飛鳥集中文版 英文版,飛鳥集英文版

時間 2022-02-03 09:15:05

1樓:彥為頁

世界上最遠的距離

不是 生與死的距離

而是 我站在你面前

你不知道我愛你

世界上最遠的距離

不是 我站在你面前

你不知道我愛你

而是 愛到痴迷

卻不能說我愛你

世界上最遠的距離

不是 我不能說我愛你

而是 想你痛徹心脾

卻只能深埋心底

世界上最遠的距離

不是 我不能說我想你

而是 彼此相愛

卻不能夠在一起

世界上最遠的距離

不是 彼此相愛

卻不能夠在一起

而是明知道真愛無敵

卻裝作毫不在意

世界上最遠的距離

不是 樹與樹的距離

而是 同根生長的樹枝

卻無法在風中相依

世界上最遠的距離

不是 樹枝無法相依

而是 相互瞭望的星星

卻沒有交匯的軌跡

世界上最遠的距離

不是 星星之間的軌跡

而是 縱然軌跡交匯

卻在轉瞬間無處尋覓

世界上最遠的距離

不是 瞬間便無處尋覓

而是 尚未相遇

便註定無法相聚

世界上最遠的距離

是魚與飛鳥的距離

一個在天,一個卻深潛海底

英文版本:

the most distant way in the world

the most distant way in the world

is not the way from birth to the end.

it is when i sit near you

that you don't understand i love u.

the most distant way in the world

is not that you're not sure i love u.

it is when my love is bewildering the soul

but i can't speak it out.

the most distant way in the world

is not that i can't say i love u.

it is after looking into my heart

i can't change my love.

the most distant way in the world

is not that i'm loving u.

it is in our love

we are keeping between the distance.

the most distant way in the world

is not the distance across us.

it is when we're breaking through the way

we deny the existance of love.

so the most distant way in the world

is not in two distant trees.

it is the same rooted branches

can't enjoy the co-existance.

so the most distant way in the world

is not in the being sepearated branches.

it is in the blinking stars

they can't burn the light.

so the most distant way in the world

is not the burning stars.

it is after the light

they can't be seen from afar.

so the most distant way in the world

is not the light that is fading away.

it is the coincidence of us

is not supposed for the love.

so the most distant way in the world

is the love between the fish and bird.

one is flying at the sky,

the other is looking upon into the sea.

2樓:匿名使用者

《飛鳥集》我看了,可是沒有找到這一段啊!!!

3樓:匿名使用者

我找了幾遍都沒有!!!

自己找吧!!

飛鳥集英文版

4樓:

英文版本:

the most distant way in the world

the most distant way in the world

is not the way from birth to the end.

it is when i sit near you

that you don't understand i love u.

the most distant way in the world

is not that you're not sure i love u.

it is when my love is bewildering the soul

but i can't speak it out.

the most distant way in the world

is not that i can't say i love u.

it is after looking into my heart

i can't change my love.

the most distant way in the world

is not that i'm loving u.

it is in our love

we are keeping between the distance.

the most distant way in the world

is not the distance across us.

it is when we're breaking through the way

we deny the existance of love.

so the most distant way in the world

is not in two distant trees.

it is the same rooted branches

can't enjoy the co-existance.

so the most distant way in the world

is not in the being sepearated branches.

it is in the blinking stars

they can't burn the light.

so the most distant way in the world

is not the burning stars.

it is after the light

they can't be seen from afar.

so the most distant way in the world

is not the light that is fading away.

it is the coincidence of us

is not supposed for the love.

so the most distant way in the world

is the love between the fish and bird.

one is flying at the sky,

the other is looking upon into the sea.

《飛鳥集》是泰戈爾的代表作之一,主要描寫了小草,流螢,落葉,飛鳥,山水,河流。簡短的詩句如同陽光撒落在掛著水珠的樹葉上,又如天邊幾朵白雲在倘翔,而其中韻味卻很厚實,耐人尋味。

《世界上最遠的距離》漢語版:

世界上最遠的距離

不是 生與死的距離

而是 我站在你面前

你不知道我愛你

世界上最遠的距離

不是 我站在你面前

你不知道我愛你

而是 愛到痴迷

卻不能說我愛你

世界上最遠的距離

不是 我不能說我愛你

而是 想你痛徹心脾

卻只能深埋心底

世界上最遠的距離

不是 我不能說我想你

而是 彼此相愛

卻不能夠在一起

世界上最遠的距離

不是 彼此相愛

卻不能夠在一起

而是明知道真愛無敵

卻裝作毫不在意

世界上最遠的距離

不是 樹與樹的距離

而是 同根生長的樹枝

卻無法在風中相依

世界上最遠的距離

不是 樹枝無法相依

而是 相互瞭望的星星

卻沒有交匯的軌跡

世界上最遠的距離

不是 星星之間的軌跡

而是 縱然軌跡交匯

卻在轉瞬間無處尋覓

世界上最遠的距離

不是 瞬間便無處尋覓

而是 尚未相遇

便註定無法相聚

世界上最遠的距離

是魚與飛鳥的距離

一個在天,一個卻深潛海底

作品主題

《飛鳥集》中表現了深層的精神追求—愛與和諧的宇宙終極原則或神,描繪自然萬物的靈(神)性相通,有機一體,展現人與自然、愛與神的親密無間、互動融溶,歌贊生命的自由、平等、博愛—從而生成了豐富雋永的人生哲理。在這裡神、自然、人與愛的界限已經模糊不清了,詩人追求人與神的合

