1樓:匿名使用者
[ti:小さな戀のうた]
[ar:mongol800]
[al:massage]
[by:pの蛙蛙]
[00:00.00]廣い宇宙の數ある一つ 廣闊宇宙中的唯一僅有的
[00:05.06]靑い地球の廣い世界で 藍色地球上的廣闊世界中
[00:09.80]小さな戀の思いは屆く 想起了小小的愛戀
[00:13.90]小さな島のあなたのもとへ 送給小小的島嶼上的你
[00:18.10]あなたと出會い 遇上了你
[00:21.56]時は流れる 時間在流逝
[00:23.83]思いをこめた 對你的想念
[00:25.92]手紙もふえる 隨著互通的信件增加
[00:28.01]いつしか二人互いに響く 不知不覺二人互相呼喚著
[00:32.64]時に激しく 時而激烈
[00:34.61]時に切なく 時而難過
[00:36.76]響くは遠く 呼喚遠方
[00:39.11]遙か彼方へ 遙遠的彼岸
[00:40.92]やさしい歌は 溫柔的歌
[00:43.00]世界を變える 正在把世界改變
[00:47.65]ほらあなたにとって 看,那個你想得到的
[00:51.59]大事な人ほど 最重要的人
[00:53.74]すぐそばにいるの 正在你的身邊啊
[00:56.96]ただあなたにだけ 只希望你
[01:00.27]屆いて欲しい 收到那首
[01:02.86]響け戀の歌 迴響著的戀歌
[01:05.61]ほら~~ほら~~ほら~~~響け響け戀の歌 喏~~~~~~喏~~~~~~喏~~~~~~~~回想著迴響著的戀歌
[01:21.52]あなたは氣づく 你的氣息
[01:22.83]二人は步く 兩個人同行
[01:24.52]暗い道でも 即使是昏暗的道路
[01:26.41]日日照らす月 月亮也像太陽般照耀
[01:28.86]握りしめた手 緊握的手
[01:30.51]離すことなく 不會放開
[01:32.58]思いは強く 內心堅信著
[01:34.57]永遠誓う 永遠的誓言
[01:36.66]永遠の淵 永恆的淵
[01:38.74]きっと僕は言う思い 一定和我所想的一樣
[01:41.88]變わらず同じ言葉を 不會破壞那同樣的誓言
[01:44.84]それでも足りず 但是這並不足夠
[01:46.96]淚にかわり 想吧你的淚水
[01:48.98]喜びになり 都變成喜悅
[01:51.04]言葉にできず 雖然可是說出來
[01:53.14]ただ抱きしめる 卻只想擁抱你
[01:55.04]ただ抱きしめる 只想擁抱你
[02:00.75]ほらあなたにとって 看,那個你想得到的
[02:03.58]大事な人ほど 最重要的人
[02:06.03]すぐそばにいるの 正在你的身旁啊
[02:08.84]ただあなたにだけ 只希望從你那裡
[02:11.87]屆いて欲しい 得到那首
[02:14.23]響け戀の歌 迴響著的戀歌
[02:17.11]ほら~~ほら~~ほら~~~響け戀の歌 喏~~~~~~喏~~~~~喏~~~~~~~~迴響著的戀歌
[02:34.80]夢ならば覺めないで 如果夢終究會醒來
[02:38.77]夢ならば覺めないで 如果夢終究回醒來
[02:43.15]あなたと過ごした時 與你共度的時光
[02:46.59]永遠の星となる 會成為永恆的星
[02:51.53]ほらあなたにとって 看,那個你最想得到的
[02:54.82]大事な人ほど 最重要的人
[02:56.91]すぐそばにいるの 正在你的身旁啊
[02:59.64]ただあなたにだけ 只希望從你那裡
[03:02.59]屆いて欲しい 得到那首
[03:04.84]響け戀の歌 迴響著的戀歌
[03:07.82]ほらあなたにとって 看,那個你想得到的
[03:10.44]大事な人ほど 最重要的人
[03:12.76]すぐそばにいるの 正在你的身旁啊
[03:15.67]ただあなたにだけ 只希望從你那裡
[03:18.56]屆いて欲しい 得到那首
[03:20.75]響け戀の歌 迴響著的戀歌
[03:23.63]ほら~~ほら~~ほら~~~ 喏~~~~~~~喏~~~~~喏~~~~~
[03:35.63]響け戀の歌 迴響著的戀歌
小小戀歌(小さな戀のうた)的中文歌詞是什麼意思?
