,沒什麼學不會的,那些個亂整出來的"諧音歌詞"只能導人入歧,跟著"諧音歌詞"來唱只會越唱越糟
如果你一定堅持要那種不靠譜的"諧音歌詞"完全可以自己動手,每聽一句就用你認為最接近的字或拼音來給它注音,反正誰也注不出正確的讀音,由你來注音和由別人來注音都沒有本質區別
3樓:粵語歌諧音網
很多人回覆這樣的問題都勸提問者多聽幾遍粵語歌曲就會了,說諧音翻譯完全是驢頭不對馬嘴。這個我承認因為本來粵語有9個音調,普通話只有4個,怎麼可能100%一致呢?但是話說回來如果提問者真的有那時間跟精力來專研粵語歌曲的純正發音的話,就不會來這裡提問尋求幫助了不是!
急求把王傑的愛不起粵語發音翻譯過來的國語歌詞!!!!! 20
4樓:
粵語版《愛不起》 王傑
令我失儀
讓我失控
wow永沒法子愛你
你或會同情我
極度迷惑了
而能力上永遠付不起
wow永遠沒法給予你
你渴望那份完美
越是迷住我
越是發現愛不起
很想講的不敢跟你講
最怕進退不得的迷惘
每次偶爾沿途遇上
令我失儀
讓我失控
令我失意
躲於哪處
總是想你
沒一處不在
花花世界
這麼廣闊
就算天那樣大
或處境怎樣壞
但已跨過疆界
wow永沒法子愛你
你或會同情我
極度迷惑了
而能力上永遠付不起
wow永遠沒法給予你
你渴望那份完美
越是迷住我
豪華名貴
越是發現愛不起
wow永沒法子愛你
你或會同情我
極度迷惑了
而能力上永遠付不起
*** end ***
5樓:偶像是傑哥
港爸出得都活ka內揣透 領諾發郭開爸了侯
內那眼高斜忙這諾 領諾生動 領諾生跳 領諾殺空wo 詠木法字 (怒愛)內 內化會瞳請諾 給度美化了 遺能累上 詠遠赴爸黑
我只打了幾句 可以的話給我加分 我在全告訴你
王傑《愛不起》跪求粵語發音
6樓:匿名使用者
《偷偷愛上你》的粵語版啊!
為了讓樓主對粵語讀音有更清晰的瞭解,沒有用漢字說明發音,而是用了漢語拼音。嘿嘿,不知道樓主的漢語拼音學得怎樣。
在此先說明一下,有些字用漢語拼音標不出,只能儘量接近了,還有就是結合原唱憑自己的感覺去體會吧。已經習慣說普通話的我們在試唱粵語歌曲的時候經常會有很多字轉不過音來,很多字除了形式上的模仿外就是直接用普通話去唱了,所以唱出來的歌往往很奇怪,其實每一種語言都有它自己的氣質,這要慢慢體會,要懷著尊重它的心態去探索!那樣效果會更好!