一、愛與神的關係、以及神與自然的統一,渴望與神「完全合一的形象顯現」,也就是要達到有限生命與無限生命的統一,就是要達到人的最高的理想境界。

為此,詩中揭示,人必須完善自己的人格,要在「思想中摒除虛偽」,要驅走心中「一切的醜惡」,並且只能在「愛」中,在「愛的服務」中與神結合。詩人在詩篇中表達了人生的奉獻與人生意義的追求,使詩篇充滿著生機。

由於詩人的生命哲學並不完善,在有限的生命與無限的生命最終統一問題上,顯得無能為力,只好用道德的自我完善和「泛愛論」來求得統一,求得人生的圓滿,求得社會理想的實現。

飛鳥集 中文版+英文版

5樓:晚安獨白

《飛鳥集》不是歌曲,是文學詩集。

世界上最遠的距離

the most distant way in the world

不是生與死的距離

is not the way from birth to the end

而是我站在你面前

it is when i sit near you

你不知道我愛你

that you don't understand i love u

世界上最遠的距離

the most distant way in the world

不是,我站在你面前

is not that you're not sure i love u

你不知道我愛你

it is when my love is bewildering the soul

而是,愛到痴迷

but i can't speak it out

卻不能說我愛你

the most distant way in the world

不是我不能說我愛你

is not that i can't say i love u

而是想你痛徹心脾

it is after looking into my heart

卻只能深埋心底

i can't change my love

世界上最遠的距離

the most distant way in the world

不是,我不能說我想你

is not that i'm loving u

而是,彼此相愛

it is in our love

卻不能夠在一起

we are keeping between the distance

世界上最遠的距離

the most distant way in the world

不是,彼此相愛

is not the distance across us

卻不能夠在一起

it is when we're breaking through the way

而是明知道真愛無敵

we deny the existance of love

世界上最遠的距離

so the most distant way in the world

不是,樹與樹的距離

is not in two distant trees

而是,同根生長的樹枝

it is the same rooted branches

卻無法在風中相依

can't enjoy the co-existance

世界上最遠的距離

so the most distant way in the world

不是,樹枝無法相依

is not in the being sepearated branches

而是,相互瞭望的星星

it is in the blinking stars

卻沒有交匯的軌跡

they can't burn the light

世界上最遠的距離

so the most distant way in the world

不是,星星之間的軌跡

is not the burning stars

而是,縱然軌跡交匯

it is after the light

卻在轉瞬間無處尋覓

they can't be seen from afar

世界上最遠的距離

so the most distant way in the world

不是,瞬間便無處尋覓

is not the light that is fading away

而是,尚未相遇

it is the coincidence of us

便註定無法相聚

is not supposed for the love

世界上最遠的距離

so the most distant way in the world

是魚與飛鳥的距離

is the love between the fish and bird

一個在天空飛翔

one is flying at the sky

一個卻深潛海底

the other is looking upon into the sea

擴充套件資料

《飛鳥集》創作於2023年,初版於2023年完成。《飛鳥集》其中的一部分由詩人譯自自己的孟加拉文格言詩集《碎玉集》(1899)。

另外一部分則是詩人2023年造訪日本時的即興英文詩作。詩人在日本居留三月有餘,不斷有淑女求其題寫扇面或紀念冊。詩人曾經盛讚日本俳句的簡潔,他的《飛鳥集》顯然受到了這種詩體的影響。

pdf英文版如何轉化成中文版,PDF英文版如何轉化成中文版

嗨格式 word 2013版本或2013以上的版本可以直接開啟並轉換pdf 需要注意的是word 2013或以上的版本才支援此項功能 在pdf文件上右鍵單擊滑鼠,在 開啟方式 中選擇用word 2013或以上版本開啟 如果安裝包就是英文版的,只能解除安裝adobe reader 英文版,然後安裝ad...

兔子舞的歌詞(英文版和中文版)

寂寞啊寂寞 中文 左 左 右 右 前進 轉彎 前進 前進 前進 left left right right go turn around go go go 左 右 左 左 右 右 left right left left right right 左 左 右 右 前進 轉彎 前進 前進 前進 left...

《簡愛》英文版,《簡愛》英文版 txt

提取碼 7he3 該 講述孤女簡 愛自幼父母雙亡,寄養於舅母家,備受虐待,後被舅母打發到孤兒院去。孤兒院環境惡劣,但她頑強地活了下來。畢業兩年後,簡應聘去當家庭教師謀生。主人羅切斯特性格憂鬱 喜怒無常,但經過較長時間接觸,簡發現羅切斯特心地善良,為人正直 剛毅,漸漸對他產生了感情。當他們在教堂舉行婚...