2樓:若安夢
廣闊的宇宙當中 藍色的地球的廣闊世界
小小戀愛的思念 傳達到在那細小島嶼的你身上和你相遇之時 思念的信件與日俱增
不知不覺間 我們互相影響著
時候激烈地 時候難過
溫柔的歌迴響到遙遠的遠方
連世界也改變了
對你來說重要的人 就是可以一直在身邊
只是 現在我最想送給你的
就是唱這戀愛之歌
唱這戀愛之歌
你記得在那月亮照射下 我們二人漫步的黑暗道上我們緊握著手說要永不分離
強烈地發誓永遠也要這樣
就像不變的河川
對於我而言 已想不到其他的言詞
儘管如此也不足夠 就將它變成眼淚變成喜悅
如果說話會傷害人的話
那就改變成擁抱吧 改變成擁抱吧
對你來說重要的人 就是可以一直在身邊
只是 現在我最想送給你的
就是唱這戀愛之歌
唱這戀愛之歌
如果夢就此不醒來 如果夢就此不醒來
能夠和你一直一起 就像那永恆的星星
對你來說重要的人 就是可以一直在身邊
只是 現在我最想送給你的
就是唱這戀愛之歌
對你來說重要的人 就是可以一直在身邊
只是 現在我最想送給你的
就是唱這戀愛之歌
唱這戀愛之歌
小さな戀のうた翻譯成中文怎麼翻譯
3樓:左利きの蜀黍
小さな戀のうた
小情歌広(ひろ)い宇宙(うちゅう)の 數(かず)ある一(ひと)つ廣闊的宇宙當中
青(あお)い地球(ちきゅう)の 広(ひろ)い世界(せかい)で藍色的地球的廣闊世界
小(ちい)さな戀(こい)の 思(おも)いは屆(とど)く小小戀愛的思念
小(ちい)さな島(しま)の あなたのもとへ傳達到在那細小島嶼的你身上
あなたと出(で)會(あ)い 時(とき)は流(なが)れる和你相遇之時
思(おも)いを込(こ)めた 手紙(てがみ)もふえる思念的信件與日俱增
いつしか二人(ふたり) 互(たが)いに響(ひび)く不知不覺間 我們互相影響著
時(とき)に激(はげ)しく 時(とき)に切(せつ)なく時候激烈地 時候難過
響(ひび)くは遠(とお)く 遙(はる)か彼方(かなた)へ溫柔的歌迴響到遙遠的遠方
やさしい歌(うた)は 世界(せかい)を変(か)える連世界也改變了
ほら あなたにとって 大事(だいじ)な人(ひと)ほど對你來說重要的人
すぐそばにいるの
就是可以一直在身邊
ただ あなたにだけ 屆(とど)いて欲(ほ)しい只是 現在我最想送給你的
響(ひび)け戀(こい)の歌(うた)
就是唱這戀愛之歌
ほら ほら ほら 響(ひび)け戀(こい)の歌(うた)唱這戀愛之歌
あなたは気(き)づく 二人(ふたり)は歩(ある)く你記得在那月亮照射下
暗(くら)い道(みち)でも 日々(ひび)照(て)らす月(つき)我們二人漫步的黑暗道上
握(にぎ)りしめた手(て) 離(はな)すことなく我們緊握著手說要永不分離
思(おも)いは強(つよ)く 永遠(えいえん)誓(ちか)う強烈地發誓永遠也要這樣
永遠(えいえん)の淵(ふち) きっと僕(ぼく)は言(い)う就像不變的河川
思(おも)い変(か)わらず 同(おな)じ言葉(ことば)を對於我而言 已想不到其他的言詞