說幾個粵語發音的特徵,看完了這個樓主比對下面表音的時候就會快一些了。
一,有很多字在漢語和粵語的發音是一樣的,比如 「已」「出」「發」「那」「這」「過」等等;
二 ,在漢語中韻母讀「an」的韻母讀音發生變化,如」面「讀」米音「(連讀),」天「讀」體音」(連讀);在漢語中韻母讀「an」的聲母讀音發生變化,如」眼「讀」n(i)an「(南和年的中間音,這個字有點難度,自己好好摸索一下);在漢語中韻母讀」an「的聲母讀音和韻母讀音都發生變化,如」算「讀」順「(接近音);
三,在漢語中聲母讀」k「的聲母讀音發生變化,一般聲母發」h「,如」開口「讀」hai hou」;
四,在漢語中聲母讀「j」的聲母讀音發生變化,一般聲母發「g」,如「講」讀「崗」,」幾「讀」給「(韻母也發生變化;也有發」zh「的,如」就「讀」皺「(接近音);
五,在漢語中韻母讀」i「的韻母讀音發生變化,一般韻母讀」ei「,如」力「讀」累「,你讀」餒「;也有例外,如」失「讀」是啊「(連讀),」一「讀」丫「;
六,常見的字,我nuo永wen遠yun愛nai你nei失shi-a敗bo-ai在z(zh)ai心shen(接近音)空hong氣hei完yun美mei說shui謊fang花fa迷mei惘mang華wa麗lei或wo-a許he-v(這個字的讀音有點難度,葉振棠的《大內群英》歌詞的最後一個字,唱得很清晰)卻kue(這個字也只能標出接近音)
講不出的都可給你猜透
gang ba chu dei dou he ka nei c(ch)ai tou 令我發覺開不了口ling(leng) nuo fa gue hai ba liu hou 你那眼角斜望著我nei na nan(nian) gao xie(she) mang zhe nuo 令我心動ling(leng) nuo shen dong 讓我心跳yang nuo shen tiu 令我失控ling(leng) nuo shi-a hong 很想講的不敢跟你講hen shang gang dei ba gan gen nei gang 最怕進退不得的迷惘zhui pa zhen tui ba de-a dei mei mang 每次偶爾沿途遇上mu-en chi-ei nou yin yin tu-ou yu shi-ang 令我失儀ling(leng) nuo shi-a yi 讓我失控yang nuo shi-a hong 令我失意ling(leng) nuo shi-a yi 躲於哪處duo yu na chu 總是想你zhong shei shang nei 沒一處不在mu ya chu ba zhai 花花世界fa fa shei ge-ai 這麼廣闊zhe me guang fu 就算天那樣大zhou shun ti-in na yang da-ai 或處境怎樣壞wo chu ge-en zhen yang wai 但已跨過疆界dan yi kua guo gang ge-ai wowwo-wo-wo-u-wo-wo-u-wo 永沒法子愛你wen mu fa zhei nai nei 你或會同情我ni wa-o wei tong chen nuo 極度迷惑了gei du mei wo liu 而能力上永遠付不起yin neng lei shang wen yun fu ba hei wowwo--- 永遠沒法給予你wen yun mu fa ka yu nei 你渴望那份完美na he wang na fen yun mei 越是迷住我yu shei mei zhu nuo 豪華名貴hao wa ming gui 越是發現愛不起
yu shei fa yin nai bu hei
希望能幫到你!
求王傑翻唱過的歌謝謝,都有誰翻唱過王傑的歌?
跟往事幹杯 他和姜育恆都唱過,不知道是誰翻唱誰的 都有誰翻唱過王傑的歌?多了去了,阿杜就有3首,除了你說的還有一場遊戲一場夢和是否我真的一無所有.一場遊戲一場夢是被翻唱較多的,齊秦,林隆璇,孫建平,陳冠宇,吳滌清 青春派對,張雲兒,陳佔美,蘇雲,劉蔓等等.不過最早翻唱的竟然是費翔,真的是很意外.其他...
急求王力巨集新轉輯的歌,急求王力巨集男女對唱情歌,包括收在別人專輯中的曲目!
ai ni yu ko u 愛 ai ni michi bi ka re ta fu ne de 愛 道 導 船 a na ta ni a i ni ko no umi sa e ko e te 逢 海 越 boku no na wo yo bu koe ga tokoshie ni 僕 名 呼 聲...
我叫王曉傑,求音譯的英文名。不要拼音的
shayogi 夏友傑 夏友兩字讀快點諧 曉 字雖然自創 但確實找不到與你名百分百相近的英文名下面幾個只能相近 shawn被形容為英俊的年輕人,活潑,受歡迎,溫和。jerome 拉丁 聖潔的名字,在人們印象中,jerome是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有趣 聰明 又體貼的男孩 wade,維德,英國...