それでも足(あし)りず 涙(なみだ)にかわり儘管如此也不足夠 就將它變成眼淚變成喜悅
喜(よろこ)びになり 言葉(ことば)にできず如果說話會傷害人的話
ただ抱(だ)きしめる ただ抱(だ)きしめる那就改變成擁抱吧 改變成擁抱吧
ほら あなたにとって 大事(だいじ)な人(ひと)ほど對你來說重要的人
すぐそばにいるの
就是可以一直在身邊
ただ あなたにだけ 屆(とど)いて欲(ほ)しい只是 現在我最想送給你的
響(ひび)け戀(こい)の歌(うた)
就是唱這戀愛之歌
ほら ほら ほら 響(ひび)け戀(こい)の歌(うた)唱這戀愛之歌
夢(ゆめ)ならば覚(さ)めないで 夢(ゆめ)ならば覚(さ)めないで如果夢就此不醒來 如果夢就此不醒來
あなたと過(す)ごしたとき永遠(えいえん)の星(ほし)となる能夠和你一直一起 就像那永恆的星星
ほら あなたにとって 大事(だいじ)な人(ひと)ほど對你來說重要的人
すぐそばにいるの
就是可以一直在身邊
ただ あなたにだけ 屆(とど)いて欲(ほ)しい只是 現在我最想送給你的
響(ひび)け戀(こい)の歌(うた)
就是唱這戀愛之歌
ほら あなたにとって 大事(だいじ)な人(ひと)ほど對你來說重要的人
すぐそばにいるの
就是可以一直在身邊
ただ あなたにだけ 屆(とど)いて欲(ほ)しい只是 現在我最想送給你的
響(ひび)け戀(こい)の歌(うた)
就是唱這戀愛之歌
ほら ほら ほら 響(ひび)け戀(こい)の歌(うた)唱這戀愛之歌
4樓:請回憶我的吻
小情歌小さな是日語小的形容詞 戀就相當於我們中文的戀 うた寫成日語就是漢字歌
所以小的戀愛的歌曲可以翻譯成我們中文的那首( 小情歌 )
5樓:匿名使用者
通俗一點,翻成小情歌
6樓:匿名使用者
小情歌 記得好像是新桓結衣的歌吧?
7樓:柏威公主
小情歌。
採納我為最佳答案吧。
求 小さな戀のうた 中文歌詞
小さな戀のうた中文歌詞和譯音
8樓:匿名使用者
新垣結衣 唱的 小小戀歌
小さな戀のうた 歌詞
9樓:貓貓
歌曲名:小さな戀のうた
歌手:mongol800
**:djやついいちろう
廣い宇宙の數ある一つ 廣闊宇宙中的唯一僅有的
靑い地球の廣い世界で 藍色地球上的廣闊世界中
小さな戀の思いは屆く 想起了小小的愛戀
小さな島のあなたのもとへ 送給小小的島嶼上的你
あなたと出會い 遇上了你
時は流れる 時間在流逝
思いをこめた 對你的想念
手紙もふえる 隨著互通的信件增加
いつしか二人互いに響く 不知不覺二人互相呼喚著
時に激しく 時而激烈
時に切なく 時而難過
響くは遠く 呼喚遠方
遙か彼方へ 遙遠的彼岸
やさしい歌は 溫柔的歌
世界を變える 正在把世界改變
ほらあなたにとって 看,那個你想得到的
大事な人ほど 最重要的人
すぐそばにいるの 正在你的身邊啊
ただあなたにだけ 只希望你
屆いて欲しい 收到那首
響け戀の歌 迴響著的戀歌
ほら~~ほら~~ほら~~~響け響け戀の歌 喏~~~~~~喏~~~~~~喏~~~~~~~~回想著迴響著的戀歌
あなたは氣づく 你的氣息
二人は步く 兩個人同行
暗い道でも 即使是昏暗的道路
日日照らす月 月亮也像太陽般照耀
握りしめた手 緊握的手
離すことなく 不會放開
思いは強く 內心堅信著
永遠誓う 永遠的誓言
永遠の淵 永恆的淵
きっと僕は言う思い 一定和我所想的一樣
變わらず同じ言葉を 不會破壞那同樣的誓言
それでも足りず 但是這並不足夠
淚にかわり 想吧你的淚水
喜びになり 都變成喜悅
言葉にできず 雖然可是說出來
ただ抱きしめる 卻只想擁抱你
ただ抱きしめる 只想擁抱你
ほらあなたにとって 看,那個你想得到的
大事な人ほど 最重要的人
すぐそばにいるの 正在你的身旁啊
ただあなたにだけ 只希望從你那裡
屆いて欲しい 得到那首
響け戀の歌 迴響著的戀歌
ほら~~ほら~~ほら~~~響け戀の歌 喏~~~~~~喏~~~~~喏~~~~~~~~迴響著的戀歌
夢ならば覺めないで 如果夢終究會醒來
夢ならば覺めないで 如果夢終究回醒來
あなたと過ごした時 與你共度的時光
永遠の星となる 會成為永恆的星
ほらあなたにとって 看,那個你最想得到的
大事な人ほど 最重要的人
すぐそばにいるの 正在你的身旁啊
ただあなたにだけ 只希望從你那裡
屆いて欲しい 得到那首
響け戀の歌 迴響著的戀歌
ほらあなたにとって 看,那個你想得到的
大事な人ほど 最重要的人
すぐそばにいるの 正在你的身旁啊
ただあなたにだけ 只希望從你那裡
屆いて欲しい 得到那首
響け戀の歌 迴響著的戀歌
ほら~~ほら~~ほら~~~ 喏~~~~~~~喏~~~~~喏~~~~~
響け戀の歌 迴響著的戀歌
小小的歌詞是什麼誰知道啊,《小小》的歌詞是什麼意思?
現在還是會痛 小小作曲 周杰倫 作詞 方文山 演唱 容祖兒 回憶像個說書的人 用充滿鄉音的口吻 跳過水坑 繞過小村 等相遇的緣分 你用泥巴捏一座城 說將來要娶我進門 轉多少身 過幾次門 虛擲青春 小小的誓言 還不穩 小小的淚水 還在撐 稚嫩的脣 在說離分 我的心裡從此住了一個人 曾經模樣小小的我們 ...
誰知道這歌詞的歌名啊,誰知道這歌詞的歌名啊?
這歌名叫什麼有誰知道?樓上的已經說的很清楚了!就是健康歌 健康歌 范曉萱的 有一年春晚她還和解小東一起唱了 開始戀愛 男 靚妹又系度抽人水啊你 女 人地邊有哦.原來呢.哩個可愛既哥哥仔呢.佢睇五到野架.人地幫下佢之嘛.點算系抽水喔.做咩啊 吃醋啊 男 車.你有甘既本事咩 願你可死心塌地 還待我體貼入...
誰知道《NANA》的歌詞啊
小 歌曲 nana 歌手 厲娜 看燃燒的花火閃著光下落 結局仍是沉沒他永遠在經過 唱著同一首歌牽動我的線索 誰能夠擺脫時間一生不變仰著臉 我不問也不說默喊著已過千遍 在眼淚落下之前我依然等待出現 也許能擁抱這最後一瞬間 我最怕發生的結果 無非一切 用三言兩語都概括 那靜靜蔓延的野火 無論代表什麼 也...